Saison 5 de Chapeau melon et bottes de cuir (1961)

Saison 5 de Chapeau melon et bottes de cuir (1961)

Article détaillé présentant les épisodes de la cinquième saison (1967), en couleurs, de la série télévisée britannique Chapeau melon et bottes de cuir, première série (The Avengers).

Sommaire

Données communes à tous les épisodes

Fiche technique
  • Musique : Laurie Johnson
  • Costumes de Patrick Macnee : Pierre Cardin
  • Costumes de Diana Rigg : Alun Hughes
  • Superviseur au montage : Peter Tanner
  • Responsable des cascades : Ray Austin
  • Producteur exécutif : Julian Wintle
  • Producteurs : Albert Fennell et Brian Clemens, pour l'Associated British Corporation (ABC Production)
  • Durée de chaque épisode : 52 min - Couleurs
Rôles principaux

Épisode 1 : Les Marchands de peur

Fiche technique
  • Titre original : The Fear Merchants
  • Sous-titre : Steed plonge dans le noir - Emma frissonne ( Steed puts out a Light - Emma takes Fright )
  • Réalisateur : Gordon Flemyng
  • Scénario : Philip Levene
  • Directeur de la photographie : Wilkie Cooper
  • Directeur artistique : Fred Carter
  • Décors : Wilfred Shingleton
  • Costumes : Jean Fairlie
  • Date de première diffusion : Drapeau : Royaume-Uni Royaume-Uni : 21 janvier 1967
Reste de la distribution
  • Patrick Cargill : Pemberton
  • Brian Wilde : Raven
  • Annette Carell : Le docteur Voss
  • Garfield Morgan : Gilbert
  • Andrew Keir : Crawley
  • Jeremy Burnham : Gordon White
  • Edward Burnham : Meadows
  • Bernard Horsfall : Fox
  • Ruth Trouncer : Le docteur Hill
  • Declan Mulholland : Saunders
  • Philip Ross : L'assistant hospitalier
Synopsis

Un homme devient fou après avoir été confronté à sa phobie, se retrouvant seul au milieu d'un grand espace désert, un stade en l'occurrence. Steed et Mme Peel découvrent qu'il était chef d'entreprise dans la céramique et que d'autres collègues ont été de même confrontés à leurs propres phobies. L'enquête les mènent auprès d'une société qui propose à des hommes d'affaires d'éliminer la concurrence...

Épisode 2 : Remontons le temps

Fiche technique
  • Titre original : Escape in Time
  • Sous-titre : Steed passe chez le barbier - Emma glisse sur le fil du rasoir ( Steed visits the Barber - Emma has a close Shave ! )
  • Réalisateur : John Crish
  • Scénario : Philip Levene
  • Directeur de la photographie : Wilkie Cooper
  • Directeur artistique : Fred Carter
  • Décors : Wilfred Shingleton
  • Costumes : Hilda Geerts
  • Montage : Tony Palk
  • Date de première diffusion : Drapeau : Royaume-Uni Royaume-Uni : 28 janvier 1967
Reste de la distribution
  • Peter Bowles : Thyssen
  • Geoffrey Bayldon : Clapham
  • Judy Parfitt : Vesta
  • Imogen Hassall : Anjali
  • Edward Caddick : Sweeney
  • Nicholas Smith : Parker
  • Roger Booth : Tubby Vincent
  • Richard Montez : Josino
  • Clifford Earl : Paxton
  • Rocky Taylor : Mitchell
Synopsis

Un agent meurt avec une balle d'un autre temps dans le corps. Un second, mortellement blessé, parvient à remettre un indice à Steed et Mme Peel : l'indication d'une filière d'évasion pour des malfrats. Ceci les conduit chez un homme proposant aux truands qui viennent le trouver de "disparaître" dans les couloirs du temps, à l'époque de leur choix. Le couple d'agents sera lui-même confronté à une périlleuse remontée dans le passé...

Épisode 3 : L'Oiseau qui en savait trop

Fiche technique
  • Titre original : The Bird who knew too much
  • Sous-titre : Steed regarde voyager les pigeons - Emma attrape l'oiseau ( Steed fancies Pigeons - Emma gets the Bird )
  • Réalisateur : Roy Rossotti
  • Scénario : Brian Clemens, d'après une histoire d'Alan Pattillo
  • Directeur de la photographie : Wilkie Cooper
  • Directeur artistique : Fred Carter
  • Décors : Wilfred Shingleton
  • Costumes : Hilda Geerts
  • Date de première diffusion : Drapeau : Royaume-Uni Royaume-Uni : 11 février 1967
Reste de la distribution
  • Ron Moody : Jordan
  • Ilona Rodgers : Samantha Slade
  • Kenneth Cope : Tom Savage
  • Michael Coles : Verret
  • John Wood : Twitter
  • Anthony Valentine : Cunliffe
  • Clive Colin-Bowler : Robin
  • John Lee : Mark Pearson
Synopsis

Des agents sont abattus et des photos aériennes, destinées à l'étranger, ont été prises dans une base de missiles, mais de quelle manière ? Steed et Mme Peel sont amenés à enquêter dans un studio-photo et sur une exposition d'oiseaux...

