Faux Amis


Faux Amis

Faux amis

Page d'aide sur l'homonymie Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom.

Wiktprintable without text.svg

Voir « faux-ami » sur le Wiktionnaire.

  • Des faux-amis sont des mots dans deux langues différentes qui ont une grande similitude de forme mais dont les significations sont différentes.
  • Des mots de la langue française dont on croirait qu'ils ont une racine commune, mais dont ce n'est pas le cas : exemple Asticot et Asticoter : asticoter vient d’une forme ancienne dasticoter (aussi tasticoter ; testicoter en picard), emprunt à l’allemand Das dich Gott... « Que Dieu te... », formule préparatoire à un juron. Au départ, le mot signifiait « parler allemand » puis « contester » et « jurer ». C’est par croisement avec d’asticot, juron de même origine obtenu par métanalyse, et astiquer qu’on obtient la forme sans consonne initiale, asticoter, peut-être aussi par influence de estiquer, du néerlandais steeken « piquer ».
  • Faux amis (The Ice Harvest) est un film américain réalisé par Harold Ramis en 2005.

Liens externes

Ce document provient de « Faux amis ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Faux Amis de Wikipédia en français (auteurs)

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Faux-Amis — Faux ami Faux amis Faux amis en allemand Faux amis en anglais Faux amis en espéranto Faux amis en italien Faux amis en russe Des faux amis (ou faux amis, sans trait d’union) sont des mots appa …   Wikipédia en Français

  • Faux-amis — Faux ami Faux amis Faux amis en allemand Faux amis en anglais Faux amis en espéranto Faux amis en italien Faux amis en russe Des faux amis (ou faux amis, sans trait d’union) sont des mots appa …   Wikipédia en Français

  • Faux amis — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Faux amis », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) « Faux amis en anglais », sur le W …   Wikipédia en Français

  • Faux-amis — Falsche Freunde gehören zu den Übersetzungsschwierigkeiten und Interferenzfehlern. Im Englischen werden sie als „false friends bezeichnet, im Französischen sind sie unter dem Namen „faux amis“ bekannt. Inhaltsverzeichnis 1 Etymologie 2 Bekannte… …   Deutsch Wikipedia

  • Faux amis — Falsche Freunde gehören zu den Übersetzungsschwierigkeiten und Interferenzfehlern. Im Englischen werden sie als „false friends bezeichnet, im Französischen sind sie unter dem Namen „faux amis“ bekannt. Inhaltsverzeichnis 1 Etymologie 2 Bekannte… …   Deutsch Wikipedia

  • Faux-Amis En Espéranto — Faux amis Faux amis en allemand Faux amis en anglais Faux amis en espéranto Faux amis en italien Faux amis en russe Cet article très complet (mais non exhaustif) présente la liste …   Wikipédia en Français

  • Faux-amis en esperanto — Faux amis en espéranto Faux amis Faux amis en allemand Faux amis en anglais Faux amis en espéranto Faux amis en italien Faux amis en russe Cet article très complet (mais non exhaustif) présente la liste …   Wikipédia en Français

  • Faux-amis en espéranto — Faux amis Faux amis en allemand Faux amis en anglais Faux amis en espéranto Faux amis en italien Faux amis en russe Cet article très complet (mais non exhaustif) présente la liste …   Wikipédia en Français

  • Faux amis en Espéranto — Faux amis Faux amis en allemand Faux amis en anglais Faux amis en espéranto Faux amis en italien Faux amis en russe Cet article très complet (mais non exhaustif) présente la liste …   Wikipédia en Français

  • Faux-Amis En Anglais — Faux amis Faux amis en allemand Faux amis en anglais Faux amis en espéranto Faux amis en italien Faux amis en russe Les faux amis en anglais (false cognat …   Wikipédia en Français