R. L. Stine

R. L. Stine
Robert Lawrence Stine
R l stine 2008.jpg
Autres noms Eric Affabee
Jovial Bob Stine
Zachary Blue
Activités Romancier, scénariste
Naissance 8 octobre 1943
Columbus (Ohio)
Langue d'écriture anglaise
Genres Romans d'horreur pour la jeunesse
Distinctions
Œuvres principales
Compléments
R.L. Stine signature.svg

Robert Lawrence Stine, aussi connu sous le nom de R. L. Stine, est un écrivain américain né à Columbus (Ohio) le 8 octobre 1943. Il est l'auteur de nombreuses histoires d'horreur « grand public », notamment à travers la collection Chair de poule. Il se décrit souvent comme le Stephen King des enfants.

Sommaire

Biographie

R.L. Stine est né en 1943 à Colombus (aux États-Unis). Dans sa jeunesse, il découvre une machine à écrire dans son grenier et entame l'écriture de son premier recueil d'histoires drôles. Diplômé de l'université de l'Ohio en 1965, il part pour New York en 1967 dans l'espoir de devenir écrivain. Dans un premier temps, il écrit plusieurs livres humoristiques pour enfants, sous le nom de Jovial Bob Stine et crée le magazine humoristique pour la jeunesse Bananas dont il sera le rédacteur en chef durant dix ans.

En 1968, il rencontre sa femme, Jane Waldhorny, avec qui il aura un fils, Matt, en 1980. Il change alors de voie et décide d'écrire des livres d'épouvante pour les enfants. Son succès est énorme. Il écrit sa première histoire d'horreur pour adolescents, Blind Date, en 1986. Bien d'autres suivent ensuite. En 1999, il a voyagé en Angleterre et est resté là pour trois ans. Évidemment il est resté là-bas pour rencontrer d'autres écrivains anglais.

Quand on lui demande d'où viennent ses idées, il dit qu'il s'inspire de son fils et des frayeurs de l'enfant qu'il était.

Très populaire, il reçoit plus de 400 lettres par semaine[réf. nécessaire].

Beaucoup d'enfants suivaient sa collection(Chair de poule)et(Frissons). Son premier livre était : La Gardienne (1)

Publications

Autobiographie

  • L'Homme qui donne la chair de poule / R. L. Stine ; avec la collab. de Joe Arthur ; trad. Yannick Surcouf. Paris : Bayard poche, 1999, 92 p. (Chair de poule. Passion de lire). Trad. de : It came from Ohio!: my life as a writer. ISBN 2-227-73856-1

Roman pour adultes

  • Le Maître des superstitions / R. L. Stine ; trad. Sabine Boulongne. Paris : J.-C. Lattès, 1997, 404 p. (Suspense & cie). Trad. de : Superstitious. ISBN 2-7096-1797-8. Rééd. J'ai lu, 1998, 411 p. (J'ai lu ; 4967. Ténèbres). ISBN 2-290-04967-0