N.B: Hommage évident à trois films d'Alfred Hitchcock: les deux versions de L'Homme qui en savait trop (1934) et (1956) et Les Oiseaux (1963)

Épisode 4 : Bons baisers de Vénus

Fiche technique
  • Titre original : From Venus with Love
  • Sous-titre : Steed est criblé de balles - Emma voit des étoiles ( Steed is shoot full of Holes - Emma sees Stars ! )
  • Réalisateur : Robert Day
  • Scénario : Philip Levene
  • Directeur de la photographie : Wilkie Cooper
  • Directeur artistique : Fred Carter
  • Décors : Wilfred Shingleton
  • Costumes : Hilda Geerts
  • Montage : Tony Palk
  • Date de première diffusion : Drapeau : Royaume-Uni Royaume-Uni : 14 janvier 1967
Reste de la distribution
  • Barbara Shelley : Vénus
  • Philip Locke : Primble
  • Jon Pertwee : Le brigadier Whitehead
  • Derek Newark : Crawford
  • Jeremy Lloyd : Bertram Smith
  • Juliet Harmer : Jill Manson
  • Adrian Ropes : Jennings
  • Arthur Cox : Clarke
  • Paul Gillard : Cosgrove
  • Michael Lynch : Hadley
  • Kenneth Benda : Mansford
Synopsis

Des astronomes amateurs meurent de la même étrange manière : ils sont retrouvés à terre près de leur télescope, avec les cheveux blancs, prématurément vieillis. Comme ils faisaient partie de la même association d'astronomie, dévolue à Vénus, Steed et Mme Peel vont y enquêter. Ils seront confrontés à une curieuse boule de lumière blanche mobile...

Épisode 5 : L'Homme transparent

Fiche technique
  • Titre original : The See-Through Man
  • Sous-titre : Steed fait la bombe - Emma est endormie ( Steed makes a Bomb - Emma is put to sleep ! )
  • Réalisateur : Robert Asher
  • Scénario : Philip Levene
  • Directeur de la photographie : Wilkie Cooper
  • Directeur artistique : Fred Carter
  • Décors : Wilfred Shingleton
  • Costumes : Hilda Geerts
  • Date de première diffusion : Drapeau : Royaume-Uni Royaume-Uni : 4 février 1967
Reste de la distribution
  • Moira Lister : Elena
  • Warren Mitchell : Brodny
  • Roy Kinnear : Quilby
  • Jonathan Elsom : Ackroyd
  • John Nettleton : Sir Andrew Ford
  • Harvey Hall : Ulric
  • David Glover : Wilton
Synopsis

Un formule d'invisibilité est dérobée dans un ministère par un homme lui-même invisible. Les indices mènent Steed et Mme Peel vers un couple d'agents étrangers, en résidence dans leur ambassade...

N.B: Réapparition de l'hilarant Brodny (vu dans Un Steed de trop, saison 4), la reprise d'un personnage est pourtant extrêmement rare. Cet épisode est le premier (sur trois) sur le thème de l'invisibilité.

Épisode 6 : Le Vengeur volant

Fiche technique
  • Titre original : The Winged Avenger
  • Sous-titre : Steed observe les oiseaux - Emma monte au plafond ( Steed goes Birds watching - Emma does a Comic Strip )
  • Réalisateurs : Gordon Flemyng et Peter Duffell
  • Scénario : Richard Harris
  • Directeur de la photographie : Alan Hume
  • Directeur artistique : Fred Carter
  • Décors : Wilfred Shingleton
  • Costumes : Hilda Geerts
  • Inserts de bande dessinée : Frank Bellamy
  • Montage : Tony Palk
  • Date de première diffusion : Drapeau : Royaume-Uni Royaume-Uni : 18 février 1967
Reste de la distribution
  • Nigel Green : Sir Lexius Gray
  • Jack MacGowran : Le professeur Poole
  • Neil Hallett : Arnie Packer
  • Colin Jeavons : Stanton
  • Roy Patrick : Julian
  • John Garrie : Tay-Ling
  • Donald Pickering : Peter Roberts
  • William Fox : Simon Roberts
  • A.J. Brown : Dawson
  • Hilary Wontner : Dumayn
  • John Cocker : Fothers
  • Ann Sydney : Gerda
Synopsis

Des hommes d'affaires sont trouvés morts dans leurs bureaux respectifs, pourtant difficiles d'accès, le corps et les vêtements lacérés de curieuses griffures, comme s'ils avaient été attaqués par un gros rapace. Steed et Mme Peel dénichent une bande dessinée mettant en scène un "Vengeur volant"...

