Nianhao

Nianhao

Le nianhao ou nien-hao (chinois traditionnel : 年號, chinois simplifié : 年号) ; pinyin : niánhào ; « nom d’année ») était le nom que donnaient les Chinois à leurs ères.

Jusqu’à récemment, à la différence du calendrier grégorien, le système calendaire chinois n’utilisait pas une date unique de référence mais divisait les règnes des empereurs en une ou plusieurs ères qui portaient pour nom une devise ou un slogan impérial. Ainsi, l’année 1500 est la 13e année de l’ère du « grand règne », 1700 est la 39e année de l’ère de la « prospérité heureuse » et 2007 est la 96e année de l’ère de la république. D’autres pays d’Asie de l’Est s’inspirèrent de ce système, en particulier le Japon et la Corée qui utilisèrent leurs propres ères.

Sommaire

Histoire

Le système d'ère fut introduit vers 114 ou 113 av. J.-C., par l’empereur Wudi de la dynastie des Han occidentaux qui le fit commencer de façon rétroactive en 140 av. J.-C., qui correspond à l’année de début de son règne. Cette première ère prit le nom d’« établissement de la fondation » (建元, jiànyuán), et l’ère durant laquelle le système fut instauré reçut celui de « premier chaudon » (元鼎, yuándǐng) en référence à la découverte d'un chaudron précieux.

Wudi était pas le premier à avoir nommé des ères, mais il fut le premier à utiliser un nom d'ère pour chaque année de son règne. Par la suite, à l’intronisation de chaque nouvel empereur, un nouveau nom d’ère était décrété. Lors de certains événements importants, un empereur pouvait également décider de proclamer une nouvelle ère à laquelle il affectera un nouveau slogan. Le règne de certains empereurs est donc divisé en plusieurs ères.

Au nom de chaque ère était associé un slogan ou une devise qui reflétait souvent la situation politique ou les idéaux de l'époque. Ainsi, l'empereur Huizong de la dynastie Song en 1101 baptisa la première ère de son règne du nom de « Établir l'empire et pacifier le pays » (建中靖國, jiànzhōng jìngguó). La toute première ère que proclama la dynastie Qing en arrivant au pouvoir en 1616 fut celle du « Mandat céleste » (天命, tiānmìng).

La dernière ère a été celle de la République de Chine close en 1949 par l'avènement du nouveau souverain, la République populaire de Chine, qui n'a pas ouvert de nouvelle ère mais rattaché le calendrier à l'ère commune (gongyuan 公元 ) du calendrier grégorien. Les Chinois âgés désignent souvent l'époque actuelle sous le nom d'ère de la Révolution (geming 革命 ).

Liste des ères chinoises

Dynastie Han

Han occidentaux

Ères des Han occidentaux
Années Nianhao Pinyin Traduction Empereur
163 av. J.-C.-156 av. J.-C. 後元 Hòuyuán Après la fondation Wendi
149 av. J.-C.-143 av. J.-C. 中元 Zhōngyuán Fondation de l'empire Jingdi
143 av. J.-C.-141 av. J.-C. 後元 Hòuyuán Après la fondation
140 av. J.-C.-135 av. J.-C. 建元 Jiànyuán Mise en place des fondations Wudi
134 av. J.-C.-129 av. J.-C. 元光 Yuánguāng Fondation de la lumière
128 av. J.-C.-123 av. J.-C. 元朔 Yuánshuò Première conquête au nord
122 av. J.-C.-117 av. J.-C. 元狩 Yuánshòu Première chasse d'hiver
116 av. J.-C.-110 av. J.-C. 元鼎 Yuándǐng Premier chaudron
110 av. J.-C.-105 av. J.-C. 元封 Yuánfēng Première cérémonie du Fengchan
104 av. J.-C.-101 av. J.-C. 太初 Tàichū Calendrier Taichu
100 av. J.-C.-97 av. J.-C. 天漢 Tiānhàn Ciel des Han
96 av. J.-C.-93 av. J.-C. 太始 Tàishǐ Grand début
92 av. J.-C.-89 av. J.-C. 征和 Zhēnghé Conquête et Paix
88 av. J.-C.-87 av. J.-C. 後元 Hòuyuán Après la fondation
86 av. J.-C.-août 80 av. J.-C. 始元 Shǐyuán Début Zhaodi
septembre 80 av. J.-C.-75 av. J.-C. 元鳳 Yuánfèng Premier phœnix
74 av. J.-C. 元平 Yuánpíng Première paix
73 av. J.-C.-70 av. J.-C. 本始 Běnshǐ Commencement des origines Xuandi
69 av. J.-C.-66 av. J.-C. 地節 Dìjié Fête de la terre
65 av. J.-C.- mars 61 av. J.-C. 元康 Yuánkāng Fondation du bonheur
avril 61 av. J.-C.-58 av. J.-C. 神爵 Shénjué Noble divin
57 av. J.-C.-54 av. J.-C. 五鳳 Wǔfèng Cinq phœnix
53 av. J.-C.-50 av. J.-C. 甘露 Gānlòu Manne
49 av. J.-C. 黃龍 Huánglóng Dragon jaune
48 av. J.-C.-44 av. J.-C. 初元 Chūyuán Commencement des fondations Yuandi
43 av. J.-C.-39 av. J.-C. 永光 Yǒngguāng Lumière éternelle
38 av. J.-C.-34 av. J.-C. 建昭 Jiànzhāo Fondation illustre
33 av. J.-C. 竟寧 Jìngníng Enfin la paix
32 av. J.-C.-29 av. J.-C. 建始 Jiànshǐ Établissement du commencement Chengdi
28 av. J.-C.-25 av. J.-C. 河平 Hépíng Paix sur le Fleuve Jaune
24 av. J.-C.-21 av. J.-C. 陽朔 Yángshuò Commencement du soleil
20 av. J.-C.-17 av. J.-C. 鴻嘉 Hóngjiā Grande joie
16 av. J.-C.-13 av. J.-C. 永始 Yǒngshǐ Éternel début
12 av. J.-C.-9 av. J.-C. 元延 Yuányán Prolongation de la fondation
8 av. J.-C.-7 av. J.-C. 綏和 Suíhé Paix et harmonie
6 av. J.-C.-3 av. J.-C. 建平 Jiànpíng Établissement de la paix Aidi
juin à août 5 av. J.-C. 太初元將 Tàichū yúanjiāng Grand commencement et fondation du futur
2 av. J.-C.-1 av. J.-C. 元壽 Jiànshòu Fondation de la vieillesse
1-5 元始 Yuánshǐ Premier commencement Pingdi
6-8 居攝 Jūshè Absorption Ruzi Ying
8 初始 Chūshǐ Commencement du début

