Eleonor Rigby

Eleonor Rigby

Eleanor Rigby

Page d'aide sur l'homonymie Pour le roman de Douglas Coupland, voir Eleanor Rigby (roman).
Eleanor Rigby
Single par The Beatles
extrait de l’album Revolver
Face A Yellow Submarine
(double face A)
Sortie Royaume-Uni 5 août 1966
États-Unis 8 août 1966
Enregistrement les 28, 29 avril et 6 juin 1966
aux studios Abbey Road
Durée 2:06
Genre(s) Musique classique, Pop, Soul
Format 45 tours
Auteur(s) John Lennon et Paul McCartney
Producteur(s) George Martin
Label Parlophone
Classement #1 (Royaume-Uni)
#11 (États-Unis)
Singles de The Beatles
Paperback Writer / Rain
(1966)
Strawberry Fields Forever / Penny Lane
(1967)
Pistes de Revolver
Taxman
I'm Only Sleeping

Eleanor Rigby est une chanson du groupe britannique The Beatles. Elle a été écrite essentiellement par Paul McCartney avec l’aide minime des autres Beatles, mais est créditée Lennon/McCartney[1]. Elle parait sur l'album Revolver le 5 août 1966, et le même jour en single « double face A » en compagnie de Yellow Submarine. Les deux titres atteignent la première place des charts britanniques.

Sommaire

Genèse de la chanson

Comme beaucoup de chansons de Paul McCartney, la mélodie et la première mesure de la chanson lui viennent alors qu'il est au piano. Il raconte : « Je l’ai écrite au piano, en jouant autour d’un accord de mi mineur tout en jouant une mélodie qui lui danse autour. Elle a presque des accents de musique indo-asiatique »[2]. Cependant, le nom original n’est pas Eleanor Rigby mais Miss Daisy Hawkins. Il a, à l’origine imaginé Daisy comme une jeune fille, mais quelqu’un qui ferait le ménage dans les églises serait probablement plus âgé. Peu à peu, McCartney développe le thème de la solitude des personnes âgées, passant de l’histoire d’une jeune fille à celle d’une femme âgée dont la solitude est rendue encore plus insupportable par le fait qu’elle doive nettoyer l’église après les mariages[1].

McCartney prend du temps pour transformer le nom en Eleanor Rigby. Selon son voisin, le musicien Donovan, McCartney lui joue une version de la chanson dont l’héroïne s’appelle Ola Na Tungee. Il explique : « Les vraies paroles n’étaient pas encore là. Beaucoup d’auteurs-compositeurs utilisent n’importe quelle phrase pour dessiner le contour du texte »[1]. McCartney prend le prénom Eleanor à l’actrice Eleanor Bron, avec qui il a joué dans le film Help!. Rigby vient du nom d’un magasin à Bristol, Rigby & Evens Ltd, Wine & Spirit Shippers, nom qu’il remarque quand il voit sa petite amie Jane Asher jouer dans la pièce The Happiest Days of Your Life. « J’ai simplement apprécié ce nom. Je recherchais un nom qui sonne naturel. Eleanor Rigby sonnait naturel »[3].

Les Beatles finissent la chanson dans le studio de la maison de John Lennon à Kenwood, Weybridge. Lennon, George Harrison, Ringo Starr et leur ami Pete Shotton ont tous écouté McCartney jouer cette chanson et contribuent en donnant des idées. Harrison donne la phrase sur les gens solitaires et quelqu’un suggére d’introduire une romance dans l’histoire, mais cela rend la chanson trop compliquée[1].

McCartney n’arrive pas à finir la chanson, et Shotton suggère que deux personnes seules arrivent ensemble devant le père McKenzie, à l’origine appelé le père McCartney, en train de célèbrer les funérailles d’Eleanor Rigby[1]. McCartney explique comment le père McCartney deviendra McKenzie : « Je parlais d’un Père McCartney, un prêtre, juste parce que ça collait avec la mélodie, mais je savais que je ne pourrais pas garder ça même si ça plaisait à John. Pour trouver un nom de substitution, on a ouvert l’annuaire, on a regardé et on est tombé sur McKenzie. John voulait que ça reste « Père McCartney », mais j’ai dit que je ne voulais pas chanter ça : c’était trop chargé, ça posait trop de questions. Je voulais que ça reste anonyme »[2].

Enregistrement et publication

Eleanor Rigby n’est pas une « chanson pop » à proprement parler, car aucun des Beatles n'y joue d’instrument; cependant John Lennon et George Harrison contribuent aux harmonies et aux chœurs. McCartney utilise quatre violons, deux violoncelles, et deux violons alto réalisant la partition produite par George Martin. La chanson est finalement enregistrée le 28 avril 1966 dans le studio n°2 d’Abbey Road et complétée dans le studio n°3 le lendemain, et le 6 juin[4].