Épisode 7 : Le Mort vivant

Fiche technique
  • Titre original : The Living Dead
  • Sous-titre : Steed va au charbon - Emma descend au fond ( Steed finds a Mine of Information - Emma goes Underground )
  • Réalisateur : John Krish
  • Scénario : Brian Clemens, d'après une histoire d'Anthony Marriott
  • Décors : Robert Jones
  • Directeur de la photographie : Alan Hume
  • Directeur artistique : Fred Carter
  • Costumes : Jean Fairlie
  • Montage : Lionel Selwyn
  • Date de première diffusion : Drapeau : Royaume-Uni Royaume-Uni : 25 février 1967
Reste de la distribution
  • Julian Glover : Masgard
  • Pamela Ann Davy : Mandy
  • Howard Marion Crawford : Geoffrey
  • Jack Woolgar : Kermit
  • Jack Watson : Hopper
  • Edward Underdown : Hupert
  • John Cater : Olliphant
  • Vernon Dobtcheff : Spencer
  • Alister Williamson : Tom
Synopsis

Steed et Mme Peel s'intéressent au cas d'un ivrogne qui, au sortir du bistrot d'un petit village, a vu surgir un "fantôme", habillé de blanc, du cimetière jouxtant la chapelle, où Mme Peel disparaît mystérieusement. Steed s'achemine alors vers une mine de charbon voisine, en apparence désaffectée...

N.B: L'intrigue ressemble de manière frappante à celle de Voyage sans Retour (The Town of no Return, saison 4); ce n'est cependant pas un remake.

Épisode 8 : Le Tigre caché

Fiche technique
  • Titre original : The Hidden Tiger
  • Sous-titre : Steed chasse un grand fauve - Emma se fait griffer ( Steed hunts a Big Cat - Emma is badly scratched )
  • Réalisateur : Sidney Hayers
  • Scénario : Philip Levene
  • Directeur de la photographie : Ernest Steward
  • Directeur artistique : Len Townsend
  • Décors : Robert Jones
  • Costumes : Jean Fairlie
  • Montage : Tony Palk
  • Date de première diffusion : Drapeau : Royaume-Uni Royaume-Uni : 4 mars 1967
Reste de la distribution
Synopsis

Plusieurs hommes meurent, victimes semble-t-il d'un grand fauve, ayant les vêtements en lambeaux. La piste conduit Steed et Mme Peel dans un centre d'hébergement pour chats...

Épisode 9 : Meurtres distingués

Fiche technique
  • Titre original : The Correct Way to kill
  • Sous-titre : Steed change de partenaire - Emma passe à l'ennemi ( Steed changes Partners - Emma joins the Enemy )
  • Réalisateur : Charles Crichton
  • Scénario : Brian Clemens
  • Directeur de la photographie : Alan Hume
  • Directeur artistique : Kenneth Tait
  • Décors : Robert Jones
  • Costumes : Jean Fairlie
  • Montage : Lionel Selwyn
  • Date de première diffusion : Drapeau : Royaume-Uni Royaume-Uni : 11 mars 1967
Reste de la distribution
Synopsis

Des agents étant liquidés dans les deux camps, Steed et Mme Peel s'allient pour la circonstance avec le camp adverse, et pistent les tueurs jusqu'à une école formant de "parfaits gentlemen"...

N.B: Remake de l'épisode Les Charmeurs (The Charmers, saison 3)

Épisode 10 : Interférences

Fiche technique
  • Titre original : Never, never say die
  • Sous-titre : Steed rencontre un mort - Emma combat le cadavre ( Steed meets a Dead Man - Emma fights the Corpse )
  • Réalisateur : Robert Day
  • Scénario : Philip Levene
  • Directeur de la photographie : Ernest Steward
  • Directeur artistique : Len Townsend
  • Décors : Robert Jones
  • Costumes : Jean Fairlie
  • Date de première diffusion : Drapeau : Royaume-Uni Royaume-Uni : 18 mars 1967
Reste de la distribution
  • Christopher Lee : Le professeur Stone
  • Jeremy Young : Le docteur Penrose
  • Patricia English : Le docteur James
  • David Kernan : Eccles
  • Christopher Benjamin : Whittle
  • John Junkin : Le sergent
  • Peter Dennis : Le soldat
  • Geoffrey Reed : Carter
  • Alan Chuntz : Selby
  • Arnold Ridley : Elderly Gent
  • David Gregory : Le jeune homme
  • Karen Ford : L'infirmière
Synopsis

Un homme victime d'un accident mortel de voiture, quitte pourtant l'hôpital où il a été conduit, bien vivant ! Les indices mènent Steed et Mme Peel à un centre de recherches dont le directeur, le professeur Stone, est l'homme en question ! Or, les expériences réalisées là visent à créer des doubles parfaits...