 

Dynastie Xin

Ères de la dynastie Xin
Années Nianhao Pinyin Traduction Empereur
9-13 始建國 Shǐjiànguó Nouvelle fondation du pays Wang Mang
14-19 天鳳 Tiānfèng Phœnix céleste
20-23 地皇 Dìhuáng Empereur de terre

L'empereur Gengshidi

Ères de l'empereur Gengshidi
Années Nianhao Pinyin Traduction Empereur
23-25 更始 Gēngshǐ Début du changement Gengshidi

Han orientaux

Ères des Han orientaux
Années Nianhao Pinyin Traduction Empereur
25-56 建武 Jiànwǔ Fondation de la milice Guangwudi
56-57 建武中元 Jiànwǔ zhōngyuán Fondation de la milice et fondation de l'empire
58-75 永平 Yǒngpíng Paix éternelle Mingdi
76-août 84 建初 Jiànchū Fondation du commencement Zhangdi
août 84-juillet 87 元和 Yuánhé Première harmonie
juillet 87-88 章和 Zhānghé Sceau de l'harmonie
89-mars 105 永元 Yǒngyuán Fondation éternelle Hedi
avril à octobre 105 元興 Yuánxīng Fondation florissante
106 延平 Yánpíng Prolongation de la paix Shangdi
107-113 永初 Yǒngchū Début perpétuel Andi
114-avril 120 元初 Yuánchū Fondation du début
avril 120-juin 121 永寧 Yǒngníng Sérénité éternelle
juillet 121-mars 122 建光 Jiànguāng Établissement de la lumière
mars 122-125 延光 Yánguāng Prolongation de la lumière
126-mars 132 永建 Yǒngjiàn Éternelle fondation Shundi
mars 132-135 陽嘉 Yángjiā Soleil de bon augure
136-141 永和 Yǒnghé Éternelle harmonie
142- avril 144 漢安 Hàn'ān Paix des Han
avril à décembre 144 建康 Jiànkāng Établissement de la joie
145 永嘉 Yōngxī Joie éternelle Chongdi
146 本初 Běnchū Début des fondations Zhidi
147-149 建和 Jiànhé Huandi
150 和平 Hépíng
151- mai 153 元嘉 Yuánjiā
mai 153-154 永興 Yǒngxīng
155- juin 158 永壽 Yǒngshòu
juin 158- juin 167 延熹 Yánxī
juin à décembre 167 永康 Yǒngkāng
168- mai 172 建寧 Jiànníng Lingdi
mai 172- mars 178 熹平 Xīpíng
mars 178-184 光和 Guānghé
décembre 184- mars 189 中平 Zhōngpíng
avril à août 189 光熹 Guāngxī Shaodi
août à septembre 189 昭寧 Zhāoníng
septembre à décembre 189 永漢 Yǒnghàn Xiandi
décembre 189 中平 Zhōngpíng
190-193 初平 Chūpíng
194-195 興平 Xīngpíng
196- février 220 建安 Jiàn'ān
mars à octobre 220 延康 Yánkāng

