Polac

Polac

Michel Polac

Michel Polac (né le 10 avril 1930 à Paris) est un journaliste de télévision, de radio et de presse, un cinéaste et un écrivain français.

Sommaire

Biographie

En 1947, âgé de 17 ans, il intègre le Club d'essai, « laboratoire » de la RTF : « J'étais encore lycéen à Janson de Sailly », raconte-t-il, « j'animais, avec des camarades, un journal lycéen fait de bric et de broc, Entre nous, que nous diffusions dans tous les lycées de Paris ».

En 1951 il propose à Jean Tardieu Entrée des auteurs, émission visant à repérer les nouveaux talents de la scène. Se déroulant à l'origine en studio, elle évolue pour devenir « une vraie émission culturelle en public », Michel Polac confiant avoir « eu le sentiment qu'il fallait sortir du studio. J'ai réussi à convaincre Tardieu. »

En 1955, à la demande de Jean Tardieu, il crée et anime Le Masque et la plume avec François-Régis Bastide, magazine public des lettres et du théâtre, lancé le dimanche 13 novembre 1955, émission encore diffusée sur France Inter. Au début de l'année 1970, France Inter s'apprête à remplacer l'émission, mais renonce devant la colère des auditeurs. Mais un différend entre Charensol et Polac pousse celui-ci à quitter l'émission en mai 1970.

Il anime également plusieurs émissions littéraires à la télévision : Bibliothèque de poche, de 1966 à 1970, émission consacrée au livre de poche, et Post-scriptum en 1970, qu'il est contraint d'arrêter en 1971 pour avoir abordé le thème de l'inceste. Après 10 ans d'absence télévisuelle, il revient à la télévision et présente l'émission Droit de réponse (1981), sur TF1. L'émission sera arrêtée peu de temps après la privatisation de TF1 dans le giron de Bouygues, en 1987, après qu'un dessin satirique, sous la plume de Wiaz, eut énoncé en direct cette phrase de Cabu : « Une maison de maçon ; un pont de maçon ; une télé de m... » Enfin, il tient une chronique littéraire toutes les semaines dans le journal satirique Charlie Hebdo.

En mai 1994, à l'occasion des élections européennes, il participe à la constitution de la liste « L'Europe commence à Sarajevo » pour contraindre les partis politiques à prendre en compte la situation dans les Balkans[1]. Il sera le candidat en trente et unième position. La liste obtient finalement 1% des suffrages exprimés (elle avait été créditée un temps de 12% d'intentions de vote).

En janvier 1999 il signe, ainsi que 131 autres personnalités tels Gilles Perrault, Pierre Bourdieu ou Hubert Reeves, un appel pour le droit de mourir dans la dignité qui sera publié par France-Soir[2].

À partir du 16 septembre 2006, Polac est chroniqueur dans l'émission On n'est pas couché de Laurent Ruquier sur France 2, ce qui marque son grand retour sur une chaîne hertzienne. Pour des raisons de santé, il est remplacé le 9 juin 2007 par le chroniqueur Éric Naulleau.

L'affaire de la page 147 du « Journal »

En juin 2000, Michel Polac obtient la suppression de séquences d'une émission Ripostes de Serge Moati, consacrée aux « carnets intimes » en menaçant la chaîne France 5 de poursuites en référé. Selon Marc-Édouard Nabe, invité à la même émission, la lecture d’un extrait de son journal intime par la journaliste Dorothée Woillez, portant sur des relations sexuelles avec des mineurs[3], aurait créé un violent incident sur le plateau. Selon Michel Polac, il s'agissait de faire supprimer l'une de ses interventions qui paraissait excessive alors que les réalisateurs avaient fait le choix de couper des propos antisémites de Nabe[réf. nécessaire] suscitant sa réaction : « Ridiculiser ainsi mon intervention est indécent : c'est pour être fidèle à la mémoire de mon père mort à Auschwitz que je suis monté au créneau. »

Le 27 avril 2007, dans l'émission[4] On n'est pas couché animée par Laurent Ruquier, Michel Polac s'en est pris à Daniela Lumbroso car celle-ci avait plusieurs années auparavant exhumé de son journal intime un extrait qu'elle désignait comme étant pédophile (page 147)[5]. Il explique que, pour cette raison, il n'a plus voulu publier de livre de peur de voir ses écrits déformés.

