-onna

-onna

-onna


-onna est un suffixe hydronymique présumé[1]. Observé dans de nombreux noms de rivière, on lui prête généralement le sens de 'source' ou 'cours d'eau'.

Mise en évidence

De nombreux noms de rivières du territoire français présentent une terminaison -onne, en le rapprochant notamment du mot latin unda 'eau'

Un mot gaulois *onno a été glosé sous le sens de 'flumen' ('rivière') dans le glossaire de Vienne. Ce mot est douteux[2] et viendrait d'une théorisation du suffixe -onna.

Ce suffixe s'observe dans des hydronymes préceltiques comme :

Discussion

Ernest Nègre considère qu'il « n'a pas nécessairement un sens hydronymique »[3].

Note

  1. Albert Dauzat, Gaston Deslandes, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des noms de rivières et de montagnes en France, 1982, (ISBN 2252024070).
  2. d'après Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise, Errance, (ISBN 2-87-772237-6)
  3. Ernest Nègre, Toponymie générale de la France - Volume 1, 1990 ; § Garonne.
Ce document provient de « -onna ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article -onna de Wikipédia en français (auteurs)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”