Nuu-Chah-Nulth

Nuu-Chah-Nulth

Nootkas

[1]

Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Nootka.
Nootkas
Nuu-chah-nulth
Enfants nootkas, années 1930
Enfants nootkas, années 1930
Populations significatives par régions
Canada Canada 8 147[2]
Population totale
8 147[2]
Langue(s)
Anglais, nootka
Religion(s)

Les Nootkas ou Nuu-chah-nulth sont des Amérindiens vivant sur la côte occidentale du Canada. L'expression Nuu-chah-nulth est utilisée pour désigner 15 nations du Pacifique Nord-Ouest. Par contre, l'expression "Nootkas" est depuis quelques décennies considérée incorrecte, étant une désignation donnée au peuple Nuu-chah-nulth en erreur par l'explorateur britannique James Cook quand les Nuu-chah-nulth voulait lui indiquer qu'il pouvait naviguer autour ("nootka") le havre où ils habitaient. Cook prit l'expression pour le nom du peuple eux-mêmes.[3]

A l'époque précolombienne, leur population était plus nombreuse, mais elle a été par la suite décimée par les épidémies ou intégrée à d'autres groupes voisins. Les Nootkas sont proches des Chinook et des Kwakiutl. La langue Nuu-chah-nulth fait partie du groupe des langues wakashanes. Comme les autres peuples de cette région, les Nootkas sont connus pour les cérémonies du potlatch, pendant laquelle on s'échange des cadeaux. D'ailleurs, le terme 'potlatch' vient de la langue nuu-chah-nulth.

En tant qu'habitants de Nootka Sound, où les Espagnoles s'installèrent Fort San Miguel, le seul post espagnol dans la territoire de ce qui deviendrait le Canada, les Nuu-chah-nulth jouèrent un rôle préeminent aux années 1770 jusqu'aux années 1790 dans les conflits entres les Espagnoles, les Britanniques et les Américains pour le contrôle de l'Île de Vancouver et la traite des fourrures. En 1792 le chef Maquinna accueillit des délégués espagnols (menés par Juan Francisco de la Bodega y Quadra) et britanniques (sous la direction de George Vancouver) au Convention de Nootka (Nootka Convention) qui eut lieu à San Miguel.

Sommaire

Notes et références

  1. référence, citation ou lien
  2. a  et b [1]
  3. The Captain Cook Society[2]

Bibliographie

  • Ellis, David, W.; & Swan, Luke. (1981). Teachings of the tides: Uses of marine invertebrates by the Manhousat people. Nanaimo, British Columbia: Theytus Books.
  • Hoover, Alan L. (Ed.). (2002). Nuu-chah-nulth voices: Histories, objects & journeys. Victoria, B. C.: Royal British Columbia Museum.
  • Kim, Eun-Sook. (2003). Theoretical issues in Nuu-chah-nulth phonology and morphology. (Doctoral dissertation, The University of British Columbia, Department of Linguistics).
  • McMillian, Alan D. (1999). Since the time of the transformers: The ancient heritage of Nuu-chah-nulth, Ditidaht, and Makah. Vancouver: UBC Press.
  • Sapir, Edward. (1938). Glottalized continuants in Navaho, Nootka, and Kwakiutl (with a note on Indo-European). Language, 14, 248-274.
  • Sapir, Edward; & Swadesh, Morris. (1939). Nootka texts: Tales and ethnological narratives with grammatical notes and lexical materials. Philadelphia: Linguistic Society of America.
  • Sapir, Edward; & Swadesh, Morris. (1955). Native accounts of Nootka ethnography. Publication of the Indiana University Research Center in Anthropology, Folklore, and Linguistics (No. 1); International journal of American linguistics (Vol. 21, No. 4, Pt. 2). Bloomington: Indiana University, Research Center in Anthropology, Folklore, and Linguistics. (Reprinted 1978 in New York: AMS Press, ISBN 0-404-11892-5).
  • Shank, Scott; & Wilson, Ian. (2000). Acoustic evidence for ʕ as a glottalized pharyngeal glide in Nuu-chah-nulth. In S. Gessner & S. Oh (Eds.), Proceedings of the 35th International Conference on Salish and Neighboring Languages (pp. 185-197). UBC working papers is linguistics (Vol. 3).

Voir aussi

Articles connexes

Commons-logo.svg

Liens externes

  • Portail de la Colombie-Britannique Portail de la Colombie-Britannique

Ce document provient de « Nootkas ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Nuu-Chah-Nulth de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Nuu-chah-nulth — Niños nuu chah nulth en Friendly Cove. Otros nombres Nootka, Nutka Población total …   Wikipedia Español

  • Nuu-chah-nulth — Nuu chah nulth, meaning [people] along the outside [of Vancouver Island] , may refer to: Nuu chah nulth people: a group of First Nations peoples living on the west coast of Vancouver Island, British Columbia, Canada Nuu chah nulth language: Their …   Wikipedia

  • Nuu-chah-nulth — Traditionelle Territorien der Nuu chah nulth und benachbarter Stämme …   Deutsch Wikipedia

  • Nuu-chah-nulth — Nootkas [1] Pour les articles homonymes, voir Nootka. Nootkas Nuu chah nulth …   Wikipédia en Français

  • Nuu-chah-nulth — ▪ people also called  Nootka         North American Indians who live on what are now the southwest coast of Vancouver Island, Can., and on Cape Flattery, the northwest tip of the state of Washington, U.S. The groups on the southeast end of the… …   Universalium

  • Nuu-Chah-Nulth — also Nuu Chah Nulth noun (plural Nuu Chah Nulth; also Nuu Chah Nulth) Etymology: Nootka nuča•n uł, literally, all along the mountains Date: 1979 Nootka …   New Collegiate Dictionary

  • Nuu-chah-nulth — noun a) the indigenous Nuu chah nulth people of Vancouver Island in western Canada. b) The polysynthetic Nuu chah nulth language, belonging to the language group, still spoken by about 500 people. Syn: Nootka …   Wiktionary

  • Nuu Chah Nulth — noun see Nuu Chah Nulth …   New Collegiate Dictionary

  • Nuu-chah-nulth people — Nuu chah nulth Three Nuu chah nulth children in Yuquot, 1930s Total population 8147 Regions with significant populations …   Wikipedia

  • Nuu-chah-nulth mythology — is the historical oral history of the Nuu chah nulth, an Indigenous nation living on Vancouver Island in British Columbia. Many animals have a spirit associated with them; for example, Chulyen (crow) and Guguyni (raven) are trickster gods. Two… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”