Épisode 11 : Caméra meurtre

Fiche technique
  • Titre original : Epic
  • Sous-titre : Steed rattrape une étoile filante - Emma fait du cinéma ( Steed catches a Falling Star - Emma makes a Movie )
  • Réalisateur : James Hill
  • Scénario : Brian Clemens
  • Directeur de la photographie : Alan Hume
  • Directeur artistique : Kenneth Tait
  • Décors : Robert Jones
  • Costumes : Jean Fairlie
  • Montage : Tony Palk
  • Date de première diffusion : Drapeau : Royaume-Uni Royaume-Uni : 1er avril 1967
Reste de la distribution
  • Peter Wyngarde : Stewart Kirby
  • Isa Miranda : Damita Syn
  • Kenneth J. Warren : Z.Z. Von Schnerk
  • David Lodge : Le policier
  • Anthony Dawes : L'acteur
Synopsis

Mme Peel se retrouve prisonnière dans des studios de cinéma désaffectés. Un producteur avide, avec l'aide de deux anciennes vedettes, a décidé de mettre en scène la mort de l'agent, de manière plus vraie que nature ! Mais Steed va jouer le rôle du héros...

Épisode 12 : Le Dernier des sept

Fiche technique
  • Titre original : The Superlative Seven
  • Sous-titre : Steed s'envole au bout du monde - Emma clôture le bal ( Steed flies to Nowhere - Emma goes her Party Piece )
  • Réalisateur : Sidney Hayers
  • Scénario : Brian Clemens
  • Directeur de la photographie : Ernest Steward
  • Directeur artistique : Len Townsend
  • Décors : Robert Jones
  • Costumes : Jean Fairlie
  • Montage : Lionel Selwyn
  • Date de première diffusion : Drapeau : Royaume-Uni Royaume-Uni : 8 avril 1967
Reste de la distribution
Synopsis

Invité à une soirée costumée, Steed se retrouve prisonnier sur une île avec d'autres convives : parmi eux se cache un tueur éliminant les autres un par un, mais qui est-il ? Steed devra se débrouiller seul, sans sa partenaire Mme Peel...

N.B: Episode où Emma Peel est quasi absente. Cet épisode est un remake de l'épisode Balles Costumées (Dressed to kill saison 3)

Épisode 13 : Une petite gare désaffectée

Fiche technique
  • Titre original : A Funny Thing happened on the Way to the Station
  • Sous-titre : Steed est mal aiguillé - Emma va au terminus ( Steed goes off the Rails - Emma finds her Station in Life )
  • Réalisateur : John Krish
  • Scénario : Brian Clemens et Roger Marshall (crédités ensemble sous le pseudonyme de "Brian Sheriff")
  • Directeur de la photographie : Alan Hume
  • Directeur artistique : K. McCallum Tait
  • Décors : Robert Jones
  • Costumes : Jean Fairlie
  • Montage : Tony Palk
  • Date de première diffusion : Drapeau : Royaume-Uni Royaume-Uni : 15 avril 1967
Reste de la distribution
  • James Hayter : Le contrôleur
  • John Laurie : Crewe
  • Drewe Henley : Le jeune marié
  • Isla Blair : La jeune mariée
  • Tim Barrett : Salt
  • Richard Caldicot : L'amiral
  • Dyson Lovell : Warren
  • Peter J. Elliott : Le domestique
  • Michael Nightingale : Lucas
  • Noel Davis : Le secrétaire
Synopsis

Malgré la disparition d'un agent qui devait les informer, Steed et Mme Peel montent dans un train où voyage le premier ministre, et découvrent un complot visant à l'assassiner, dont les instigateurs sont dissimulés à bord, munis d'une bombe à retardement...

Épisode 14 : Rien ne va plus dans la nursery

Fiche technique
  • Titre original : Something Nasty in the Nursery
  • Sous-titre : Steed prend une nounou - Emma veut des jouets ( Steed acquires a Nanny - Emma shops for Toys ! )
  • Réalisateur : James Hill
  • Scénario : Philip Levene
  • Directeur de la photographie : Ernest Steward
  • Directeur artistique : Len Townsend
  • Décors : Robert Jones
  • Costumes : Jean Fairlie
  • Montage : Lionel Selwyn
  • Date de première diffusion : Drapeau : Royaume-Uni Royaume-Uni : 22 avril 1967
Reste de la distribution
  • Dudley Foster : M. Goat
  • Yootha Joyce : Miss Lister
  • Paul Eddington : Beaumont
  • Paul Hardwick : Webster
  • Patrick Newell : Sir George Collins
  • Geoffrey Sumner : Le général Wilmot
  • Trevor Bannister : Gordon
  • Clive Dunn : Martin
  • George Merritt : James
  • Enid Lorimer : Nounou Roberts
  • Louie Ramsay : Nounou Smith
  • Penelope Keith : Nounou Brown
  • Dennis Chinnery : Dobson
Synopsis

Des documents confidentiels sont subtilisés auprès de hauts fonctionnaires retombés en enfance. Les soupçons de Steed et Mme Peel se portent sur une école de nounous...

