Cesare Pavese


Cesare Pavese
Cesare Pavese
Cesare pavese.jpg
Activités écrivain
Naissance 9 septembre 1908
Santo Stefano Belbo Drapeau d'Italie Italie
Décès 27 août 1950
Turin Drapeau d'Italie Italie
Langue d'écriture italien
Genres poésie, roman, journal
Distinctions prix Strega (1950)
Œuvres principales
Signature de Cesare Pavese

Cesare Pavese, né le 9 septembre 1908 à Santo Stefano Belbo et mort le 27 août 1950 à Turin, est un écrivain italien.

Sommaire

Biographie

Cesare Pavese étudie la littérature anglaise à Turin et écrit une thèse sur le poète américain Walt Whitman en 1930. En outre, il traduit en italien Moby Dick d'Herman Melville en 1932 (pour son plaisir, dit-il[1]), ainsi que des œuvres de John Dos Passos, William Faulkner, Daniel Defoe, James Joyce ou encore Charles Dickens.

Il collabore à la revue Culture dès 1930, publiant des articles sur la littérature américaine, et compose son recueil de poèmes Travailler fatigue, qui paraît en 1936, année où il devient professeur d'anglais.

Il s'inscrit de 1932 à 1935 au Parti national fasciste, sous la pression selon lui des membres de sa famille. En conformité avec le régime, il est choisi en 1934 comme directeur d'une revue culturelle, tribune de ses amis de "Giustizia e Libertà", groupe anti-fasciste. En 1935, Pavese est arrêté pour activités anti-fascistes. Exclu du parti, il est exilé en Calabre à Brancaleone Calabro pour huit mois. En 1939, il écrit le récit Le Bel Été qui ne paraît qu'en 1949, accompagné de deux autres textes Le diable sur les collines et Entre femmes seules.

Après la Seconde Guerre mondiale, Cesare Pavese adhère au Parti communiste italien, s'établit à Serralunga di Crea, puis à Rome, Milan et finalement Turin, travaillant pour les éditions Einaudi. Il ne cesse d'écrire durant ces années, notamment en 1949 un roman : La lune et les feux.

Pavese se suicide le 27 août 1950 dans une chambre d'hôtel de Turin, laissant sur sa table un dernier texte, La mort viendra et elle aura tes yeux terminé par « Assez de mots. Un acte ! ».

Œuvres

  • La Trilogie des Machines (1929) recueil de trois essais futuristes (trad. par Joël Gayraud, Mille et une nuits, Paris, 1993)
  • Travailler fatigue ou Lavorare stanca (1936)
  • La plage ou La spaggia (1942)
  • Feria d'agosto (1946)
  • Dialogues avec Leuco (1947)
  • Le camarade ou Il compagno (1947)
  • Avant que le coq chante, recueil de trois récits : Par chez nous, La prison et La maison sur les collines (1949)
  • Le bel été (1949), prix Strega 1950
  • La Lune et les feux ou La luna e i falò (1950)
  • Nuit de fête ou Notte di festa, posthume
  • Le Métier de vivre, posthume (1952)

Bibliographie

  • Lorenzo Mondo (trad. Christophe Mileschi), Cesare Pavese : une vie [« Quell'antico ragazzo, vita di Cesare Pavese »], Paris, Arléa, coll. « Littérature étrangère / Domaine italien », mars 2009, 205 mm × 125 mm, couverture couleur, broché, 282 p. (ISBN 9782869598478) 

Citations

  • Tu seras aimé le jour où tu pourras montrer tes faiblesses sans que l'autre s'en serve pour augmenter sa force.
  • Il arrive qu'une femme rencontre une épave et qu'elle décide d'en faire un homme sain. Elle y réussit parfois. Il arrive qu'une femme rencontre un homme sain et décide d'en faire une épave. Elle y réussit toujours.
  • Il est beau d'écrire parce que cela réunit les deux joies : parler seul et parler à une foule.
  • L’art est la preuve que la vie ne suffit pas.
  • Il y a une chose plus triste que d'avoir raté ses idéaux, c'est de les avoir réalisés.(Le Métier de vivre)
  • On hait les autres parce qu'on se hait soi-même (Le Métier de vivre)
  • Il y a un seul plaisir, celui d'être vivant, tout le reste est misère (Le Métier de vivre)
  • La vie n'est pas recherche d'expériences mais de soi-même (Le Métier de vivre)

Adaptations cinématographiques

    • 1978 - Dalla nube alla resistenza (De la nuée à la résistance), 35mm, couleur, 105'
    • 2006 - Quei loro incontri (Ces rencontres avec eux), 35mm, couleur, 68'
    • 2008 - Le Genou d'Artemide, réalisé par Jean-Marie Straub seul, 35mm, couleur, deux versions de 26' et 27'

Liens externes

Références

  1. Natalia Ginzburg, Lessico Familiare: "Aveva tradotto Moby Dick [...] per suo puro piacere"


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Cesare Pavese de Wikipédia en français (auteurs)