Doña

Doña

Don (titre)

Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Don et Dom.

Don est un titre honorifique castillan qui ne s'emploie à l'origine (et encore de nos jours en espagnol) que devant un prénom. C'est un dérivé du bas-latin dominus, qui signifie « seigneur ».

Il fut utilisé au Moyen Âge pour les nobles les plus importants (les « riches-hommes ») de Castille et d'Aragon, avant d'être employé pour tous les nobles à l'époque moderne. Un exemple de cette diffusion du Don est le chef-d'œuvre de Miguel de Cervantes, Don Quichotte, où le titre est utilisé pour un simple hidalgo. Il ne s'appliquait d'abord qu'aux princes, aux évêques et aux seigneurs ; dans la suite, il fut donné à tout hidalgo.

Avec la mainmise de la monarchie espagnole sur le sud de la péninsule italienne à partir du XVIe siècle, l'usage du Don se répandit en Italie. C'est aussi vers le XVIIe siècle que l'usage se répandit de donner du Don aux religieux dans les péninsules ibériques et italiennes. Depuis le XIXe siècle, le titre de Don est utilisé pour toute personne que l'on souhaite honorer. Il est également devenu un titre officiel des parrains de la mafia sicilienne, les capofamiglia.

Les Portugais utilisent le terme Dom, exact équivalent du castillan Don. C'est ce titre de Dom qui fut connu en France avant le Don. C'est pourquoi les chanoines réguliers du Latran et les moines bénédictins sont encore appelés Dom et la pièce de Molière Dom Juan, alors que le héros de la pièce s'appelle Don Juan. L'opéra de Mozart, Don Giovanni, rétablit le titre historique du héros de Tirso de Molina.

Le titre de dom est aussi appliqué aux religieux de certains ordres qui jadis ne recevaient que des nobles, par ex. aux Bénédictins, aux Chartreux, etc. On dit qu'il fut primitivement porté par le pape, d'où il passa aux évêques et enfin aux simples moines. Devant les noms de religieux on écrit toujours dom.

Le féminin est Doña (diminutif de domina) (en castillan), Donna (en italien) et Dona (en portugais). Il est utilisé dans les mêmes conditions que le masculin et se donne également aux dames de tout rang.

Le terme catalan équivalent au Don est En, qui s'apocope en N' quand il est devant une voyelle.

Source partielle

« Don », dans Marie-Nicolas Bouillet et Alexis Chassang [sous la dir. de], Dictionnaire universel d’histoire et de géographie, 1878 [détail des éditions]  (Wikisource)

Ce document provient de « Don (titre) ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Doña de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • doña — [ dɔnja ] n. f. • v. 1621; fém. de l esp. don → 2. don ♦ Titre d honneur des femmes nobles espagnoles, qui se place avant le prénom. Doña Sol. ● doña nom féminin (espagnol doña, dame, du latin domina) En Espagne, titre d honneur donné à toutes… …   Encyclopédie Universelle

  • dona — DONÁ, donéz, vb. I. tranz. A face o donaţie, a dărui un bun. – Din fr. donner, lat. donare. Trimis de LauraGellner, 18.06.2004. Sursa: DEX 98  DONÁ vb. a da, a dărui, (înv.) a dănui. (A dona un bun azilului.) Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa …   Dicționar Român

  • Dona — Saltar a navegación, búsqueda Dona puede hacer referencia a: Dona, escultura del artista Joan Miró de 1981. Dona, rosco de bollería industrial. Dona Lluna, escultura. Dónut, denominada dona en ciertas zonas, es un pan circular con un agujero en… …   Wikipedia Español

  • Donà — ist der Nachname mehrerer Personen: Francesco Donà (um 1468–1553), 79. Doge von Venedig Leonardo Donà (1536–1612), 90. Doge von Venedig Nicolò Donà († 1618), 93. Doge von Venedig Kategorien: Geschichte VenedigsItalienische Adelsfamilie …   Deutsch Wikipedia

  • doña — sustantivo femenino 1. Tratamiento de respeto, generalmente a mujeres casadas o viudas, que se antepone al nombre de pila: Doña Clara es una amiga de mi abuela. 2. Se usa para realzar, irónicamente, el sentido de algunos sustantivos y adjetivos:… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • donă — dónă s. f. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic  DÓNĂ s. f. 1. distribuire a cărţilor de joc. 2. cărţile de joc distribuite jucătorilor. (< fr. donne) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN …   Dicționar Român

  • Dona — [dō̂′nə] n. [Port < L: see DOÑA] 1. Lady; Madam: a Portuguese title of respect, used with the given name 2. [d ] a Portuguese lady …   English World dictionary

  • Dona — Do [ n]a, n. [Sp. do[ n]a. See {Duenna}.] Lady; mistress; madam; a title of respect used in Spain, prefixed to the Christian name of a lady. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Dona [1] — Dona (lat.), Mehrzahl von Donum …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Dona [2] — Dona, 1) Dorf am Piave in der Provinz Venedig; 4000 Ew.; 2) Postort in der Grafschaft Kent des Staates Delaware (Nordamerika), an der Delawarebai; Landungsplatz der Dampfschiffe, Eisenbahn von hier nach Seaford …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Dona — Dona, Mehrzahl von Donum (s. d.) …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”