Épisode 15 : Le Joker

Fiche technique
  • Titre original : The Joker
  • Sous-titre : Steed garde la main - Emma fait cavalier seul ( Steed trumps an Ace - Emma plays a Lone Hand )
  • Réalisateur : Sidney Hayers
  • Scénario : Brian Clemens
  • Directeur de la photographie : Alan Hume
  • Directeur artistique : K. McCallum Tait
  • Décors : Robert Jones
  • Costumes : Jean Fairlie
  • Date de première diffusion : Drapeau : Royaume-Uni Royaume-Uni : 29 avril 1967
Reste de la distribution
  • Peter Jeffrey : Prendergast
  • Sally Nesbitt : Ola
  • Ronald Lacey : L'étrange jeune homme
  • John Stone : Le major George Fancy
Synopsis

Invitée par un joueur de bridge dans sa demeure isolée, Mme Peel réalise qu'elle est tombée dans un piège. Elle rencontre une mystérieuse jeune femme, Ola, et un inconnu qui reste dans l'ombre semble vouloir l'éliminer. Mme Peel les affronte seule, jusqu'à l'intervention finale de Steed...

N.B
Remake de l'épisode Ne vous retournez pas (Don't Look Behind You, saison 3). Diana Rigg reprend dans Le Joker le rôle de sa prédecesseure, Honor Blackman.

Épisode 16 : Qui suis-je ???

Fiche technique
  • Titre original : Who's who ???
  • Sous-titre : Steed perd ses esprits - Emma est hors d'elle ( Steed goes out of his Mind - Emma is beside Herself )
  • Réalisateur : John Moxey
  • Scénario : Philip Levene
  • Directeur de la photographie : Ernest Steward
  • Directeur artistique : Len Townsend
  • Décors : Robert Jones
  • Costumes : Jean Fairlie
  • Montage : Lionel Selwyn
  • Date de première diffusion : Drapeau : Royaume-Uni Royaume-Uni : 6 mai 1967
Reste de la distribution
  • Patricia Haines : Lola
  • Freddie Jones : Basil
  • Campbell Singer : Major 'B'
  • Peter Reynolds : 'Tulipe'
  • Arnold Diamond : Krelmar
  • Philip Levene : 'Narcisse'
  • Malcolm Taylor : Hooper
Synopsis

Une invention permet à deux agents étrangers, Basil et Lola, de transférer leurs cerveaux dans les corps de Steed et Mme Peel, et vice-verça, d'où une série de quiproquos et l'assassinat en toute impunité de plusieurs agents britanniques...

N.B: Troisième épisode sur le thème des doubles. Mise en abyme! les corps de nos deux agents étant occupés par l'esprit de leurs ennemis, Steed et Peel se comportent de manière... particulière! On retiendra notamment un langoureux baiser entre eux deux, un tel fait ne se reproduira plus! (le baiser d'adieu de Mme Peel restera, lui, chaste)

L'épisode Jeu à Trois Mains (Three-Handed Game, saison 7), reprendra l'idée principale de l'intrigue de Qui suis-je??? (transfert de cerveaux).

Épisode 17 : La Porte de la mort

Fiche technique
  • Titre original : Death's Door
  • Sous-titre : Steed suit un cauchemar - Emma voit la lumière ( Steed relives a Nightmare - Emma sees Daylight )
  • Réalisateur : Sidney Hayers
  • Scénario : Philip Levene
  • Directeur de la photographie : Ernest Steward
  • Directeur artistique : Len Townsend
  • Décors : Robert Jones
  • Costumes : Gladys James
  • Montage : Tony Palk
  • Date de première diffusion : Drapeau : Royaume-Uni Royaume-Uni : 7 octobre 1967
Reste de la distribution
  • Clifford Evans : Boyd
  • William Lucas : Stapley
  • Allan Cuthbertson : Lord Melford
  • Marne Maitland : Becker
  • Paul Dawkins : Le docteur Evans
  • Michel Faure : Pavret
  • Peter Thomas : Saunders
  • William Lyon Brown : Dalby
  • Terry Yorke : Haynes
  • Tery Maidment : Jepson
Synopsis

Des agents ennemis torpillent une conférence pour la paix en se glissant dans les cerveaux de plusieurs délégués, chacun étant victime d'une mort violente à la suite d'un rêve "prémonitoire". Steed et Mme Peel tentent de mettre fin à ces cauchemars...

Épisode 18 : Le Retour des cybernautes

Fiche technique
  • Titre original : Return of the Cybernauts
  • Sous-titre : Steed tire les ficelles - Emma est une marionnette ( Steed pulls some Strings - Emma becomes a Puppet )
  • Réalisateur : Robert Day
  • Scénario : Philip Levene
  • Directeur de la photographie : Ernest Steward
  • Directeur artistique : Len Townsend
  • Décors : Robert Jones
  • Costumes : Gladys James
  • Montage : Lionel Selwyn
  • Date de première diffusion : Drapeau : Royaume-Uni Royaume-Uni : 30 septembre 1967
Reste de la distribution
  • Peter Cushing : Paul Beresford
  • Frederick Jaeger : Benson
  • Charles Tingwell : Le docteur Neville
  • Fulton MacKay : Le professeur Chadwick
  • Roger Hammond : Le docteur Russell
  • Anthony Dutton : Le docteur Garnett
  • Noel Coleman : Conroy
  • Aimi MacDonald : Rosie
  • Redmond Phillips : Hunt
  • Terry Richards : Le cybernaute
Synopsis

Paul Beresford séduit Mme Peel, mais Steed est soupçonneux, et pour cause : le séducteur est en réalité le frère du défunt docteur Armstrong, créateur des cybernautes. Il compte utiliser des savants pour améliorer l'invention et se venger du couple d'agents...