Bibliographie

  • 1956 : La Vie incertaine, Gallimard
  • 1960 : Le Dieu impossible (essai)
  • 1962 : Journal de San Pietro (roman)
  • 1966 : Dictionnaire des Pataquès, ill. de M. Henry, Le seuil
  • 1969 : Maman, pourquoi m'as-tu laissé tomber de ton ventre ?, Flammarion, rééd. 1982
  • 1970 : Un Fils unique, L'avant-Scène
  • 1972 : Ça ne peut pas durer, Julliard
  • 1975 : Le Grand Mégalo, Stock
  • 1978 : Le QI ou le roman d'un surdoué, Belfond
  • 1985 : Hors de soi, Barrault
  • 1986 : Mes Dossiers sont les vôtres, Balland
  • 1987 : Droit de se taire, Robert Laffont
  • 1999 : La Luxure, Textuel
  • 2000 : Journal, PUF
  • 2007 : La Vie incertaine, éditions Neige - éditions Ginko

Scénarios inédits

  • L'enlèvement (roman et scénario)
  • Une conduite d'échec (scénario)

Filmographie

Voir aussi

Notes et références

  • Portail de la télévision Portail de la télévision
  • Portail du cinéma Portail du cinéma
  • Portail de la réalisation audiovisuelle Portail de la réalisation audiovisuelle
Ce document provient de « Michel Polac ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Polac de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • połać — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVa, DCMc. połaćaci; lm M. połaćacie {{/stl 8}}{{stl 7}} duża część jakiegoś terenu, duży fragment jakiegoś obszaru : {{/stl 7}}{{stl 10}}Połać lasu, ziemi, puszczy. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • polać — coś jakimś sosem zob. sos 3 …   Słownik frazeologiczny

  • polać — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}polewać {{/stl 7}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • polać — dk Xb, polaćleję, polaćlejesz, polaćlej, polaćlał, polaćlali a. polaćleli polewać ndk I, polaćam, polaćasz, polaćają, polaćaj, polaćał, polaćany «oblać po wierzchu; zmoczyć coś lejąc płyn» Polać makaron sosem. Polać jezdnię wodą. polać się… …   Słownik języka polskiego

  • polać się — I {{/stl 13}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl 33}}polewać się {{/stl 33}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}polać się II {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. 3. os dk IIIb, polać sięleje się, polać sięlał się, {{/stl 8}}{{stl 7}}to samo co rozlać się …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • połać — ż V, DCMs. połaćaci; lm M. połaćacie, D. połaćaci «część jakiegoś obszaru, jakiejś przestrzeni; szmat, płat» Połacie kraju, ziemi, lasu …   Słownik języka polskiego

  • polać się — Krew się polała zob. krew 16 …   Słownik frazeologiczny

  • Polac, Michel — (April 10, 1930, Paris, France )    While still in high school, he entered the Club d Essai at the RTF (French radio at the time) in 1947. In 1951, he co created and hosted (until 1970) the radio program Le Masque et La Plume, which still exists… …   Encyclopedia of French film directors

  • Michel Polac — Michel Polac, né le 10 avril 1930 à Paris, est un journaliste de presse, de télévision et de radio, producteur de télévision, écrivain, critique littéraire et cinéaste français. Sommaire 1 Biographie 2 Publ …   Wikipédia en Français

  • polewać się – polać się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} lać na siebie wodę lub inny płyn : {{/stl 7}}{{stl 10}}Polewać się wodą. Polać się zupą. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} lać płyn jeden na… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”