Romans pour la jeunesse

Collection "Choisis ton aventure"
  • L'Épée de la vallée du dragon. Aartselaar (Belgique) ; Louvres : Chantecler, 1986, 80 p. ISBN 2-8034-1484-8
  • Voyages dans le temps ("The Time Raider") / trad. S. Gauder. Aarstselaar (Belgique) ; Louvres : Chantecler, 1986, 79 p. ISBN 2-8034-1487-2
Hors série
  • Enchanteurs et chevaliers / R. L. Stine ; trad. Michel Pagel ; ill. Earl Norem. Paris : LGF, 1987. (Le Livre de poche. Clip). Trad. de Wizards, warriors & you
  • La Baby-sitter / R. L. Stine ; trad. Michelle Charrier. Paris : Pocket, 1996, 197 p. (Pocket junior. Frissons. Pocket jeunesse ; 265). Trad. de : "The babysitter". ISBN 2-266-07449-0
  • Au bord du précipice / R. L. Stine ; trad. Claude Califano. Paris : Pocket jeunesse, 1998, 197 p. (Pocket junior. Frissons. Pocket jeunesse ; 412). Trad. de : The dead girlfriend. ISBN 2-266-08427-5
  • Coups de fil et coups montés / R. L. Stine ; trad. Amélie Cantin. Toulouse : Milan, 2002, 211 p. (Les romans de Julie ; 16). Trad. de : Phone calls. ISBN 2-7459-0418-3
  • L'Heure du cauchemar
Collection "Aux portes du cauchemar"
  • Double menteur / R. L. Stine ; trad. Marie-José Lamorlette. Paris : Pocket jeunesse, 2002, 184 p. (Aux portes du cauchemar ; 4) (Pocket junior. Pocket jeunesse ; 772). Trad. de : Liar, liar. ISBN 2-266-10805-0
  • Créatures / R. L. Stine ; trad. Natacha Godeau. Paris : Pocket jeunesse, 2003, 165 p. (Aux portes du cauchemar ; 6) (Pocket junior. Pocket jeunesse ; 1100). Trad. de : They call me Creature. ISBN 2-266-11480-8
  • Les envahisseurs
  • L'Heure de la terreur
Collection "Fear Street"
  • 2- Disparitions mystérieuses ("Missing") / trad. Alexis Champon. Paris : Éd. J'ai lu, 1996, 155 p. (Evado ; 6). ISBN 2-277-35006-0
  • 3- Faux numéro ("The Wrong Number") / trad. Philippe Rouard. Paris : Éd. J'ai lu, 1996, 156 p. (Evado ; 11). ISBN 2-277-35011-7
  • 4- Un poignard dans la nuit ("Bad Dreams") / trad. Philippe Safavi. Paris : Éd. J'ai lu, 1996, 125 p. (Evado ; 15). ISBN 2-277-35015-X
  • 5- Un sommeil de plomb ("The Sleep Walker") / trad. Nathalie Vernay. Paris : Éd. J'ai lu, 1996, 157 p. (Evado ; 19). ISBN 2-277-35019-2
Collection "Chair de poule graphic" (Goosebumps graphix)
  • 1- L'Abominable Homme des neiges de Pasadena ; En eaux troubles / trad. Anne Delcourt. Paris : Bayard, 2008, 95 p. (Bayard BD). ISBN 978-2-7470-2404-4
  • 2- Une journée à Horrorland ("One day in Horrorland") ; Mauvais quart d'heure rue de la Peur ("A shocker on Schock street"). trad. Anne Delcourt. Montrouge : Bayard, 2008, 91 p. (Bayard BD). ISBN 978-2-7470-2405-1
  • 3- Le Sortilège de l'épouvantail ("Scarecrow walks at midnight") ; La plage des fantômes ("Ghost beach") / trad. Anne Delcourt. Montrouge : Bayard, 2009, 91 p. (Bayard BD). ISBN 978-2-7470-2406-8
  • 4- La Vengeance des nains de jardin ("Revenge of the lawn gnomes") ; Cauchemar au camp Grenadine ("The horror at Camp Jellyjam") / trad. Anne Delcourt ; adapt. et ill. Dean Haspiel et Kyle Baker. Montrouge : Bayard, 2009, 86 p. (Bayard BD). ISBN 978-2-7470-2926-1
Collection "Peur bleue"
  • Le Baiser de la mort / R. L. Stine ; trad. Isabelle Tohla. Paris : Éd. J'ai lu, 1999, 157 p. (Peur bleue. J'ai lu ; 5344). Trad. de : "Goodnight kiss". ISBN 2-290-05344-9
COLLECTION FRISSON
COLLECTION CHAIR DE POULE EN AMERIQUE

(Attention, ces titres sont ceux de la série américaine. Ils n'ont pas tous été traduis en France.)