N.B: Deuxième volet de la trilogie des Cybernautes initiée par Les Cybernautes (saison 4) et close par Le Dernier des Cybernautes (saison 7). C'est l'unique fois dans la série où Steed se montre clairement jaloux envers Mme Peel à cause de sa relation avec Beresford!

Épisode 19 : La Chasse au trésor

Fiche technique
  • Titre original : Dead Man's Treasure
  • Sous-titre : Steed conduit - Emma prend la place du mort ( Steed rallies around - Emma drives for her Life )
  • Réalisateur : Sidney Hayers
  • Scénario : Michael Winder
  • Directeur de la photographie : Ernest Steward
  • Directeur artistique : Len Townsend
  • Décors : Robert Jones
  • Costumes : Gladys James
  • Montage : Tony Palk
  • Date de première diffusion : Drapeau : Royaume-Uni Royaume-Uni : 21 octobre 1967
Reste de la distribution
  • Norman Bowler : Mike
  • Valerie Van Ost : Penny
  • Edwin Richfield : Alex
  • Neil McCarthy : Carl
  • Arthur Lowe : Benstead
  • Ivor Dean : Bates
  • Rio Fanning : Danvers
  • Penny Bird : Miss Peabody
  • Gerry Crampton : Le premier invité
  • Peter J. Elliott : Le second invité
Synopsis

Un agent ayant dissimulé des documents secrets chez un amateur de rallyes automobiles, Steed et Mme Peel y participent à une "course au trésor", mais le petit jeu de l'organisateur, passant par la conduite d'un bolide fictif, s'avère dangereux...

Épisode 20 : Un petit déjeuner trop lourd

Fiche technique
  • Titre original : The £50,000 Breakfast
  • Sous-titre : Steed lève un lévrier - Emma ronge un os ( Steed dabbles in Tycoonery - Emma in Chicanery )
  • Réalisateur : Robert Day
  • Scénario : Roger Marshall, d'après une histoire de celui-ci et de Jeremy Scott
  • Directeur de la photographie : Ernest Steward
  • Directeur artistique : Len Townsend
  • Décors : Robert Jones
  • Costumes : Felix Evans
  • Date de première diffusion : Drapeau : Royaume-Uni Royaume-Uni : 14 octobre 1967
Reste de la distribution
  • Cecil Parker : Glover
  • Yolande Turner : Miss Pegram
  • David Langton : Sir James Arnall
  • Pauline Delany : Mme Rhodes
  • Anneke Wills : Judy
  • Cardew Robinson : Le ministre
  • Eric Woofe : Le premier assistant
  • Philippe Monnet : Le second assistant
  • Richard Curnock : Rhodes
  • Jon Laurimore : L'homme de la sécurité
  • Richard Owens : Le mécanicien
  • Michael Rothwell : L'homme du chenil
  • Yole Marinelli : Jerezina
  • Christopher Greatorex : Le premier docteur
  • Nigel Lambert : Le second docteur
Synopsis

Des diamants de grande valeur sont trouvés dans l'estomac de la victime d'un accident de la route. Le défunt travaillait pour le groupe financier Litoff, dont les associés ne se contentent pas d'amasser les dividences, ainsi que l'enquête de Steed et Mme Peel au sein de l'entreprise va le démontrer...

N.B: Remake de l'épisode Mort d'un Grand Danois (Death of a Great Dane, saison 2)

Épisode 21 : Meurtres à épisodes

Fiche technique
  • Titre original : You have just been murdered
  • Sous-titre : Steed suit un million - Emma part avec ( Steed chases a Million - Emma runs off with it )
  • Réalisateur : Robert Asher
  • Scénario : Philip Levene
  • Directeur de la photographie : Alan Hume
  • Directeur artistique : Len Townsend
  • Décors : Robert Jones
  • Costumes : Felix Evans
  • Montage : Lionel Selwyn
  • Date de première diffusion : Drapeau : Royaume-Uni Royaume-Uni : 28 octobre 1967
Reste de la distribution
  • Barrie Ingham : Unwin
  • Robert Flemyng : Lord Maxted
  • George Murcell : Needle
  • Leslie French : Rathbone
  • Geoffrey Chater : Jarvis
  • Simon Oates : Skelton
  • Clifford Cox : Chalmers
  • John Baker : Hallam
  • Les Crawford : Morgan
  • Frank Maher : Nicholls
  • Peter J. Elliott : Williams
Synopsis

Des millionnaires sont l'objet d'un étrange chantage : victimes d'assassinats "pour rire", ils devront payer une somme conséquente au cerveau de l'organisation, faute de quoi le meurtre deviendra bien réel. Steed et Mme Peel pistent donc le maître-chanteur...