Eleanor Rigby est la deuxième chanson de l’album Revolver, paru le 5 août 1966. Elle est éditée le même jour sous la forme d’un single « double face A », avec Yellow Submarine. Ce single sortit aux États-Unis le 8 août. Il devint le onzième single n°1 consécutif des Beatles au hit-parade britannique le 18 août pour quatre semaines[5]. La chanson ne dépassa pas la onzième place dans les charts américains, suite à la controverse provoquée par les propos de John Lennon sur Jésus-Christ.

Structure musicale

Paul McCartney réussit le tour de force d'écrire cette chanson au texte magnifiquement sombre avec seulement deux accords: Mi mineur et Do majeur. En dehors des paroles, tout l'intérêt se trouve dans la mélodie et l'arrangement de cordes de George Martin. Tonalité de Mi mineure sur un tempo assez vif (128 à la noire) en 4 temps; dès l'introduction (2X 4 mesures) le principe est là: les choeurs syncopés sont accompagnés par les cordes qui marquent le temps, la mélodie du couplet (2X 5 mesures) fait entendre successivement la sixte majeure et la sixte mineure de la tonalité. Enfin sur le refrain (8 mesures) les violons alto descendent chromatiquement (en rondes) de la septième mineure à la quinte sur l'accord de tonique. Peut-être le plus frappant pour une chanson pop se trouve à la fin où l'introduction est chantée en superposition sur le dernier refrain. Nous sommes déjà très loin de "Love me do", enregistrée quatre ans plus tôt!

Analyse des paroles

Le texte de la chanson évoque la solitude et la tristesse, dépeignant une scène morose et déprimante autour de deux personnages, Eleanor Rigby et le père McKenzie. Tout au long de la chanson, le refrain demande inlassablement « d’où viennent tous ces gens solitaires et où est leur place » (« All the lonely people, where do they all come from ? All the lonely people, where do they all belong? »).

Eleanor Rigby est une vieille dame qui ramasse le riz dans l’église après les mariages. Elle vit dans un rêve, et attend à la fenêtre, mais il n’y a semble-t-il personne à espérer. L’autre acteur est le père McKenzie, qui « écrit des sermons que personne n’entendra ». Il raccommode ses chaussettes la nuit, quand il est seul, ça lui est finalement égal. Lorsqu’Eleanor meurt, le père McKenzie l’enterre dans les environs, et, alors qu’il nettoie la saleté de ses mains et s’en va, Paul McCartney chante une ultime note pessimiste : « no one was saved » (« personne n’a été sauvé »).

Personnage réel ou fictif ?

Paul McCartney a toujours précisé qu'Eleanor Rigby était un personnage fictif, issu de son imagination, mais sans pour autant exclure la possibilité qu'il ait été inspiré, inconsciemment, par une influence extérieure.

Ainsi, dans les années 1980, une tombe au nom d’Eleanor Rigby est découverte dans le cimetière de la St. Peter’s Parish Church à Woolton, Liverpool, à quelques pas du lieu de la première rencontre entre Paul McCartney et John Lennon, en 1957. Cette Eleanor était née en 1895 et installée à Liverpool, probablement dans la banlieue de Woolton, où elle se maria à un homme nommé Thomas Woods. Elle est morte dans son sommeil le 10 octobre 1939 de raison inconnue à l’âge de 44 ans[6].

De plus, en 2008, lors d'une vente aux enchères pour une œuvre caritative, est proposé un bulletin de salaire daté de 1911 et portant la signature d'une certaine Eleanor Rigby. L'organisatrice de la vente, Annie Mawson, déclare avoir reçu ce document directement de Paul McCartney, ayant sollicité celui-ci pour son association d'aide aux enfants handicapés. Le bulletin s'est finalement vendu à hauteur de 138 000 euros le 28 novembre. Un peu plus tôt, Paul McCartney avait déclaré : « Si quelqu'un veut dépenser de l'argent pour acheter un document qui prouve qu'un personnage de fiction existe (dans la réalité), alors ça me va. »[7]

Personnel

Reprises par d’autres artistes

Eleanor Rigby
Single par Aretha Franklin
extrait de l’album This Girl’s in Love with You
Sortie 23 octobre 1969
Durée 2:38
Genre(s) Soul
Format 45 tours
Producteur(s) Jerry Wexler
Label Atlantic
Classement #17 (États-Unis) ;
#5 R&B
Singles de Aretha Franklin
Share Your Love With Me
Share Your Love With Me
Share Your Love With Me
Call Me
Call Me
Call Me

Eleanor Rigby a été reprise par de nombreux artistes. La version la plus célèbre est sans doute celle d’Aretha Franklin, n°5 des charts rhythm and blues et n°17 des charts pop aux États-Unis en 1969.

