Kinder, Küche, Kirche

Kinder, Küche, Kirche
Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir KKK et Kinder (homonymie).

L'allitération, Kinder, Küche und Kirche, que l'on traduit en français par « enfants, cuisine et église », également connue sous l'expression « les trois K », se veut une représentation des valeurs traditionnelles dévolues aux femmes en Allemagne. Le but de ce discours visait à décrire le rôle de la femme dans la société et la famille. Elles devaient, selon cette définition assurer l'éducation des enfants, cuisiner pour la famille, selon les préceptes et la morale séculaire de l'Église.

Sommaire

Origine et conséquences

La Ehrenkreuz der deutschen Mutter.

L'origine de la formule est généralement attribuée au Kaiser Guillaume II, décrivant le rôle des femmes au sein de la société du XIXe siècle. Bien que la phrase soit antérieure à l'avènement du régime nazi, elle demeure associée au Troisième Reich. Dans un discours de septembre 1934, à l' « Organisation des femmes nationales socialistes » (en allemand : Nationalsozialistischen Frauenorganisation), Adolf Hitler affirma que pour la femme allemande son « Univers est son mari, sa famille, ses enfants et son foyer »[1], une politique qui fut résumée par le Kinder et Küche par la propagande, et par la remise de la Ehrenkreuz der deutschen Mutter (en français : « croix d'honneur de la mère allemande ») aux mères ayant mis au monde plus de quatre enfants.

Lorsqu'Hitler accéda au pouvoir en 1933, il initia une loi d'encouragement au mariage, qui accordait aux nouveaux couples un prêt de 1 000 RM (ce qui représentait alors environ 9 mois de salaire). À leur premier enfant, ils pouvaient conserver 250 RM, puis à nouveau 250 RM pour le second et la totalité de la somme lors de la naissance du quatrième.

Durant cette période, les femmes qui travaillaient furent discriminées et contraintes à la démission pour bénéficier d'avantages sociaux. La médecine, le droit et les postes de l'administration étaient des professions réservées aux seuls hommes[2]. Par la suite, les femmes furent à nouveau bienvenues dans les usines lorsque les pertes humaines des forces armées et le manque d'équipements se firent sentir sur le front.

Bibliographie

  • (en) Robert Eccleshall, Political ideologies an introduction, London ; New York : Routledge, 2003. (OCLC 53175780)
  • (de) Susan Jane Gilman, Keine Kinder, keine Küche, keine Kirche! : so leben die Töchter der Emanzipation, Kreuzlingen ; München : Hugendubel, 2003. (OCLC 76469594)
  • (de) Franca Rame; Dario Fo; Renate Chotjewitz-Häfner, Nur Kinder, Küche, Kirche, Berlin : Rotbuch-Verl., 1989. (OCLC 46159487)
  • (en) Naomi Weisstein, Kinder, Kuche, Kirche as scientific law : psychology constructs the female, Boston, Mass. : New England Free Press, 1968. (OCLC 26871241)

Notes et références

  1. Eccleshall, p. 37
  2. (en) Women in Nazi Germany, Spartacus Educational, consulté le 1er février 2008.

Articles connexes


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Kinder, Küche, Kirche de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Kinder, Küche, Kirche — (ˈkɪndɐ ˈkʏçə ˈkɪʁçə; рус. дети, кухня, церковь, читается «киндер, кюхе, кирхе»), или 3 K  немецкое устойчивое выражение, описывающее основные представления о социальной роли женщины в германской консервативной системе ценностей. Автором… …   Википедия

  • Kinder, Küche, Kirche — (IPA2|ˈkɪndɐ ˈkʏçə ˈkɪʁçə), or the 3 K’s, is a German slogan translated “children, kitchen, church”. In present day Germany, it has a derogative connotation describing an antiquated female role model. The phrase is vaguely equivalent to the… …   Wikipedia

  • Kinder, Küche, Kirche — Die Alliteration Kinder, Küche, Kirche (auch genannt die drei K) ist eine stehende Wendung, die die soziale Rolle der Frau nach konservativen Wertvorstellungen beschreibt: Sie sollte sich demnach um die Erziehung des Nachwuchses, die Hausarbeit… …   Deutsch Wikipedia

  • Kinder, Küche, Kirche, Kleider — (ˈkɪndɐ ˈkʏçə ˈkɪʁçə; русск. дети, кухня, церковь, платье), или 4 K  немецкий лозунг, определяющий, по мнению авторов лозунга, роль идеальной женщины в Германии. Примерный русский эквивалент  «место женщины  на кухне». В обычно употребляемом… …   Википедия

  • Kinder, Kuche, Kirche — …   Википедия

  • Kinder Kuche Kirche — …   Википедия

  • Kinder Küche Kirche — …   Википедия

  • Kinder, Küche und Kirche — Die Alliteration Kinder, Küche und Kirche (auch genannt die drei K) gilt als Umschreibung für zentrale traditionelle für Frauen gültige Wertvorstellungen in Deutschland. Die Redewendung sollte den Platz der Frau in der Gesellschaft und Familie… …   Deutsch Wikipedia

  • Kinder, Kuche, Kirche, Kleider — …   Википедия

  • Kinder — Kinder, Küche, Kirche Kinder, Küche, Kirche (ˈkɪndɐ ˈkʏçə ˈkɪʁçə; русск. дети, кухня, церковь), или 3 K  немецкий лозунг, определяющий, по мнению авторов лозунга, роль идеальной женщины в Германии. Примерный русский эквивалент  «место… …   Википедия

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”