Elegast

Elegast

Elegast (esprit elfe ou invité elfe) est le héros de Karel ende Elegast (Charlemagne et Elegast), un poème épique néerlandais médiéval. Il apparaît comme un chevalier monté sur un cheval noir, un vassal exilé de Charlemagne vivant dans la forêt. Le nom néerlandais d'Elegast a été traduit Elbegast en anglais et en allemand, et Alegast dans les ballades scandinaves.

Sommaire

Karel ende Elegast

Contexte

Les spécialistes s'accordent pour dire que Karel ende Elegast a été écrit en Flandre actuelle au XIIème siècle. Cependant, le texte relève d'une longue tradition orale déjà présente dans d'autres cultures, notamment en Égypte, en France et en Russie.

Résumé

Karel ende Elegast est situé dans la région du château de Charlemagne à Ingelheim. C'est un roman de chevalerie dans lequel Charlemagne est un roi chrétien exemplaire, mené par une étrange quête à devenir voleur.

Bien que le poème ne décrive pas les origines d'Elegast, il était un vieil ami de Charlemagne tombé en disgrâce, et son nom comme son bannissement dans la forêt laisse penser qu'il était un elfe. Elegast pouvait endormir les gens par magie, ouvrir les serrures sans clé, et avait une herbe magique qui, placée dans sa bouche, lui permettait de parler aux animaux. Il vivait dans la forêt, commandant les riches et charitable envers les pauvres.

Charlemagne reçoit une vision divine lui disant d'aller se déguiser en voleur, et rencontre ainsi Elegast dans la forêt la nuit. Elegast ne reconnaît pas le roi déguisé en voleur. Lorsque Charlemagne lui propose de piller le château du roi, Elegast prouve sa loyauté envers lui en refusant de voler son roi. À la place, Elegast emmène Charlemagne cambrioler le château de son beau-frère Eggeric van Eggermonde. Une fois dans le château, Elegast entend Eggeric fomentant l'assassinat de Charlemagne avec sa femme, la sœur de Charlemagne. Ce dernier apprend ainsi la traîtrise d'un proche de sa cour. Le jour suivant, quand Eggeric arrive à la cour, Charlemagne le fait fouiller et trouve sur lui des armes. Elegast se bat en duel avec Eggeric et expose publiquement sa traîtrise. Eggeric est tué, et sa femme est donnée en mariage à Elegast. Ce dernier recouvre alors son honneur et sa place à la cour de Charlemagne.

Forme

Karel ende Elegast est un poème épique relativement court pour la richesse de son contenu. Il compte effectivement 1414 vers, ponctués de doublets (comme le titre Karel ende Elegast). ex: l.1 “Fraeye historie ende al waer”, l.7 “Hi was keyser ende coninc mede”, l.15 “Daer die coninc lach ende sliep”, l.210 “Lijf ende goet, machmense vaen”, l.235 “Beyde van lande ende van goede”, l.1221 “Ter nase ende ter mont uut brac”.

Genre

C'est une œuvre littéraire typique du Moyen Âge, le texte commence et termine d'ailleurs par une interpellation directe du public, témoignant de l'inscription du texte dans la tradition orale. La dénomination roman de chevalerie est assez controversée, il s'agit ici d'un Karelroman, c'est-à-dire un poème épique inspiré de la Chanson de Geste, qui lie Charlemagne constamment avec l'histoire. Pourtant, Charlemagne ne prend généralement pas de part directe à l'action comme c'est le cas dans Karel ende Elegast. On ne peut absolument pas parler d'un roman courtois, puisque l'amour courtois n'est ici pas du tout abordé. La seule présence féminine est celle de la femme d'Eggeric, qu'Elegast acquiert en coupant la tête de son mari. Le leidmotiv de cette histoire est plutôt la relation et la fidélité entre souverain et vassal.

Sources

  • OOSTROM, Frits van, Stemmen op schrift. Geschiedenis van de Nederlandse literatuur vanaf het begin tot 1300, Uitgeverij Bert Bakker, Amsterdam, 2006, pp. 234-246.
  • Karel en Elegast, tekst en vertaling. Bewerking en vertaling door H. Adema. Taal & Teken, Groningen, 1982.
  • literatuurgeschiedenis.nl

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Elegast de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Elegast — (elf spirit or elf guest) is the hero and noble robber in the poem Karel ende Elegast , a Medieval Dutch epic poem that has been translated into English as Charlemagne and Elbegast . In the poem, he possibly represents the King of the Elves. He… …   Wikipedia

  • Karel ende Elegast — Kạrel ende Ẹlegast,   mittelniederländische höfische Erzählung in Reimform; wohl um 1250 entstanden und eine der Vorlagen für die im 14. Jahrhundert unter dem Titel Karlmeinet kompilierte Lebensgeschichte Karls des Großen …   Universal-Lexikon

  • Folklore of the Low Countries — Netherlandish Proverbs, by artist Pieter Brueghel the Elder 1559, with peasant scenes illustrating over 100 proverbs Folklore of the Low Countries, often just referred to as Dutch folklore, includes the epics, legends, fairy tales and oral… …   Wikipedia

  • Liste du magistrat de Bruxelles — Sceau du Magistrat de Bruxelles vers 1400. Le Magistrat de la ville de Bruxelles depuis ses origines jusqu à nos jours est encore mal connu. Composé jusqu en 1421 uniquement de membres des Lignages de Bruxelles, il lui fut adjoint à cette date… …   Wikipédia en Français

  • Klaas Bruinsma (traducteur littéraire) — Klaas Bruinsma, né en 1931 à Easterein, aux Pays Bas, est un traducteur littéraire frison. Sommaire 1 Biographie 2 Traduire, une passion 3 Traductions effectuées par Klaas Bruinsma …   Wikipédia en Français

  • Littérature moyen-néerlandaise — Hendrik van Veldeke, enluminure du manuscrit dit Codex Manesse d’autour de 1300 La littérature moyen néerlandaise est l ensemble de ce qui est décrit comme œuvre littéraire en moyen néerlandais, ancêtre du néerlandais moderne, écrit et par …   Wikipédia en Français

  • Medieval Dutch literature — is the Dutch literature produced in the Low Countries from the earliest stages of the language up to the sixteenth century. Contents 1 Early stages 2 Influential writers 3 Chevalric era …   Wikipedia

  • Dutch literature — Introduction       the body of written works in the Dutch (Dutch language) language as spoken in The Netherlands and northern Belgium. The Dutch language literature of Belgium is treated in Belgian literature.       Of the earliest inhabitants of …   Universalium

  • Mythology in the Low Countries — The folklore of the Low Countries (Netherlands, Belgium and Luxembourg[1]) has its roots in the mythologies of pre Christian Gaulish (Gallo Roman) and Germanic cultures, predating the region s Christianization by the Franks in the Early Middle… …   Wikipedia

  • Cayetano Martínez de Irujo — Medaillenspiegel Springreiten Spanien  Spanien Spanische Meisterschaft Gold 2006 Einze …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”