API š

Consonne fricative alvéolaire sourde

Consonne fricative alvéolaire sourde
Numéro API 132
Symbole API s
Unicode U+0073
X-SAMPA s
Kirshenbaum s
Loudspeaker.svg
 Écouter

La consonne fricative alvéolaire sourde est un son consonantique très fréquent dans de nombreuses langues parlées. Le symbole dans l’alphabet phonétique international est [s]. Ce symbole est celui de la lettre latine S minuscule (dans sa variante moderne).

Sommaire

Caractéristiques

Voici les caractéristiques de la consonne fricative aléolaire sourde :

  • Son mode d'articulation est fricatif, ce qui signifie qu’elle est produite en contractant l'air à travers une voie étroite au point d’articulation, causant de la turbulence.
  • Son point d'articulation est alvéolaire, ce qui signifie qu'elle est articulée avec soit la pointe (apical) soit la lame (laminal) de la langue contre la crête alvéolaire.
  • Sa phonation est sourde, ce qui signifie qu'elle est produite sans la vibration des cordes vocales.
  • C'est une consonne orale, ce qui signifie que l'air ne s’échappe que par la bouche.
  • C'est une consonne centrale, ce qui signifie qu’elle est produite en laissant l'air passer au-dessus du milieu de la langue, plutôt que par les côtés.
  • Son mécanisme de courant d'air est égressif pulmonaire, ce qui signifie qu'elle est articulée en poussant l'air par les poumons et à travers le chenal vocatoire, plutôt que par la glotte ou la bouche.

En français

Le français possède le [s].

Autres langues

L'italien possède le [s], par exemple dans les mots sano, pasto et censimento.


Cette consonne [s] existe dans de nombreuses langues, avec la graphie suivante :

Voir aussi


  Consonnes (Image) Voir aussi : API, Voyelles  
Modes
d’articulation
Points d’articulation  
Labial Labial-vél. Coronal Dorsal Laryngal (aucun)  
 Pulmoniques   Bilabial  Lab-dent.  Dental    Alvéol.  Post-alv. Rétro. Alv.-pal. Palatal  Vélaire  Labio-vél. Uvulaire Pharyn.  Épiglott.    Glottal    
Nasales   m   ɱ       n     ɳ     ɲ   ŋ     ɴ    
Occl. prénasalisées            
Occlusives p b k͡p ɡ͡b t d   ʈ ɖ   c ɟ k ɡ ɡʷ q ɢ   ʡ   ʔ    
Affriquées p͡ɸ b͡β p͡f b͡v   t͡θ t͡s d͡z t͡ʃ d͡ʒ t͡ʂ d͡ʐ t͡ɕ d͡ʑ c͡ç ɟ͡ʝ k͡x ɡ͡ɣ   q͡χ ɢ͡ʁ        
Fric. prénasalisées                  
Fricatives ɸ β f v   θ ð s z ʃ ʒ ʂ ʐ ɕ ʑ ç ʝ x ɣ   χ ʁ ħ ʕ ʜ ʢ h ɦ  
Spirantes   β̞   ʋ     ð̞   ɹ     ɻ     j   ɰ ʍ w              
Roulées   ʙ       r     *           ʀ     *    
Battues   *       ɾ̪   ɾ     ɽ               *    
Affriquées latér.     t͡ɬ d͡ɮ                            
Fricatives latér.     ɬ ɮ   *     *   *          
Spirantes latér.     l     ɭ     ʎ   ʟ        
Battues latér.       ɺ     *     *   *        
Non pulmoniques  
Occl. injectives ƥ ɓ       ƭ ɗ     *   ƈ ʄ ƙ ɠ   ʠ ʛ    
Occl. éjectives       t̪ʼ       ʈʼ                
Fric. éjectives ɸʼ           ʃʼ   ʂʼ   ɕʼ   çʼ       χʼ      
Clics centraux ʘ     ǀ   ǃ   ǂ        
Clics latéraux     ǁ            

Divers consonnes pulmoniques qui ne font pas partie d'un autre point d'articulation:

Description Symbole
Consonne spirante labio-palatale voisée ɥ
Consonne fricative post-alvéolo-vélaire sourde ɧ
Consonne spirante latérale alvéolaire vélarisée voisée ɫ

Lorsque deux symboles apparaissent dans une case, celui de gauche représente une consonne sourde, celui de droite une consonne voisée (ne s’applique pas aux clics).
Les cases séparées par des pointillés emploient normalement les mêmes symboles API de base, et ne diffèrent éventuellement que par les diacritiques appliqués pour déplacer leur articulation.
Les cases marquées d’un astérisque (*) indiquent des sons attestés non encore représentés officiellement dans l’API.
Les parties grisées indiquent une articulation jugée impossible. Les cases blanches vides indiquent des articulations théoriques possibles mais non encore attestés.
Les affriquées t͡s, d͡z, t͡ʃ, d͡ʒ, t͡ɕ, d͡ʑ sont notées à l'aide des ligatures ʦ, ʣ, ʧ, ʤ, ʨ, ʥ d’usage courant, ne faisant plus partie de l’API (il est recommandé de les remplacer par les deux articulations, liées avec une barre ou avec la fricative en exposant).
Les occlusives injectives sourdes en italique, parfois employées, ne font plus partie de l’API (il est recommandé de les remplacer par le symbole de la consonne voisée avec le diacritique de dévoisement).

Ce document provient de « Consonne fricative alv%C3%A9olaire sourde ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article API š de Wikipédia en français (auteurs)

Regardez d'autres dictionnaires:

  • API S — Consonne fricative alvéolaire sourde Consonne fricative alvéolaire sourde Numéro API 132 Symbole API …   Wikipédia en Français

  • API s — Consonne fricative alvéolaire sourde Consonne fricative alvéolaire sourde Numéro API 132 Symbole API …   Wikipédia en Français

  • API sʼ — Consonne fricative éjective alvéolaire Consonne fricative éjective alvéolaire Numéro API 132 + 401 Symbole API …   Wikipédia en Français

  • API sˁ — Consonne fricative alvéolaire sourde Consonne fricative alvéolaire sourde Numéro API 132 Symbole API …   Wikipédia en Français

  • API s̩ — Consonne fricative alvéolaire sourde Consonne fricative alvéolaire sourde Numéro API 132 Symbole API …   Wikipédia en Français

  • API ͡s — Consonne fricative alvéolaire sourde Consonne fricative alvéolaire sourde Numéro API 132 Symbole API …   Wikipédia en Français

  • API ⁿs — Consonne fricative alvéolaire sourde Consonne fricative alvéolaire sourde Numéro API 132 Symbole API …   Wikipédia en Français

  • api — API. s. m. Sorte de pomme, petite, et ordinairement colorée d un rouge assez vif. Des pommes d Api. Voilà de sort bel Api. J ai beaucoup d Api dans mon jardin …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • API (empresa petrolera) — API S.p.A. Tipo Sociedad Anónima Fundación 1933 Sede Roma …   Wikipedia Español

  • API Java — El API Java es una Interfaz de Programación de Aplicaciones (API: por sus siglas en inglés) provista por los creadores del lenguaje Java, y que da a los programadores los medios para desarrollar aplicaciones Java. Como el lenguaje Java es un… …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”