Lludd a Llefelys

Lludd a Llefelys

Le conte de Lludd et de Lleuelys (Cyfranc Lludd a Llefelys en gallois) est un court texte associé à l'édition des Mabinogion, depuis la traduction de lady Charlotte Guest au XIXe siècle. L'histoire est celle de deux frères qui règnent sur la « France » et la « Bretagne ». Le roi de l'île de Bretagne doit affronter trois fléaux qui s'abattent sur son pays et demande conseil à son frère.

Sommaire

Matière du conte

La succession de Beli

Beli Mawr, roi de Bretagne, avait quatre fils : Lludd, Caswallawnn, Nynniaw et Lleuelys. À sa mort, son fils ainé Lludd lui succède. Son règne est prospère, il améliore les fortifications de Londres et demande aux habitants de bâtir des maisons luxueuses, la ville est d'ailleurs parfois appelée Kaer Lludd. « C'était en même temps un bon guerrier, et il donnait généreusement et abondamment à boire et à manger à tous ceux qui le sollicitaient »[1]

La couronne de France

À la mort du roi de France, Lleuelys demande à son frère s'il peut aller demander l'unique héritière en mariage. Lludd donne son accord et une armée de chevalier part pour le continent. Les nobles et princes de France donnent leur accord pour le mariage et pour que Lleuelys hérite de la couronne. Son règne est marqué par la « sagesse, prudence et bonheur ».

Les trois fléaux de Bretagne

Puis trois fléaux majeurs s'abattent sur l'île de Bretagne. Ne trouvant pas de solution, Lludd va en France demander conseil à son frère Lleuelys.

  • le premier est l'arrivée d'un peuple, les Corannyeit[2]. Ils ont l'ouïe si fine qu'aucune conversation sur l'île ne peut leur échapper.Pour se débarrasser des Corannyeit, il faut écraser des vers de terre dans de l'eau et les en asperger, c'est un poison pour eux.
  • le second fléau est un cri terrifiant poussé chaque année en mai sur chaque maison : ce cri fait perdre toute force, fait perdre la raison, les femmes avortent et tout devient stérile. Le cri du second fléau est poussé par le dragon de Bretagne qui se bat contre un dragon « d'origine étrangère » ; il faut placer un seau d'hydromel au centre de l'île, les dragons vont se battre dans le ciel et retomber en se transformant en porcs, il suffit alors de les enterrer dans un coffre.
  • le troisième est la disparition de toutes les provisions des résidences royales[3]. L'auteur en est un magicien qui a le pouvoir d'endormir. Lleuelys conseille à Lludd de veiller lui-même et de se plonger dans un baquet d'eau pour éviter le sommeil. Il devra le surprendre et le vaincre.

De retour en Bretagne, Lludd suit les conseils de son frère et se débarrasse des trois fléaux.

Origine protohistorique et rédactions

(en cours)

Lludd est l'équivalent brittonique de Nuada Airgetlam de la mythologie celtique irlandaise.

Notes

  1. Dans la société celtique, la fonction royale consiste notamment en la redistribution des richesses. Se reporter notamment à Christian-J. Guyonvarc'h et Françoise Le Roux, La Civilisation celtique chapitre II « L'Organisation du monde celtique », pages 70 et suivantes.
  2. Selon Pierre-Yves Lambert (note 8 page 384) le nom dérive de corr, korr en breton, qui a donné Korrigan. La comparaison avec le peuple des Coritani ne semble pas pertinente.
  3. Ce fléau concerne la troisième fonction dumézilienne, voir Georges Dumézil, Mythe et Épopée I. II. & III., Gallimard, Paris, 1995, (ISBN 2-07-073656-3) : L'Idéologie des trois fonctions dans les épopées des peuples indo-européens

Source primaire

  • Le Conte de Lludd et de Lleuelys (page 177), Les Quatre branches du Mabinogi et autres contes gallois du Moyen, traduit du moyen gallois, présenté et annoté par Pierre-Yves Lambert, , éditions Gallimard, collection « L'aube des peuples », Paris, 1993, (ISBN 2-07-073201-0).

Bibliographie

  • Paul-Marie Duval, Les Dieux de la Gaule, Paris, éditions Payot, février 1993, 169 p. (ISBN 2-228-88621-1).
    Réédition augmentée d'un ouvrage paru initialement en 1957 aux PUF. Paul-Marie Duval distingue la mythologie gauloise celtique du syncrétisme dû à la civilisation gallo-romaine.
     
  • Albert Grenier, Les Gaulois, Paris, Petite bibliothèque Payot, août 1994, 365 p. (ISBN 2-228-88838-9).
    Réédition augmentée d'un ouvrage paru initialement en 1970. Albert Grenier précise l’origine indo-européenne, décrit leur organisation sociale, leur culture et leur religion en faisant le lien avec les Celtes insulaires.
     