Trois Royaumes

Royaume Wei

Ères du royaume Wei
Années Nianhao Pinyin Traduction Empereur
220- octobre 226 黃初 Huángchū Cao Pi
227- janvier 233 太和 Tàihé Cao Rui
février 233- février 237 青龍 Qīnglóng
mars 237-239 景初 Jǐngchū
240- avril 249 正始 Zhēngshǐ Cao Feng
avril 249- octobre 254 嘉平 Jiāpíng
octobre 254- mai 256 正元 Zhēngyuán Cao Mao
juin 256- mai 259 甘露 Gānlòu
juin 260- mai 264 景元 Jǐngyúan Cao Huan
mai 264-265 咸熙 Xiánxī

Royaume Wu

Ères du royaume Wu
Années Nianhao Pinyin Traduction Empereur
octobre 222- avril 229 黃武 Huángwǔ Sun Quan
avril 229-231 黃龍 Huánglóng
232- août 238 嘉禾 Jiāhé
août 238- avril 251 赤烏 Chìwū
mai 251- janvier 252 太元 Tàiyuán
février à mars 252 神鳳 Shénfèng
avril 252- 253 建興 Jiànxīng Sun Liang
253- octobre 256 五鳳 Wǔfèng
octobre 256- octobre 258 太平 Tàipíng
octobre 258- juin 264 永安 Yǒng'ān Sun Xiu
juillet 264- mars 265 元興 Yuánxīng Sun Hao
avril 265- juillet 266 甘露 Gānlòu
août 266- septembre 269 寶鼎 Bǎodǐng
octobre 269-271 建衡 Jiànhéng
272-274 鳳凰 Fènghuáng
275- août 276 天冊 Tiāncè
juillet à décembre 276 天璽 Tiānxǐ
277- mars 280 天紀 Tiānjì

Royaume Shu

Ères du royaume Shu
Années Nianhao Pinyin Traduction Empereur
avril 221- avril 223 章武 Zhāngwǔ Liu Bei
mai 223-237 建興 Jiànxīng Liu Shan
238-257 延熙 Yánxī
258- juillet 263 景耀 Jǐngyào
août à novembre 263 炎興 Yánxīng

Dynastie Jin

Dynastie des Jin occidentaux

Ères de la dynastie des Jin occidentaux
Années Nianhao Pinyin Traduction Empereur
décembre 265-274 泰始 Tàishǐ Sima Yan
275- avril 280 咸寧 Xiánníng
avril 280-289 太康 Tàikāng
janvier à avril 290 太熙 Tàixī
avril 290- décembre 291 永熙 Yǒngxī Huidi
janvier à mars 291 永平 Yǒngpíng
mars 291-299 元康 Yuánkāng
300- avril 301 永康 Yǒngkāng
avril 301- novembre 302 永寧 Yǒngníng
décembre 302-303 太安 Tàiān
janvier à juillet 304 永安 Yǒng'ān
juillet à novembre 304 建武 Jiànwǔ
décembre 304- juin 306 永興 Yǒngxīng
juin à décembre 306 光熙 Guāngxī
307- avril 313 永嘉 Yǒngjiā Huaidi
avril 313- mars 316 建興 Jiànxīng Mindi

Dynastie des Jin orientaux

Ères de la dynastie des Jin orientaux
Années Nianhao Pinyin Traduction Empereur
mars 317- mars 318 建武 Jiànwǔ Yuandi
mars 318- mars 321 大興 Dàxīng
mars 322- février 323 永昌 Yǒngchāng
mars 323- janvier 326 太寧 Tàiníng Mingdi
février 326- mars 334 咸和 Xiánhé Chengdi
335- 342 咸康 Xiánkāng
343- 344 建元 Jiànyuán Kangdi
345-356 永和 Yǒnghé Mudi
357- 361 升平 Shēngpíng
362- février 363 隆和 Lōnghé Aidi
février 363-365 興寧 Xīngníng
366- novembre 371 太和 Tàihé Feidi
novembre 371-372 咸安 Xián'ān Jianwendi
373-375 寧康 Níngkāng Xiaowudi
376-396 太元 Tàiyuán
397-401 隆安 Lóng'ān Andi
402-404 元興 Yúanxīng
mars à décembre 402 大亨 Dàhēng
405-418 義熙 Yìxī
419- juin 420 元熙 Yuánxī Gongdi

Huan Chu

Ères des Huan Chu
Années Nianhao Pinyin Traduction Empereur
décembre 403- mai 404 永始 Yǒngshǐ Huan Xuan
404- février 405 天康 Tiānkāng Huan Qian

