Majnoun et Leila

Majnoun et Leila
Majnoun dans la nature (1507)

Majnoun et Leila (مجنون و ليلى en arabe - majnûn : fou (amoureux), laylâ : Leila), Majnûn et Laylâ ou Qays et Layla (قيس وليلى en arabe), est une histoire d'amour populaire d'origine arabe (potentiellement préislamique) racontant les péripéties concernant le poète bédouin Qays ibn al-Moullawwah et sa cousine Layla al-Amiriyya. Cette histoire, vraisemblable mais dont la véracité demeure disputée[1], est l'une de plus connues dans le large bassin d'influence de la civilisation islamique (Arabie, Perse, Asie centrale, Inde et Afrique du Nord) et a inspiré de nombreux écrivains et artistes musulmans comme Nizami, Djami, Navoï et Ahmed Chawqi au fil des siècles. L'adaptation perse de Nizami datant du 12e siècle a fortement contribué à sa vaste diffusion dans le continent asiatique.

Sommaire

Origines

Résumé

Commentaires

Nature du genre

Malgré ses multiples incarnations et les divergences inhérentes aux reprises, le récit conserve les traits essentiels de l'histoire d'amour « impossible » (et dès lors tragique) entre deux jeunes amants que les normes sociales et les circonstances familiales empêchent de connaître une union heureuse. Ce type d'histoire, issue ou parente des légendes populaires, est fort répandu partout dans le monde ; si les plus importantes en Occident se limitent généralement à celles de Tristan et Iseut (légende d'origine celte) et de Roméo et Juliette (qui trouve ses racines dans la mythologie gréco-romaine avec le couple Pyrame et Thisbé), elles abondent en Orient : Hir et Ranjha (conte populaire du Panjab), Sohni et Maniwal (idem), Shirin et Khosro (poème de Nizami inspiré du Shâh Nâmeh - ou Livre des Rois - de Ferdowsî), et bien d'autres.

Amour et idéalisme

« L'idéal naît de l'amour. Sans amour il n'y a pas d'idéal et quand l'amour fléchit, l'idéal disparaît. C'est pourquoi notre idéal ne peut pas être donné à quelqu'un d'autre, car chacun est attiré par une certaine forme de beauté, de bonté et de bonheur. À ce propos l'on peut citer l'histoire de Majnoun et de Leïla. Majnoun était un tout jeune homme qui aimait Leïla depuis l'enfance de l'amour le plus tendre. Mais ils n'appartenaient pas au même clan, de sorte que les parents étaient mécontents de ce sentiment réciproque et qu'ils cherchaient sans cesse à éloigner les jeunes gens l'un de l'autre. Un jour, un ami de la famille de Majnoun lui dit : "Mais cette Leïla que tu aimes avec tant de constance n'est pas plus belle que d'autres !". Majnoun répondit : "Pour voir Leïla il faut avoir les yeux de Majnoun". Ces "yeux de Majnoun" sont les yeux de l'idéalisme, des yeux qui voient la beauté »

— Murshida Sharif Lucy Goodenough

Notes et références

  1. André Miquel écrit à ce sujet que « Majnûn, selon toute apparence, n'a jamais vécu. Et pourtant, il existe. La légende, pour lui, a forcé la main à l'histoire. » (L'amour poème, 1991, p. 11)

Voir aussi

Sur les autres projets Wikimedia :

Bibliographie

Articles connexes

Liens externes


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Majnoun et Leila de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужен реферат?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Majnoun Et Leila — Majnoun dans la nature Majnoun et Leila (arabe majnûn : fou (amoureux), laylâ : Leila ),ou Kais et layla est une histoire d amour arabe qui concernait Kais Ibn Almoulawwah et layla Alamiriyya sa cousine, Kais était un poète. Cette… …   Wikipédia en Français

  • Majnoun et leila — Majnoun dans la nature Majnoun et Leila (arabe majnûn : fou (amoureux), laylâ : Leila ),ou Kais et layla est une histoire d amour arabe qui concernait Kais Ibn Almoulawwah et layla Alamiriyya sa cousine, Kais était un poète. Cette… …   Wikipédia en Français

  • Cine de Irán — El cine iraní o cine persa es la actividad cinematográfica producida en Irán. La industria cinematográfica en Irán se inició desde la década de 1900, cuando la corte lleva un cinematógrafo de Francia. Una producción específica de Irán se… …   Wikipedia Español

  • Antoine-Leonard Chezy — Antoine Léonard Chézy Pour les articles homonymes, voir Chézy. Frontispice de la deuxième édition du Yadjnadattabadha, épi …   Wikipédia en Français

  • Antoine-Léonard Chézy — Pour les articles homonymes, voir Chézy. Frontispice de la deuxième édition du Yadjnadattabadha, épisode du Râmâyana traduit par Antoine Léo …   Wikipédia en Français

  • Antoine-Léonard de Chézy — Antoine Léonard Chézy Pour les articles homonymes, voir Chézy. Frontispice de la deuxième édition du Yadjnadattabadha, épi …   Wikipédia en Français

  • Al-Hufuf — 25° 23′ 00″ N 49° 35′ 00″ E / 25.383333, 49.583333 …   Wikipédia en Français

  • Giulietta Capuleti — Roméo et Juliette Pour les articles homonymes, voir Roméo et Juliette (homonymie). Roméo et Juliette Le balcon de Juliette à …   Wikipédia en Français

  • Juliette Capulet — Roméo et Juliette Pour les articles homonymes, voir Roméo et Juliette (homonymie). Roméo et Juliette Le balcon de Juliette à …   Wikipédia en Français

  • Liste d'adaptations de Roméo et Juliette — Roméo et Juliette Pour les articles homonymes, voir Roméo et Juliette (homonymie). Roméo et Juliette Le balcon de Juliette à …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”