La chanson a aussi été interprétée entre autres par :

Stephan Eicher l’a adaptée en romanche sous le titre Elena Ratti. Une version française a été interprétée par Erik St Laurent.

Notes et références

  1. a , b , c , d  et e Steve Turner, L’Intégrale Beatles: les secrets de toutes leurs chansons [« A Hard Day’s Write »], Hors Collection, 1999, 285 p. (ISBN 2-258-06585-2) 
  2. a  et b Barry Miles, Paul McCartney Many Years From Now : les Beatles, les sixties et moi, Flammarion, 2004 (ISBN 2-0806-8725-5) 
  3. (en) Notes sur Revolver sur The Beatles Interview Database [lire en ligne]
  4. (en) Mark Lewisohn, The Complete Beatles Recording Sessions: The Official Story of the Abbey Road Years, Hamlyn, Londres, 1988 (ISBN 0-600-55784-7) 
  5. (en) No. 1 UK Hit Singles of 1966
  6. The SJS Files - Photograph of Liverpool
  7. (fr) La signature d'"Eleanor Rigby" rapporte 138.000 euros aux enchères sur google.com, 28/11/2008, AFP. Consulté le 28/11/2008
  • Portail des Beatles Portail des Beatles
Ce document provient de « Eleanor Rigby ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Eleonor Rigby de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужен реферат?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Adaptations De Chansons Des Beatles En Français — Sommaire : Haut A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Les Beatles sont probablement le groupe à avoir été le plus adapté que ce soit en français ou dans d autres langues que cette dernière …   Wikipédia en Français

  • Adaptations de chansons des Beatles en francais — Adaptations de chansons des Beatles en français Sommaire : Haut A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Les Beatles sont probablement le groupe à avoir été le plus adapté que ce soit en français ou dans d autres langues que cette …   Wikipédia en Français

  • Adaptations de chansons des Beatles en français — Sommaire : Haut A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Les Beatles sont probablement le groupe à avoir été le plus adapté que ce soit en français ou dans d autres langues que cette dernière[réf. nécess …   Wikipédia en Français

  • Adaptations de chansons des beatles en français — Sommaire : Haut A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Les Beatles sont probablement le groupe à avoir été le plus adapté que ce soit en français ou dans d autres langues que cette dernière …   Wikipédia en Français

  • Tropical Tribute To The Beatles — est un album sorti en 1996 dans lequel des vedettes de la musique latine (dont les plus grandes stars telles Tito Puente, Celia Cruz, Cheo Feliciano, Tito Nieves, Oscar D León, José Alberto, dit El Canario...) rendent hommage aux Beatles à… …   Wikipédia en Français

  • Tropical Tribute to The Beatles — est un album sorti en 1996 dans lequel des vedettes de la musique latine (dont les plus grandes stars telles Tito Puente, Celia Cruz, Cheo Feliciano, Tito Nieves, Oscar D León, José Alberto, dit El Canario...) rendent hommage aux Beatles à… …   Wikipédia en Français

  • Tropical Tribute to the Beatles — est un album sorti en 1996 dans lequel des vedettes de la musique latine (dont les plus grandes stars telles Tito Puente, Celia Cruz, Cheo Feliciano, Tito Nieves, Oscar D León, José Alberto, dit El Canario...) rendent hommage aux Beatles à… …   Wikipédia en Français

  • Tropical tribute to the beatles — est un album sorti en 1996 dans lequel des vedettes de la musique latine (dont les plus grandes stars telles Tito Puente, Celia Cruz, Cheo Feliciano, Tito Nieves, Oscar D León, José Alberto, dit El Canario...) rendent hommage aux Beatles à… …   Wikipédia en Français

  • Eleanor — Infobox Given Name Revised name = Eleanor imagesize= caption= pronunciation= gender = Female meaning = the other (Aenor) region = origin = Provençal/French related names = footnotes = Eleanor (also Elinor, Eleanore, or Elynor) is a female given… …   Wikipedia

  • Alyanor — Eleonore ist ein weiblicher Vorname. Inhaltsverzeichnis 1 Herkunft und Bedeutung 2 Varianten 3 Namenstage 4 Bekannte Namensträgerinnen 4.1 Eleonora 4.2 …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”