Sandhi externe entre deux mots sanskrits

Sandhi externe entre deux mots sanskrits

Sandhi en sanskrit

Cette article décrit les règles de sandhi propres à la langue sanskrite.

Sommaire

Notion du sandhi en sanskrit

Une phrase sanskrite est composée (samhitâ) d'une suite (chandas) de mots soit invariables (par exemple adverbes) soit fléchis (par exemple noms déclinés ou verbes conjugués). La syllabe finale de chacun de ces mots peut être phonétiquement modifiée au contact de l'initiale du mot qui la suit. Ce contact entre la syllabe terminale d'un mot et la syllabe initiale du mot suivant est qualifié de « sandhi externe ». Par analogie, le contact entre deux syllabes constitutives d'un seul mot (qui peut entraîner, lui aussi, diverses altérations phonétiques) est dit « sandhi interne ». Enfin, la syllabe finale d'un mot suivi d'une pause est, dans la terminologie des grammairiens, en position de « finale absolue ».

Une description phonétique complète du phénomène abordera successivement :

  1. les altérations phonétiques en finale absolue ;
  2. celles du sandhi externe ;
  3. celles du sandhi interne.

Cette description passera en revue tous les phonèmes possibles en suivant l'ordre de l'alphabet sanskrit (aksharasamâmnâya).

Altérations phonétiques en finale absolue

Le traitement phonétique en finale absolue est préparatoire au traitement en sandhi d'un mot suivi d'un autre mot dans l'énoncé d'une phrase sanskrite.

Si, devant une pause, un mot se termine par :

  1. une voyelle (a â i î u û ri rî li) ou une diphtongue (e ai o au) : la prononciation maintient sans altérations cette voyelle ou cette diphtongue ;
  2. plusieurs consonnes : la première consonne est seule prononcée, les suivantes syncopées (par exemple ºvants se prononce ºvan , avec syncope de ts) ;
  3. une occlusive sourde non palatale (k t. t p) : elle se maintient inaltérée ;
  4. une aspirée (kh gh t.h d.h th dh ph bh) : l'aspiration se reporte sur la consonne sonore initiale de la dernière syllabe prononcée; à défaut d'une telle sonore (g d ou b), l'aspiration se perd (par exemple ºbudh-deviendrait ºbhud- mais ºstubh- donnerait ºstub , n'était la règle suivante) ;
  5. une occlusive sonore non aspirée (g d. d b') : la prononciation assourdit ce phonème sonore (qui devient respectivement k t. t ou p) (par exemple ºbudh- se prononcera donc ºbhut, et ºstubh- deviendra ºstup) ;
  6. une occlusive palatale (c ch j jh) : le point d'articulation se transporte sur la gutturale sourde (k) ou sur la rétroflexe cérébrale sourde (t.) avec report ou perte d'aspiration comme ci-dessus ;
  7. une nasale (n´ ñ n. n m) : cette nasale se maintient inaltérée, sauf la nasale palatale (ñ) qui transporte son point d'articulation sur celui de la nasale rétroflexe cérebrale (n.) ;
  8. la roulante (r) ou la sifflante (s) : s'amuissent en visarga (h.).

Les altérations phonétiques décrites ci-dessus conduisent aux phonèmes suivants, les seuls effectivement entendus en finale absolue :

  • toutes les voyelles et diphtongues (sauf ri rî li) ;
  • les consonnes suivantes: les occlusives sourdes k t. t p , les nasales n' n, n m , le visarga h. , et la liquide l .

Sandhi externe

Le traitement phonétique du sandhi entre deux mots est toujours précédé du traitement phonétique du premier mot sanskrit en finale absolue.

Sandhi interne

Articles connexes

Ce document provient de « Sandhi en sanskrit#Sandhi externe ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Sandhi externe entre deux mots sanskrits de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Sandhi — On nomme sandhi (sanskrit en devanāgarī : संधि, « liaison »), d après les grammairiens indiens, les modifications phonétiques (le plus souvent des assimilations) que subissent les mots se suivant lorsqu ils sont prononcés dans un… …   Wikipédia en Français

  • Grammaire Du Sanskrit — La grammaire du sanskrit décrit les sons de la langue sanskrite (phonétique), la formation des mots de cette langue (morphologie), et la composition de ces mots en phrases (syntaxe). Son étude permet de mieux comprendre les citations en sanskrit… …   Wikipédia en Français

  • Phonologie du sanskrit — La phonologie du sanskrit est particulièrement bien connue, grâce, notamment, à Pāṇini et ses commentateurs, qui ont pratiqué une description phonologique puis phonétique détaillée de la langue et, d autre part, au respect religieux de la… …   Wikipédia en Français

  • Accentuation Védique — L accentuation du sanskrit védique nous est décrite en détail par le grammairien indien Pāṇini ; tel l indo européen, le sanskrit des origines utilisait un accent de hauteur et non un accent tonique. Ce fut aussi le cas en latin, grec ancien …   Wikipédia en Français

  • Accentuation vedique — Accentuation védique L accentuation du sanskrit védique nous est décrite en détail par le grammairien indien Pāṇini ; tel l indo européen, le sanskrit des origines utilisait un accent de hauteur et non un accent tonique. Ce fut aussi le cas… …   Wikipédia en Français

  • Accentuation védique — L accentuation du sanskrit védique est décrite en détail par le grammairien indien Pāṇini ; tel l indo européen, le sanskrit des origines utilisait un accent de hauteur et non un accent tonique. Ce fut aussi le cas en latin, grec ancien,… …   Wikipédia en Français

  • MALAISIE ET INDONÉSIE (LANGUES ET LITTÉRATURES DE) — L’évolution à la fois linguistique et historique fait qu’il est impossible de distinguer, avant le XXe siècle, entre une littérature de Malaisie et une littérature d’Indonésie. La séparation politique, conséquence du fait colonial, n’est… …   Encyclopédie Universelle

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”