COLLECTION CHAIR DE POULE EN FRANCE
  • 1. La Malédiction de la momie
  • 2. La nuit des pantins
  • 3. Dangereuses photos
  • 4. Prisonniers du miroir
  • 5. Méfiez-vous des abeilles
  • 6. La maison des morts
  • 7. Baignade Interdite
  • 8. Le fantôme de la plage
  • 9. Les épouvantails de minuit
  • 10. La colo de la peur (Ancien titre : Bienvenue au camp de la peur)
  • 11. Le masque hanté
  • 12. Le fantôme de l'auditorium
  • 13. Le loup-garou des marécages
  • 14. Le pantin maléfique
  • 15. L'attaque du mutant
  • 16. Le fantôme d'à côté
  • 17. Sous-sol interdit
  • 18. La tour de la terreur
  • 19. Leçon de piano et pièges mortels
  • 20. Souhaits dangereux
  • 21. Terreur sous l'évier
  • 22. La colère de la momie
  • 23. Le retour du masque hanté
  • 24. L'horloge maudite
  • 25. Le parc de l'horreur
  • 26. La fille qui criait au monstre
  • 27. Comment ma tête a rétréci (Ancien titre : Ma tête a rétréci)
  • 28. La Rue maudite
  • 29. Le fantôme décapité
  • 30. Alerte aux chiens
  • 31. Photos de malheur
  • 32. Les Fantômes de la colo
  • 33. La Menace de la forêt
  • 34. Comment tuer un monstre
  • 35. Le Coup du lapin
  • 36. Jeux de monstres
  • 37. Nuits de cauchemar
  • 38. Des appels monstrueux
  • 39. Le Souffle du vampire
  • 40. Les vers contre-attaquent
  • 41. Le Mangeur d'hommes
  • 42. La Colo de tous les dangers
  • 43. Sang de monstre
  • 44. Abominables bonshommes des neiges
  • 45. Danger, chat méchant !
  • 46. La Bête de la cave
  • 47. L'École hantée
  • 48. Sang de monstre II
  • 49. Terrible Internat
  • 50. La Peau du loup-garou
  • 51. Le Jumeau diabolique
  • 52. Un film d'horreur
  • 53. L'Attaque des spectres
  • 54. La Fête infernale
  • 55. L'Invasion des extra-terrestres I
  • 56. L'Invasion des extra-terrestres II
  • 57. Le Manoir de la terreur
  • 58. Cauchemars en série
  • 59. Ne réveillez pas la Momie !
  • 60. Un loup-garou dans la maison
  • 61. La Bague maléfique
  • 62. Retour au parc de l'Horreur
  • 63. Concentré de cerveau
  • 64. Sous l'œil de l'écorcheur
  • 65. Halloween, une fête d'enfer
  • 66. Mort de peur
  • 67. La Voiture hantée
  • 68. La Fièvre de la pleine-lune
  • 69. Kidnappés dans l'espace !
  • 70. L'Attaque des œufs de Mars
  • 71. Frissons en eau trouble
  • 72. Les Vacances de l'angoisse
  • 73. La Nuit des disparitions
  • 74. Le Fantôme du miroir

HORS SÉRIES

  • 75. L'homme qui donne la chair de poule
  • 76. Halloween, guide pour la fête
  • 77. La maison du vampire

- Livres manquants pas traduits en français -

CHAIR DE POULE ILLUSTRéS

  • 101. Les griffes de l'homme-loup
  • 102. La punition de la mort
  • 103. On ne touche pas aux tarentules !
  • 104. L'épouvantail maléfique
  • 105. Le vampire de glace
  • 106. La télécommande diabolique

CHAIR DE POULE GRAPHIC (BD)

  • 1. L'Abominable Bonhomme des neiges de Pasadena / Baignade interdite
  • 2. Une journée à Horrorland / Mauvais quart d'heure rue de la Peur
  • 3. Le Sortilège de l'épouvantail / La Plage des fantômes
  • 4. La Vengeance des nains de jardins / Cauchemar au camp Grenadine