Épisode 22 : La Dynamo vivante

Fiche technique
  • Titre original : The Positive-Negative Man
  • Sous-titre : Steed fait des étincelles - Emma est branchée sur le secteur ( Steed makes the Parks Fly - Emma gets switched on )
  • Réalisateur : Robert Day
  • Scénario : Tony Williamson
  • Directeur de la photographie : Ernest Steward
  • Directeur artistique : Len Townsend
  • Décors : Robert Jones
  • Costumes : Felix Evans
  • Montage : Bert Rule
  • Date de première diffusion : Drapeau : Royaume-Uni Royaume-Uni : 4 novembre 1967
Reste de la distribution
  • Ray McAnally : Creswell
  • Michael Latimer : Haworth
  • Caroline Blakiston : Cynthia Wentworth-Howe
  • Peter Blythe : Mankin
  • Sandor Elès : Maurice Jubert
  • Joanne Dainton : Miss Clarke
  • Bill Wallis : Charles Grey
  • Ann Hamilton : La réceptionniste
Synopsis

Steed et Mme Peel enquêtent sur le cas d'un homme retrouvé mort, incrusté dans le mur de son bureau. Ils découvrent qu'un savant fou, évincé d'un projet gouvernemental, se venge sur d'anciens collègues, aidé par un comparse, bon "conducteur d'électricité"...

Épisode 23 : Le Village de la mort

Fiche technique
  • Titre original : Murdersville
  • Sous-titre : Emma prend Steed comme mari - Steed se méfie ( Emma marries Steed - Steed becomes a Father )
  • Réalisateur : Robert Asher
  • Scénario : Brian Clemens
  • Directeur de la photographie : Alan Hume
  • Directeur artistique : Len Townsend
  • Décors : Robert Jones
  • Costumes : Felix Evans
  • Date de première diffusion : Drapeau : Royaume-Uni Royaume-Uni : 11 novembre 1967
Reste de la distribution
  • Colin Blakely : Mickle
  • John Ronane : Hubert
  • Ronald Hines : Le docteur Haymes
  • John Sharp : Prewitt
  • Sheila Fearn : Jenny
  • Eric Flynn : Croft
  • Norman Chappell : Forbes
  • Robert Cawdron : Banks
  • Marika Mann : Miss Avril
  • Irene Bradshaw : Maggie
  • Joseph Greig : Higgins
  • Geoffrey Colville : Jeremy Purser
  • Langton Jones : Chapman
  • Tony Caunter : Miller
  • John Chandos : Morgan
  • Andrew Laurence : Williams
Synopsis

Mme Peel part rejoindre un ami d'enfance, venant d'acquérir une maison au cœur de la campagne anglaise, dans un petit village paisible en apparence, mais qui a développé une activité "touristique" très particulière : le meurtre...

N.B: Episode où Steed est quasi absent.

Épisode 24 : Mission très improbable

Fiche technique
  • Titre original : Mission... Highly Improbable
  • Sous-titre : Steed est diminué - Emma voit le monde en petit ( Steed falls into Enemy Hands - Emma is cut down to size )
  • Réalisateur : Robert Day
  • Scénario : Philip Levene
  • Directeur de la photographie : Ernest Steward
  • Directeur artistique : Len Townsend
  • Décors : Robert Jones
  • Costumes : Felix Evans
  • Montage : Lionel Selwyn
  • Date de première diffusion : Drapeau : Royaume-Uni Royaume-Uni : 18 novembre 1967
Reste de la distribution
  • Ronald Radd : Shaffer
  • Jane Merrow : Susan
  • Noel Howlett : Le professeur Rushton
  • Francis Matthews : Chivers
  • Richard Leech : Le colonel Drew
  • Stefan Gryff : Josef
  • Nicholas Courtney : Gifford
  • Kevin Stoney : Sir Gerald Bancroft
  • Peter Clay : Le sergent
  • Nigel Rideout : Le caporal Johnson
  • Cynthia Bizeray : La jeune femme blonde
  • Nicole Shelby : La jeune femme brune
  • Nosher Powell : Henrik
  • Denny Powell : Karl
Synopsis

Un procédé de miniaturisation permet à des gens mal intentionnés de kidnapper facilement des personnalités, voire de réduire les importuns, y compris Steed et Mme Peel partis sur les traces des "disparus"...

