Homonymie

En langue de tous les jours, l’homonymie est la relation entre des homonymes, c’est-à-dire entre des mots d’une langue qui ont la même forme orale et/ou écrite mais des sens différents. L’homonymie est un cas particulier d’ambiguïté, ici de sens (cas de polysémie).

En linguistique, on décrit l'homonymie comme la relation entre plusieurs formes linguistiques ayant le même signifiant, graphique ou phonique, et des signifiés entièrement différents. Cette acception généralise la notion habituelle d'homonymie à des formes qui ne sont pas des mots, par exemple des locutions.[réf. nécessaire]

Sommaire

Classes d'homonymes

Tout en ayant des sens différents, les homonymes peuvent être des formes linguistiques qui :

  • s'écrivent de la même manière (ce sont des homographes). Certains homographes contiennent des lettres capitales dont des majuscules, par exemple les éponymes. Cependant, des homographes non homophones - comme par exemple les différentes conjugaisons verbales qui s’écrivent de la même manière en français - ne sont pas considérés comme homonymes[1].
  • se prononcent de la même manière et s'écrivent différemment (ce sont des homophones), par exemple :
    « le chat qui miaule / le chas de l'aiguille / le shah d’Iran » ;

Puisque la prononciation varie à l'intérieur du domaine linguistique, deux formes homophones pour un ensemble donné de locuteurs peuvent ne plus être homophones pour d'autres locuteurs.

  • se prononcent et s'écrivent de la même manière (ils sont à la fois homographes et homophones), par exemple :
    « un mineur travaille dans une mine / une mine de crayon / un mineur a tenté de s'introduire dans un bar ».

Ces formes linguistiques qui sont à la fois homophones et homographes sont souvent appelées homonymes vrais. On pourrait argumenter que les homonymes ne sont réellement « parfaits » que lorsqu'ils ont même classe lexicale et même genre grammatical.

Notions proches

  • La polysémie est la propriété d'un mot qui a plusieurs sens ; plus généralement, c'est la propriété d'un signifiant qui renvoie à plusieurs signifiés. La distinction entre homonymie et polysémie tient donc à la distinction entre un signifiant et sa forme linguistique. Dans l’homonymie, on a affaire à des signifiants de forme identique mais différents : la différence apparaît dans les étymologies, la convergence des formes est le fait de l’évolution de la langue ; au contraire, la polysémie provient d’un élément et d'une étymologie unique qui revêt plusieurs sens. Le lecteur intéressé par les subtilités liées à cette distinction pourra se reporter à l'article mot. Comme l'homonymie, la polysémie est un cas particulier de l' ambiguïté.
  • La paronymie est la relation entre deux formes linguistiques, orales ou écrites, qui sont proches mais différentes. C'est donc en quelque sorte une homonymie imparfaite ou approximative[1].

Exemples en français

Homophonie

Article détaillé : Homophonie (linguistique).

Des homophones sont d'autant plus sujets à être naturellement confondus que leur sens sont proches :

Homographie

Article détaillé : Homographe.

Deux mots sont homographes lorsqu'ils s'écrivent de la même manière. Ils peuvent avoir la même prononciation (être homophones) ou non :

  • Le vent est à l'est.
  • Tu as trois as dans ton jeu de carte.
  • Les poules des sœurs du couvent couvent.
  • Nous portions des portions de tarte.
  • Nous avions des avions.
  • Je vis des vis à bois.
  • Il n'y a pas de traces de pas sur le sable.
  • Tu bois dans le bois de Vincennes.
  • Il convient qu'ils convient leurs amis.
  • Il lavait au jet d'eau son jet privé.

Homonymie parfaite

Notes et références

  1. a et b Des définitions de l’homonymie plus ou moins strictes - « Sémantique lexicale », Mathilde Dargnat, Nancy Université, semestre 2, 2010-2011 [PDF]

Annexes

Sur les autres projets Wikimedia :

Articles connexes

Lien externe

  • « Ambiguïté » - Nicolas, David, in D. Godard, L. Roussarie et F. Corblin (éd.), Sémanticlopédie : dictionnaire de sémantique, 2006

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Homonymie de Wikipédia en français (auteurs)

Regardez d'autres dictionnaires:

  • HOMONYMIE — On parle d’homonymie lexicale à chaque fois qu’à des signifiants identiques correspondent des signifiés différents. En français, «manche» ou «mousse» en fournissent des exemples. Néanmoins, dans ces deux cas, on est en présence d’items dont la… …   Encyclopédie Universelle

  • Homonymie — Äquivokation, Homonymie und Polysemie Als Homonym bezeichnet man ein Wort, das für verschiedene Begriffe oder unterschiedliche Einzeldinge steht.[1] Vor allem in der Philosophie spricht man auch von Äquivokation. Ein Beispiel ist das Wort „Tau“,… …   Deutsch Wikipedia

  • Homonymie — Doppeldeutigkeit; Ambiguität; Amphibolie; Mehrdeutigkeit; Vieldeutigkeit; Zweideutigkeit * * * Hom|o|ny|mie auch: Ho|mo|ny|mie 〈f. 19; unz.; Sprachw.〉 lautliche u./od. orthografische Übereinstimmung inhaltlich verschiedener Wörter, z. B. der… …   Universal-Lexikon

  • HOMONYMIE — s. f. T. de Gram. Qualité de ce qui est homonyme. L homonymie des termes …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • HOMONYMIE — n. f. T. de Grammaire Qualité de ce qui est homonyme. L’homonymie des termes …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • homonymie — (o mo ni mie) s. f. Terme de grammaire. Caractère de ce qui est homonyme.    Jeux de mots fondés sur la ressemblance des sons. ÉTYMOLOGIE    Homonyme …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Homonymie — Hom|o|ny|mie auch: Ho|mo|ny|mie 〈f.; Gen.: ; Pl.: unz.; Sprachw.〉 lautliche Übereinstimmung inhaltlich verschiedener Wörter, z. B. Saite Seite [Etym.: <Homo… + grch. onyma »Name«] …   Lexikalische Deutsches Wörterbuch

  • Homonymie — Ho|mo|ny|mie* die; <aus gr. homōnymía »Gleichnamigkeit«> die Beziehung zwischen Wörtern, die Homonyme sind (Sprachw.) …   Das große Fremdwörterbuch

  • homonymie —  Qualite de ce qui est homonyme …   Glossaire de linguistique computationnelle

  • Homonymie — Ho|m|o|ny|mie, die; , ...ien (die Beziehung zwischen homonymen Wörtern) …   Die deutsche Rechtschreibung

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”