Les Amants Crucifiés


Les Amants Crucifiés

Les Amants crucifiés

Les Amants crucifiés
Image associée au film
Affiche du film

Titre original Chikamatsu monogatari
Réalisation Kenji Mizoguchi
Acteurs principaux Kazuo Hasegawa
Kyoko Kagawa
Yoko Minamida
Eitaro Shindo
Scénario Yoshitaka Yoda
Matsutarō Kawaguchi
Chikamatsu Monzaemon
Musique Fumio Hayasaka
Tamezō Mochizuki
Production Masaichi Nagata
Société de distribution Daiei
Durée 102 min
Sortie Japon 23 novembre 1954
Langue(s) originale(s) Japonais
Pays d’origine Japon

Les Amants crucifiés (en japonais Chikamatsu monogatari) est un film japonais de Kenji Mizoguchi sorti en 1954, en compétition pour la Palme d'or au Festival de Cannes 1955.

Sommaire

Résumé

Attention : cette section révèle l'intrigue et le dénouement du film.

L'action se déroule au Japon en 1684. Ishun est Grand Imprimeur à Kyoto, capitale impériale du Japon, et créancier de nombreux courtisans. Ishun est mariée à O-San, de trente ans plus jeune que lui, que son frère Dôki Gifuya puis sa mère pressent d'éponger les dettes familiales. Mohei, qui est le meilleur employé d'Ishun et tient ses comptes, se propose de tirer sa maîtresse d'embarras. Un autre employé, Sukeimon, surprend Mohei et menace de le dénoncer s'il ne le fait pas profiter de sa prétendue filouterie. Plutôt que de commettre ce vol, Mohei se dénonce à Ishun. O-San est sur le point de se dénoncer à son tour, lorsqu'O-Tama, une jeune servante sur laquelle Ishun exerce un droit de cuissage, s'accuse pour protéger Mohei. Ishun fait enfermer Mohei. O-Tama révèle à O-San les infidélités d'Ishun. Pour le confondre, O-San échange sa chambre avec O-Tama. Sukeimon se rend compte que Mohei s'est échappé et le trouve dans la chambre d'O-Tama en compagnie d'O-San à qui il faisait ses adieux. Mohei s'enfuit mais O-San se retrouve considérée comme adultère. Lorsqu'Ishun lui enjoint de se suicider, elle s'enfuit à son tour et rejoint Mohei.

Soucieux d'étouffer le scandale, Ishun essaie de faire retrouver sa femme et punir Mohei, le tout discrètement. Les digniteurs qui lui doivent de l'argent veulent retourner la situation à leur profit en l'obligeant, mais son concurrent Isan veut tirer parti du déshonneur qui s'abattrait sur lui si sa femme était publiquement arrêtée en fuite avec un homme.

O-San et Mohei sont sur le point de se noyer dans le lac Biwa pour échapper à leurs poursuivants quand Mohei déclare son amour à sa patronne. Dès lors, celle-ci ne veut plus mourir mais vivre auprès de lui. Sur dénonciation du père de Mohei, ils sont finalement rattrapés par les émissaires d'Ishun qui ramènent O-San chez sa mère et son frère. Mohei parvient à la rejoindre. Les deux amants refusent de se séparer. Le frère d'O-San les fait arrêter. Pour ne pas avoir dénoncé sa femme, Ishun est dépossédé de ses biens et perd sa charge au profit d'Isan. O-San et Mohei sont crucifiés pour adultère.

Thèmes

Dans Les Amants crucifiés, Mizoguchi dénonce la corruption et l'hypocrisie du Japon féodal, société fondée prétendument sur les valeurs chevaleresques de l'honneur mais en réalité sur le pouvoir de l'argent, et où la cupidité et le conformisme social (la peur d'être « déshonoré ») écrasent tragiquement l'amour et l'honnêteté. Il prend la défense des innocentes victimes de cette société pervertie, et d'abord des femmes.

Les détenteurs du pouvoir légal (les fonctionnaires) sont asservis à ceux du pouvoir économique (le bourgeois Ishun) par leurs dettes, mais en retour ils exercent sur eux le pouvoir des symboles : celui d'anoblir ou de dégrader. Qu'ils s'entendent entre eux, lorsqu'Ishun achète les courtisans en leur prêtant de l'argent, ou qu'ils se fassent concurrence, lorsqu'Isan fait tomber Ishun, c'est toujours aux dépens des cœurs purs. Mohei n'est coupable que de son honnêteté. Lorsqu'il produit un faux, c'est uniquement pour donner de l'argent appartenant à son patron à la femme de celui-ci. Il n'y a donc pas vol, et il rend même service à ses maîtres puisque la ruine de la famille d'O-San retomberait sans doute aussi sur l'image publique d'Ishun. Les ennuis de Mohei commencent même précisément lorsqu'il refuse de commettre un véritable vol.

Le richissime Ishun, quant à lui, est d'une avarice répugnante puisque la somme qu'il refuse à O-San pur sauver sa famille de la ruine est dérisoire : un demi kan d'or, alors qu'on le voit payer huit kan, et sans marchander, un travail de calligraphie. D'ailleurs, son refus d'aider sa belle-famille est plus que discutable puisqu'il n'aurait jamais pu épouser une femme bien plus jeune et belle que lui si, justement, sa famille n'avait été désargentée. En apprenant les infidélités de son époux, O-San fustige son hypocrisie : peu avant, il exprimait sa condamnation au passage du cortège de deux condamnés à mort pour adultère.

