Terzina dantesca

Terzina dantesca

La terzina dantesque, ou terzina incatenata (« Terzina enchainée »), est la strophe utilisée par Dante dans la rédaction de la Divine Comédie.

Sommaire

Description

« Per me si va ne la città dolente,
per me si va ne l'etterno dolore,
per me si va tra la perduta gente.
Giustizia mosse il mio alto fattore;
fecemi la divina potestate
la somma sapïenza e 'l primo amore.
Dinanzi a me non fuor cose create
se non etterne, e io etterna duro.
Lasciate ogne speranza, voi ch'intrate.
 »

— Chant III, v.1-9

la Terzina dantesca est composée de trois vers hendécasyllabes, dont le premier et le troisième riment entre eux, tandis que le second rime avec le premier et le troisième du tercet successif.

Chaque chant se termine par un ver isolé qui ferme la rime avec le second ver du tercet qui le précède. En divisant par trois le numéro des vers d'un chant on obtient donc toujours un reste de 1.

Dans la terzina dantesca apparaît la rima incatenata (« rime enchainée ») parce que, par le second vers, chaque tercet s'enchaîne à la suivante comme les anneaux d'une chaîne. cette structure facilite la mémorisation de la séquence de vers et empêche qu'un copiste puisse ajouter ou effacer des tercets ou des simples vers car dans cette éventualité la séquence serait interrompue.

Ce type de rime est aussi appelée terza rima pour la bonne raison que tous les vers riment de trois en trois à l'exception de deux vers au début (le premier et le troisième du premier tercet) et à la fin (le second du dernier tercet et le ver du final) qui riment seulement deux à deux.

Le schéma des rimes s'écrit de la façon suivante :

ABA BCB CDC DED ... UVU VZV Z

Les rimes qui débutent et terminent les divers chants ne son pas liées entre elles.

Un possible aïeul de la terzina dantesca est le Sirventès (ou sirvente ou encore serventois) : une strophe de trois vers hendécasyllabes possédant une même rime suivie par un quinario qui introduit la rime de la strophe successive.

Dans la Vita Nuova Dante inclut une composition poétique du nom Pìstola sotto forma di serventese qui est considérée comme une anticipation de la strophe de la Comédie.

Rime du Christ

La parole Christ rime toujours et uniquement avec elle-même : Dante veut de cette façon signifier qu'aucune autre parole n'est digne d'être associée au nom du Christ.

Selon Luigi Pietrobono, ce choix serait du au désir du poète d'expier un pêché pour avoir utilisé le nom du Christ dans un sonnet comique, mais vu que la rime se trouve dans le Paradis, quand l'expiation des pêchés est terminée, l'interprétation semble erronée.

Bibliographie

  • Francesca de Rosa e Giuseppe Sangirardi. Introduzione alla metrica italiana. Sansoni Editore, Milan, 1996.

Articles connexes

Sources



Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Terzina dantesca de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • terzina — ter·zì·na s.f. TS metr. 1a. strofa formata da tre versi Sinonimi: terza rima. 1b. → terzina dantesca 2. TS mus. insieme di tre note dello stesso valore che deve essere eseguito in un ritmo binario nello stesso tempo richiesto da un gruppo di due… …   Dizionario italiano

  • metro — 1mè·tro s.m. FO 1a. nel sistema metrico decimale, l unità di misura fondamentale della lunghezza, definita un tempo come quarantamilionesima parte del meridiano terrestre e attualmente ridefinita in rapporto alla velocità della luce (simb. 3m) 1b …   Dizionario italiano

  • capitolo — /ka pitolo/ s.m. [dal lat. capitŭlum, dim. di caput pĭtis capo ; nel sign. 4, prob. dall uso di leggere in adunanza un capitolo della regola o un passo della Sacra Scrittura]. 1. (bibl.) [ciascuna delle parti in cui si divide un libro: l ottavo c …   Enciclopedia Italiana

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”