33125-97-2

33125-97-2

Étomidate

Étomidate
Étomidate
Étomidate
Général
Nom IUPAC éthyl 3-[(1R)-1-phényléthyl]imidazole-
4-carboxylate
No CAS 33125-97-2
No EINECS 251-385-9
Code ATC N01AX07
PubChem 667484
Propriétés chimiques
Formule brute C14H16N2O2  [Isomères]
Masse molaire 244,289 gmol-1
C 68,83 %, H 6,6 %, N 11,47 %, O 13,1 %,
pKa 4,24
Classe thérapeutique
Anesthésique général
Données pharmacocinétiques
Biodisponibilité 100 % (IV)
Métabolisme Hydrolyse par les
estérases hépatiques
et plasmatiques
Demi-vie d’élim. 75 minutes
Excrétion Urinaire (90 %)
Fécale (10 %)
Considérations thérapeutiques
Voie d’administration Intraveineuse
Unités du SI & CNTP, sauf indication contraire.

L'étomidate est un hypnotique de courte durée d'action utilisé par voie intraveineuse. Il est commercialisé sous forme de chlorhydrate d'étomidate (Hypnomidate ®).

Indications

L'étomidate est indiqué pour l'induction des anesthésies générales, en médecine d'urgence pour l'intubation en séquence rapide, et parfois pour obtenir une simple sédation (réduction d'entorses, la cardioversion de certains troubles du rythme cardiaque, etc.).

L'étomidate est particulièrement recommandé pour l'induction de l'anesthésie chez les patients présentant un équilibre hémodynamique instable (en particulier les patients hypotendus ou en état de choc).

Contre-indications

Il est formellement contre-indiqué en cas d'insuffisance surrénalienne et d'épilepsie.


  • Portail de la médecine Portail de la médecine
  • Portail de la pharmacie Portail de la pharmacie
Ce document provient de « %C3%89tomidate ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article 33125-97-2 de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Regardez d'autres dictionnaires:

  • 33125 — Miami, Fl (Miscellaneous » ZIP Codes) …   Abbreviations dictionary

  • over one's head — {adv.} or {adj. phr.} 1. Not understandable; beyond your ability to understand; too hard or strange for you to understand. * /Mary laughed just to be polite, but the joke was really over her head./ * /The lesson today was hard; it went over my… …   Dictionary of American idioms

  • палимнезия — (palimnesia; пали + греч. mnesis воспоминание, память) восстановление в памяти больного событий забытых в период амнезии …   Большой медицинский словарь

  • Circuline — Cir cu*line, a. Proceeding in a circle; circular. [Obs.] With motion circuline . Dr. H. More. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • katydid — noun Etymology: imitative Date: 1784 any of various large green American long horned grasshoppers usually having stridulating organs on the forewings of the males that produce a loud shrill sound …   New Collegiate Dictionary

  • Генинг, Татьяна Петровна — Заведующая кафедрой нормальной физиологии и микробиологии филиала Московского государственного университета с 1992 г.; родилась в 1950 г.; окончила Томский политехнический институт в 1973 г., Уральский университет в 1981 г., доктор биологических… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Rocket 88 — This article is about the song. For the band by this name, see Rocket 88 (band). For the namesake engine, see Oldsmobile V8 engine. Rocket 88 is a rhythm and blues song that was first recorded at Sam Phillips recording studio in Memphis,… …   Wikipedia

  • Губной стан — помещение присутствия Г. старосты в деревнях и селах новгородских пятин, где не было уездных городов. Пребывания Г. стана в селе или деревне новгородских пятин моск. государства было большим обременением для местных жителей, так как от них… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Форси́рованная жи́зненная ёмкость лёгких — объем форсированного выдоха после максимально глубокого вдоха, определяемый с целью диагностики нарушений трахеобронхиальной проходимости. По мере спадения легких и бронхов в процессе выдоха положительная разница между внутригрудным и атмосферным …   Медицинская энциклопедия

  • недобира́ться — а е т с я; несов. страд. к недобирать …   Малый академический словарь

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”