La famille n'est pas épargnée : comme ceux d'Oharu, les parents d'O-San apparaissent comme des proxénètes puisqu'ils donnent leur fille en mariage par vénalité, sans se soucier de son bonheur. Quant au père de Mohei, il refuse l'hospitalité aux deux fugitifs et les livre à leurs persécuteurs. Il finit par permettre à son fils de s'enfuir, mais en le conjurant de ne pas le déshonorer. Comme il se doit, à la fin du film, le frère d'O-San est réconcilié avec Ishun avec lequel il devise gaiement, alors que c'est originellement à cause de leur différend qu'O-San est perdue.

C'est que les lois fonctionnent différemment pour les uns et les autres. Pour les cœurs purs, comme dans une tragédie, tout est irréversible. Pour les profiteurs et les hypocrites, comme dans une comédie, toutes les situations sont réversibles. Une fois que la machine infernale s'est refermée sur les victimes innocentes, les ennemis d'hier peuvent se réconcilier à leurs dépens. Ils sont à la fois les dindons de la farce et les boucs émissaires dont le sacrifice réconcilie les ennemis d'hier. On peut dire que le genre tragique et le genre comique s'imbriquent dans la logique sacrificielle à l'œuvre dans le film.

Mais cette critique sociale acerbe se double d'un romantisme éperdu et presque mystique. Lorsqu'O-San apprend de Mohei qu'il l'aime en secret depuis toujours, il n'est plus question pour elle de se suicider, c’est-à-dire d'accepter les lois des autres, encore moins de s'y sacrifier. Elle cesse même de se considérer comme une victime, puisqu'il ne s'agit plus que de vivre, et que ce ne serait pas vivre que vivre en victime. Aux yeux des autres, O-San et Mohei sont dévorés d'une folle passion, leurs actes sont déraisonnables. La folie serait pour eux d'obéir aux lois de la société, la seule conduite raisonnable est d'obéir à celle de leur cœur. En fait, délivrés par l'amour des entraves sociales et aussi de la logique sacrificielle, ils seraient désormais bien incapables, quand bien même ils le voudraient, de vivre autrement qu'en harmonie avec leur être le plus profond. Ils rayonnent encore de joie quand ils sont conduits au supplice car, dès lors, il n'y a plus pour eux de sacrifice : à l'intérieur d'eux il n'y a que l'amour, et à l'extérieur d'eux il n'y a que des circonstances inessentielles.

Fiche technique

  • Titre : Les Amants crucifiés
  • Réalisation : Kenji Mizoguchi
  • Scénario : Matsutarô Kawaguchi et Yoshikata Yoda d'après la pièce de Monzaemon Chikamatsu
  • Directeur de la photographie : Kazuo Miyagawa
  • Montage : Kanji Sugawara
  • Décors : Hiroshi Mizutani
  • Musique : Fumio Hayasaka et Tamezô Mochizuki
  • Producteur : Masaichi Nagata
  • Pays d'origine : Japon
  • Genre : mélodrame
  • Durée : 1 heure 37 minutes

Distribution

  • Kazuo Hasegawa : Mohei
  • Kyôko Kagawa : O-San
  • Eitarô Shindô : Ishun
  • Eitarô Ozawa : Sukeimon
  • Yôko Minamida : O-Tama
  • Haruo Tanaka : Dôki Gifuya
  • Tatsuya Ishiguro : Isan

Lien externe

  • Portail du cinéma Portail du cinéma
Ce document provient de « Les Amants crucifi%C3%A9s ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Les Amants Crucifiés de Wikipédia en français (auteurs)

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Les Amants crucifies — Les Amants crucifiés Les Amants crucifiés Affiche du film Titre original Chikamatsu monogatari Réalisation Kenji Mizogu …   Wikipédia en Français

  • Les amants crucifiés — Affiche du film Titre original Chikamatsu monogatari Réalisation Kenji Mizogu …   Wikipédia en Français

  • Les Amants crucifiés — Affiche du film Données clés Titre original …   Wikipédia en Français

  • Les Amants crucifiés — Chikamatzu monogatari    Drame de Kenji Mizoguchi, avec Kazuo Hasegawa (Mohei), Kyoko Kagawa (Osan), Yoko Minamida (Otama), Eitaro Shindo (Ishun), Sakae Ozawa.   Scénario: Matsutaro Kawaguchi, Yoshikata Yoda, d après la pièce de Monseamon… …   Dictionnaire mondial des Films

  • Bondage — Pour le label de musique, voir Bondage Records. Le bondage est une pratique sadomasochiste qui consiste à attacher son partenaire dans le cadre d une relation érotique ou sexuelle. Cette définition, en français, est donnée par quelques… …   Wikipédia en Français

  • MIZOGUCHI K. — MIZOGUCHI K. De son extrême jeunesse à l’année même de sa mort, Mizoguchi Kenji vivra par et pour le cinéma, au milieu des acteurs, se forgeant, à travers une œuvre à la fois continue – pas d’année sans film – et féconde (plus de quatre vingt dix …   Encyclopédie Universelle

  • Kenji Mizoguchi — Données clés Naissance 16 mai 1898 …   Wikipédia en Français

  • Mizogushi — Kenji Mizoguchi Kenji Mizoguchi Naissance 16 mai 1898 Tōkyō  Japon …   Wikipédia en Français

  • Kazuo Hasegawa — Pour les articles homonymes, voir Hasegawa. Kazuo Hasegawa est un acteur japonais né le 27 février 1908 à Fushimi et décédé le 6 avril 1984 à Tokyo. Il est principalement connu pour ses rôles principaux dans les films La Porte de l enfer de… …   Wikipédia en Français

  • CINÉMA - Histoire — La première projection du cinématographe Lumière a lieu le 28 décembre 1895, au Grand Café, boulevard des Capucines à Paris. Le nouvel art puisera abondamment dans le trésor dramatique aussi bien théâtral que romanesque, du XIXe siècle finissant …   Encyclopédie Universelle