  • Christian-J. Guyonvarc'h, Magie, médecine et divination chez les Celtes, Bibliothèque scientifique Payot, Paris, 1997, (ISBN 2-228-89112-6).
  • Christian-J. Guyonvarc'h et Françoise Le Roux :
    • Les Druides, Ouest-France Université, coll. « De mémoire d’homme : l’histoire », Rennes, 1986 (ISBN 2-85882-920-9) ;
    • La Civilisation celtique, Ouest-France Université, coll. « De mémoire d’homme : l’histoire », Rennes, 1990 (ISBN 2-7373-0297-8) ;
    • Les Fêtes celtiques, Rennes, Ouest-France Université, coll. « De mémoire d’homme : l’histoire », avril 1995, 216 p. (ISBN 2-7373-1198-7).
      Ouvrage consacré aux quatre grandes fêtes religieuses : Samain, Imbolc, Beltaine, Lugnasad.
       
  • Philippe Jouët, Aux sources de la mythologie celtique, Yoran embanner, Fouesnant, 2007 (ISBN 978-2-914855-37-0).
  • Venceslas Kruta, Les Celtes, Histoire et Dictionnaire, éditions Robert Laffont, coll. « Bouquins » , Paris, 2000 (ISBN 2-7028-6261-6).
  • Claude Sterckx, Mythologie du monde celte, Paris, Marabout, octobre 2009, 470 p. (ISBN 978-2-501-05410-2) .
  • Consulter aussi la Bibliographie sur la mythologie celtique et la Bibliographie sur la civilisation celtique.



Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Lludd a Llefelys de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Lludd and Llefelys — (Welsh: Cyfranc Lludd a Llefelys) is a Middle Welsh prose tale written down in the 12th or 13th century. It has been associated with the Mabinogion since it was collected by Charlotte Guest in the mid 19th century. It tells a tale of the Welsh… …   Wikipedia

  • Cyfranc Lludd a Llefelys — [ kɘvraŋk ɫiːð a ɫe velis] („Die Geschichte von Lludd und Llefelys“) ist der Titel einer kurzen Erzählung aus dem Mabinogion der walisischen Mythologie. Die Sage wurde im 12. oder 13. Jahrhundert niedergeschrieben und ist sowohl im Llyfr… …   Deutsch Wikipedia

  • Lludd Llaw Eraint — Lludd Llaw Eraint, Lludd of the Silver Hand , son of Beli Mawr, is a legendary hero from Welsh mythology. As Nudd Llaw Eraint (the earlier form of his name, cognate of the Irish Nuada Airgetlám, derived from the pre Roman British god Nodens) he… …   Wikipedia

  • Llefelys — [ɫe velis], auch Llevelys, Lleuelys oder Llefelis, ist eine Sagenfigur aus dem Mabinogion der walisischen Mythologie. Er ist der Bruder von Lludd und der Sohn von König Beli Mawr fab Mynogan,. Inhaltsverzeichnis 1 Mythologie 2 Siehe auch …   Deutsch Wikipedia

  • Lludd — [ɬiːd], auch Llwydd, ältere Form Nudd, oft verbunden oder vertauscht mit Lludd Llawereint [ɬiːd ɬau ereint] („Lludd mit der Silberhand“), war eine Sagengestalt in der Walisischen Mythologie. Er gilt als der sagenhafte Gründer Londons (Caer Lludd …   Deutsch Wikipedia

  • Lludd Llaw Eraint — Lludd Llaw Eraint, fils de Beli Mawr, est un héros légendaire de la mythologie celtique galloise. Il est le principal protagoniste du conte médiéval de Lludd et Llefelys[1], où il règne sur la Bretagne tandis que son frère Llefelys règne sur la… …   Wikipédia en Français

  • Llefelys — (Middle Welsh orthography Llevelys, Lleuelys) is a character in Welsh mythology appearing in the tale of Lludd and Llefelys. Llefelys was king of France while his brother Lludd was king of Britain. Lludd calls on Llefelys s help when the former s …   Wikipedia

  • Mitología galesa — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar …   Wikipedia Español

  • Coraniaid — The Coraniaid are a race of beings from Welsh mythology. They appear in the Middle Welsh prose tale Lludd and Llefelys, which survives in the Mabinogion and inserted into several texts of the Brut y Brenhinedd, a Welsh adaptation of Geoffrey of… …   Wikipedia

  • Welsh mythology — Welsh mythology, the remnants of the mythology of the pre Christian Britons, has come down to us in much altered form in medieval Welsh manuscripts such as the Red Book of Hergest, the White Book of Rhydderch, the Book of Aneirin and the Book of… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”