Seize Royaumes

Zhao antérieur

Ères des Zhao antérieurs
Années Nianhao Pinyin Traduction Empereur
octobre 304- septembre 308 元熙 Yúanxī Liu Yuan
octobre 308- avril 309 永鳳 Yǒngfèng
mai 309- juin 310 河瑞 Héruì
juillet 310- mai 311 光興 Guāngxīng Liu Cong
juin 311- février 315 嘉平 Jiāpíng
mars 315- octobre 316 建元 Jiànyuán
novembre 316- juin 318 麟嘉 Línjiā
juillet à septembre 318 漢昌 Hànchāng Liu Can
octobre 318- août 328 光初 Guāngchū Liu Yao

Cheng Han

Ères du Cheng Han
Années Nianhao Pinyin Traduction Empereur
octobre 304- juin 306 建興 Jiànxīng Li Xiong
juin 306-310 晏平 Yànpíng
311-334 玉衡 Yùhéng
335- mars 338 玉恆 Yùhéng Li Qi
avril 338-343 漢興 Hànxīng Li Shou
344-346 太和 Tàihé Li Shi
octobre 346-mars 367 嘉寧 Jiāníng

Liang antérieur

Ères des Liang antérieurs
Années Nianhao Pinyin Traduction Empereur
juin 320- avril 324 永元 Yǒngyuán Zhang Mao
mai 324- avril 346 太元 Tàiyuán Zhang Jun
mai 346- 353 永樂 Yǒngyuè Zhang Chonghua
mai 354- septembre 355 和平 Hépíng Zhang Zuo
septembre 355- novembre 361 建興 Jiànxīng Zhang Xuanjing
décembre 361- janvier 362 升平 Shēngpíng
janvier 362- février 363 隆和 Lōnghé
février 363- août 363 興寧 Xīngníng
août 363- août 376 升平 Shēngpíng Zhang Tianxi

Zhao postérieur

Ères des Zhao postérieurs
Années Nianhao Pinyin Traduction Empereur
février 328- août 330 太和 Tàihé Shi Le
septembre 330- 333 建平 Jiànpíng
334 延熙 Yánxī Shi Hong
335- 348 建武 Jiànwǔ Shi Hu
janvier à avril 349 太寧 Tàiníng Grande sérénité
avril-mai 349 Shi Shi
mai à novembre 349 Shi Zun
novembre-décembre 349 Shi Jian
janvier-février 350 青龍 Qīnglóng
mars 350- avril 351 永寧 Yǒngníng Shi Zhi

Royaume de Dai

Ran Wei

Yan antérieur

Qin antérieur

Yan postérieur

Qin postérieur

Yan occidental

Qin occidental

Liang postérieur

Di Wei

Liang méridional

Liang septentrional

Yan méridional

Liang occidental

Royaume de Xia

Yan septentrional


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Nianhao de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Regardez d'autres dictionnaires:

  • nianhao — ▪ Chinese chronology Wade Giles romanization  nien hao , English  reign name  or  era name        system of dating that was adopted by the Chinese in 140 BCE (retroactive to 841 BCE). The nianhao system was introduced by the emperor Wudi (reigned …   Universalium

  • Ère chinoise — Nianhao Le nianhao ou nien hao (chinois traditionnel : 年號, chinois simplifié : 年号) ; pinyin : niánhào ; « nom d’année ») était le nom que donnaient les Chinois à leurs ères. Jusqu’à récemment, à la différence du …   Wikipédia en Français

  • Ères chinoises — Nianhao Le nianhao ou nien hao (chinois traditionnel : 年號, chinois simplifié : 年号) ; pinyin : niánhào ; « nom d’année ») était le nom que donnaient les Chinois à leurs ères. Jusqu’à récemment, à la différence du …   Wikipédia en Français

  • Список императоров Китая — История Китая Доисторическая эпоха Три властителя и пять императоров …   Википедия

  • Династии Китая — История Китая Эпоха неолита Три властителя и пять императоров Династия Ся Династия Шан …   Википедия

  • Император Китая — История Китая Эпоха неолита Три властителя и пять императоров Династия Ся Династия Шан …   Википедия

  • Китайские императоры — История Китая Эпоха неолита Три властителя и пять императоров Династия Ся Династия Шан …   Википедия

  • Китайский император — История Китая Эпоха неолита Три властителя и пять императоров Династия Ся Династия Шан …   Википедия

  • Système traditionnel et historique des noms — chinois Le système traditionnel et historique des noms chinois (et extrême oriental) est un ensemble complexe de noms informels, formels, et rituels désignant en fait une même personne, ou une période donnée d un règne donné et donc un souverain …   Wikipédia en Français

  • Système traditionnel et historique des noms chinois — Le système traditionnel et historique des noms chinois (et extrême oriental) est un ensemble complexe de noms informels, formels, et rituels désignant en fait une même personne, ou une période donnée d un règne donné et donc un souverain. Un même …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”