CHAIR DE POULE AU PARC DE L'HORREUR (HORRORLAND)

  • 1. Monsieur Méchant-Garçon
  • 2. Fantômes en eaux profondes
  • 3. Sang de monstre au petit-déjeuner
  • 4. Le Cri du masque hanté
  • 5. L'Abominable Doc Maniac
  • 6. Le Secret de la salle aux momies
  • 7. La Créature gluante

Voir aussi

Haunting hour avec Emily Osment et Cody Linley

Lien interne

Lien externe



Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article R. L. Stine de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Stine — is a surname that refers to: *Brad Stine (b. 1960), American comedian and author *Charles Stine (1882–1954), American chemist at E.I. Dupont de Nemours *Clifford Stine (1906–1986), American cinematographer of horror films *G. Harry Stine… …   Wikipedia

  • STINE, R.L. — STINE, R.L. (1943– ), U.S. author. Born in Columbus, Ohio, Robert Lawrence Stine graduated from Ohio State University, where he was renowned locally by the name Stine, the editor of the campus humor magazine, The Sundial. Upon graduation he moved …   Encyclopedia of Judaism

  • Stine Rossel — is a Danish archaeologist. She works at the University of Copenhagen. Her interests include zooarchaeology, the effects of environmental change on animal use, and the rise of complex societies.On October 20, 2007, while hiking in the White… …   Wikipedia

  • Stine Fischer Christensen — (* 1985) ist eine dänische Schauspielerin. Einem breiten Publikum wurde sie durch die Rolle der Anna in Susanne Biers Familiendrama Nach der Hochzeit (2006) bekannt, für die sie mit den wichtigsten dänischen Filmpreisen Bodil und Robert… …   Deutsch Wikipedia

  • Stine Andresen — geb. Jürgens (* 23. Dezember 1849 in Boldixum; † 13. Mai 1927 ebenda) war eine deutsche Schriftstellerin von der Insel Föhr. Ihre Lyrik ist oft auf ihre Heimatinsel bezogen. Neben Gedichten in deutscher Sprache verfasste sie auch einige in… …   Deutsch Wikipedia

  • Stine Bjerregaard — (* 5. September 1986, Dänemark) ist eine dänische Schauspielerin. Leben Stine Bjerregaard debütierte frühzeitig als Kinder und Jugendarstellerin. In Dänemark wurde sie hauptsächlich bekannt in der Rolle der Yvonne aus der Juniorversion der… …   Deutsch Wikipedia

  • Stine Stengade — (* 1. Juni 1972 in Kopenhagen) ist eine dänische Theater und Filmschauspielerin. Eine jahrelange Zusammenarbeit verbindet sie mit dem Regisseur Ole Christian Madsen, der sie seit Anfang der 2000er Jahre in den meisten seiner Werke einsetzt.… …   Deutsch Wikipedia

  • Stine Larsen — (Stine Elisabeth Larsen; * 5. November 1975 in Bergen) ist eine ehemalige norwegische Langstreckenläuferin. 1999 wurde sie Vierte bei der Route du Vin. Im Jahr darauf belegte sie bei der Crosslauf Weltmeisterschaft in Vilamoura auf der… …   Deutsch Wikipedia

  • Stine Kufaas — (née le 7 avril 1986 à Trondheim, en Norvège) est une athlète norvégienne, spécialiste du saut en hauteur. Biographie Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète. Votre aide est la bienvenue ! Stine Kufaas a sauté… …   Wikipédia en Français

  • Stine Brun Kjeldaas — Nation Norwegen  Norwegen Geburt …   Deutsch Wikipedia

  • Stine Andresen — Stine Andresen, neé Jürgens (born 1849, died 1927) was a German poet from the North Frisian island of Föhr. Her lyrics often refer to her native island. In addition to poems in German, she also wrote some poetry in Fering North Frisian.Life and… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”