Épisode 25 : Ne m'oubliez pas [1]

Fiche technique
  • Titre original : The Forget-Me-Knot
  • Sous-titre : Steed est un traître - Emma transmet le flambeau à Tara ( Steed becomes a Traitor - Emma passes the Torch to Tara )
  • Réalisateur : James Hill
  • Scénario : Brian Clemens
  • Directeur de la photographie : Gilbert Taylor
  • Costumes : Felix Evans
  • Costumes de Diana Rigg : Alun Hughes
  • Montage : Manuel del Campo
  • Date de première diffusion au Drapeau : Royaume-Uni Royaume-Uni : 25 septembre 1968
Reste de la distribution
  • Linda Thorson : Tara King
  • Patrick Kavanagh : Sean
  • Patrick Newell : 'Mère-Grand'
  • Jeremy Burnham : Simon Filson
  • Jeremy Young : George Burton
  • Alan Lake : Karl
  • Douglas Sheldon : Brad
  • John Lee : Le docteur Soames
  • Beth Owen : Sally
  • Leon Lissek : Le chauffeur de taxi
  • Tony Thawnton : Jenkins
  • Edward Higgins : Le jardinier
Synopsis

Un traître opère au sein des services secrets britanniques et distille des fléchettes enduites d'un produit rendant temporairement amnésique. Plusieurs agents sont frappés, dont Mme Peel qui disparaît, obligeant Steed à faire équipe avec une jeune recrue des services, Tara King...

N.B. : Dernier épisode avec Diana Rigg et normalement le premier avec Linda Thorson (en fait elle avait déjà tourné trois épisodes). La scène d'adieu de Mme Peel est restée dans les mémoires. Première apparition du comique personnage de Mère-Grand (Mother en VO), le supérieur des agents secrets, joué par Patrick Newell.

Note

  1. Cet épisode de transition (car marquant le "passage de témoin" entre Diana Rigg et Linda Thorson) est parfois présenté comme l'« Épisode 1 » de la Saison 6, ou encore comme l'« Épisode 0 » de la Saison 6.

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Saison 5 de Chapeau melon et bottes de cuir (1961) de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужен реферат?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Saison 2 de Chapeau melon et bottes de cuir (1961) — Article détaillé présentant les épisodes de la deuxième saison (1962 1963), en noir et blanc, de la série télévisée britannique Chapeau melon et bottes de cuir, première série (The Avengers). Sommaire 1 Données communes à tous les épisodes 2… …   Wikipédia en Français

  • Saison 6 de Chapeau melon et bottes de cuir (1961) — Article détaillé présentant les épisodes[1] de la sixième saison (1968 1969), en couleurs, de la série télévisée britannique Chapeau melon et bottes de cuir, première série (The Avengers). Sommaire 1 Données communes à tous les épisodes …   Wikipédia en Français

  • Saison 2 de Chapeau melon et bottes de cuir (seconde série) — Article détaillé présentant les épisodes[1] de la deuxième saison (1977), en couleurs, de la série télévisée britannique Chapeau melon et bottes de cuir, seconde série (The New Avengers). Sommaire 1 Données communes à tous les épisodes …   Wikipédia en Français

  • Saison 2 de Chapeau melon et bottes de cuir (1976) — Article détaillé présentant les épisodes[1] de la deuxième saison (1977), en couleurs, de la série télévisée britannique Chapeau melon et bottes de cuir, seconde série (The New Avengers). Sommaire 1 Données communes à tous les épisodes …   Wikipédia en Français

  • Chapeau Melon Et Bottes De Cuir : Liste Des Épisodes — Liste des épisodes de Chapeau melon et bottes de cuir Cette page présente la liste des épisodes[1] de la série télévisée Chapeau melon et bottes de cuir. Sommaire 1 Première série (The Avengers) 1.1 Pre …   Wikipédia en Français

  • Chapeau melon et bottes de cuir : liste des épisodes — Liste des épisodes de Chapeau melon et bottes de cuir Cette page présente la liste des épisodes[1] de la série télévisée Chapeau melon et bottes de cuir. Sommaire 1 Première série (The Avengers) 1.1 Pre …   Wikipédia en Français

  • Chapeau Melon Et Bottes De Cuir —  Pour l adaptation cinématographique de cette série, voir Chapeau melon et bottes de cuir (film). Chapeau melon et bottes de cuir Titre original The Avengers Genre Série d espionnage Pays d’origine …   Wikipédia en Français

  • Chapeau Melon et Bottes de Cuir —  Pour l adaptation cinématographique de cette série, voir Chapeau melon et bottes de cuir (film). Chapeau melon et bottes de cuir Titre original The Avengers Genre Série d espionnage Pays d’origine …   Wikipédia en Français

  • Chapeau melon et bottes de cuir — Pour l adaptation cinématographique de cette série, voir Chapeau melon et bottes de cuir (film). Chapeau melon et bottes de cuir Titre original The Avengers Autres titres francophones Chapeau melon et bottes de cuir Genre Action …   Wikipédia en Français

  • Liste Des Épisodes De Chapeau Melon Et Bottes De Cuir — Cette page présente la liste des épisodes[1] de la série télévisée Chapeau melon et bottes de cuir. Sommaire 1 Première série (The Avengers) 1.1 Pre …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”