Cantèra


Cantèra

Cantèra (prononcer cantère) est un mot occitan du sud-ouest (Gascogne) qui signifie en français chanterie, manie, besoin de chanter[1].

Le terme chanterie étant quelque peu dépréciatif, et une cantèra étant un moment convivial, nous le définirons plutôt comme un "moment de convivialité pendant lequel se réunissent des chanteurs pour entonner des chants polyphoniques".

Ce terme est usité surtout dans le Sud-Ouest (Béarn et Bigorre) où la pratique plurivocale est très employée. Les chants sont le plus souvent en occitan, mais il y en a aussi en français, et issus d'un répertoire traditionnel vieux de plusieurs siècles.

La polyphonie pyrénéenne pratiquée en Béarn, Bigorre, Catalogne, Pays Basque, utilise plusieurs voix différentes (généralement 3).

Ces cantèras sont souvent spontanées mais sont également organisées par des associations de manière à perpétuer une pratique ancestrale.

Références

  1. Dictionnaire du béarnais et du gascon moderne de Simin Palay, 1961, réédité par le CNRS en 1980

Liens externes

  • Son d'Aqui Site du Patrimoine Oral et Festif en Aquitaine



Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Cantèra de Wikipédia en français (auteurs)

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Cantera — Cantera, literally meaning quarry in Spanish, is a term used in Spain to refer to youth academies organized by sports clubs. It is also used to refer to the geographical area that clubs recruit players from. The term is widely used in football… …   Wikipedia

  • Cantera — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Cantera (desambiguación). Una cantera es una explotación minera, generalmente a cielo abierto, en la que se obtienen rocas industriales, ornamentales o áridos …   Wikipedia Español

  • Cantera — Entwickler Prof. Dave Goodwin Aktuelle Version 1.8 (7. August 2009) Betriebssystem Linux Kategorie Computerchemie, Reaktionskinetik …   Deutsch Wikipedia

  • cantera — (De canto2). 1. f. Sitio de donde se saca piedra, greda u otra sustancia análoga para obras varias. 2. Talento, ingenio y capacidad que muestra alguna persona. 3. Lugar, institución, etc., de procedencia de individuos especialmente dotados para… …   Diccionario de la lengua española

  • cantera — sustantivo femenino 1. Lugar de donde se saca piedra, grava y otras sustancias para la construcción: Han encontrado dinamita en una cantera abandonada. 2. Lugar o institución de donde proceden personas bien preparadas para una actividad: El… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • cantera — ► sustantivo femenino 1 Sitio de donde se extrae piedra: ■ la cantera supone un desastre ecológico en el macizo. SINÓNIMO gravera pedrera 2 Institución de ámbito local o regional que forma y aporta personas con talento para una actividad: ■ es un …   Enciclopedia Universal

  • cantera — (f) (Intermedio) sitio de extracción de piedras Ejemplos: Pidió en la cantera dos toneladas de mármol para la decoración de casa. Trabajo en la cantera es muy peligroso. Colocaciones: cantera de ripio Sinónimos: pedrera …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • cantera — s f 1 Lugar de donde se extrae piedra para la construcción: La mayor parte de la población vive de la explotación de canteras 2 Piedra que se usa en la construcción: cantera labrada, una barda de cantera cubierta de bugambilias 3 Institución u… …   Español en México

  • cantera — {{#}}{{LM C07049}}{{〓}} {{SynC07193}} {{[}}cantera{{]}} ‹can·te·ra› {{《}}▍ s.f.{{》}} Véase {{C07052}}{{上}}cantero, cantera{{下}}. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} De canto (piedra). {{#}}{{LM SynC07193}}{{〓}} {{CLAVE… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Cantera — This is a surname of ancient Spanish and Portuguese derivations although its origins are believed to be Roman (Latin). Canto in Latin means a singer or a song, but it is said that in this case the surname is from an earlier word (although of the… …   Surnames reference