Sassenach

Sassenach

Sassenach (sas'ə-nahh ou sæsənæk) est un terme utilisé principalement par les Écossais pour désigner un Anglais[1]. Il s'agit d'un dérivé du gaélique Sasunnach qui signifie à l'origine « Saxon ». L'orthographe écossaise moderne est Sasannach.

Sommaire

Origine du terme

Au lendemain de la bataille de Culloden qui mit fin à la rébellion jacobite, en avril 1746, le terme prit pour les Écossais un sens extrêmement péjoratif en raison des massacres perpétrés par les troupes anglaises du duc William Augustus de Cumberland, surnommé le « Boucher ». Aujourd'hui, comme il est employé en écossais ou en anglais écossais, le mot est souvent utilisé par plaisanterie, de façon gentiment péjorative. Le Oxford English Dictionary (OED) indique 1771 comme date de sa première utilisation écrite en anglais.


Dans les autres langues celtes

Irlandais

Sasanach, le terme irlandais pour désigner un Anglais, a la même origine, ainsi que les mots utilisés en gallois pour parler des Anglais (Saeson, au singulier Sais) et en général de la langue anglaise et de ce qui concerne l'Angleterre : Saesneg et Seisnig. Toutefois ces termes ne sont utilisés normalement que lorsqu'on parle irlandais ou gallois.

Cornique

Le cornique, une autre langue celtique de Grande-Bretagne – qui avait disparu mais connaît une petite renaissance – utilise aussi Sawsnek pour dire « Anglais », avec probablement la même origine. En cornique toutefois le mot Emit, qui signifie « fourmi », s'emploie plus couramment en argot pour désigner les Anglais qui ne viennent pas de Cornouailles.

Breton

En breton, langue affiliée au gallois, l'anglais, l'Angleterre, sont également désignés par des termes signifiant "Saxon" (Saozneg), et "pays des Saxons" (Bro-Saoz)

Utilisation littéraire

Dans Ulysse de James Joyce, Buck Mulligan parle de Haines, un Britannique hébergé en même temps que lui dans la tour Martello, comme d'un « Sassenach ». Également dans la série romanesque Le Chardon et le Tartan de Diana Gabaldon, le personnage principal, Claire Beauchamp, est souvent appelé la « Sassenach ».

Enfin, dans un sens secondaire, « Sassenach », en Écosse, peut désigner les habitants des Lowlands par opposition à ceux des Highlands. Le terme garde alors sa signification originelle de « Saxon[2] ».


Notes

  1. Clans of Scotland: Visit Scotland, Scotland's national tourism site [1]
  2. Cf. Walter Scott, La Dame du lac, chant V, note 18 : « The Scottish Highlander calls himself Gael, or Gaul, and terms the Lowlanders Sassenach, or Saxons. » (Le Highlander écossais se nomme lui-même un Gael, ou Gaul, et qualifie les Lowlanders de Sassenach, ou Saxons.)

Sources


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Sassenach de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Sassenach — is a word used chiefly by the Scots to designate an Englishman. It derives from the Gaelic Sasunnach meaning, originally, Saxon , from the Latin Saxones . The modern Scottish spelling is Sasannach . As employed by Scots or Scottish English… …   Wikipedia

  • Sassenach — Sas sen*ach, n. [Gael. sasunnach.] A Saxon; an Englishman; a Lowlander. [Celtic] Sir W. Scott. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Sassenach — Gaelic for English person, 1771, Sassenaugh, lit. Saxon, from L. Saxones, from a Gmc. source (Cf. O.E. Seaxe the Saxons ). The modern form of the word was established c.1814 by Sir Walter Scott, from Scot. Sasunnoch, Ir. Sasanach, Welsh Seisnig …   Etymology dictionary

  • Sassenach — Scottish & Irish derogatory ► NOUN ▪ an English person. ► ADJECTIVE ▪ English. ORIGIN Scottish Gaelic Sasunnoch, Irish Sasanach, from Latin Saxones Saxons …   English terms dictionary

  • Sassenach — [sas′ə nak΄] n. [Ir Sasanach or Gael Sasunnach < Gael Sasunn, Saxon < Gmc, as in OE Seaxan, SAXON] an English person or Lowlander: term used, often disparagingly, by the Irish and Scots …   English World dictionary

  • Sassenach — UK [ˈsæsənæk] / UK [ˈsæsənəx] / US / US [ˈsæsəˌnæk] noun [countable] Word forms Sassenach : singular Sassenach plural Sassenachs Scottish an English person: this word is used in a humorous way or to show that you dislike the English …   English dictionary

  • sassenach — noun /sæs.ənˈæk/ a) An person. But the Sassenach tried to starve the nation at home while the land was full of crops that the British hyenas bought and sold in Rio de Janeiro. b) A Scot …   Wiktionary

  • sassenach — Scottish Vernacular Dictionary An English person Example:Yon sassenach has a coupon like a tumshie …   English dialects glossary

  • sassenach — [18] Sassenach, the Gaelic name for the English, etymologically means ‘Saxon’. Its ultimate source is probably Saxonēs, the Latin version of Seaxe, which was the Old English term for the Saxon people. The Celts of Scotland took this over as… …   The Hutchinson dictionary of word origins

  • sassenach — [18] Sassenach, the Gaelic name for the English, etymologically means ‘Saxon’. Its ultimate source is probably Saxonēs, the Latin version of Seaxe, which was the Old English term for the Saxon people. The Celts of Scotland took this over as… …   Word origins

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”