Aldina da Silva
Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Silva.

Aldina Da Silva (1950-2000) a été professeure agrégée à la Faculté de théologie et de sciences des religions de l'Université de Montréal, où elle enseignait l'Ancien Testament. Elle était docteur en études bibliques et historienne du Proche-Orient ancien. Elle était d'origine portugaise. Elle est décédée prématurément à Montréal le 25 décembre 2000 des suites d'un cancer. Elle était très appréciée de ses étudiants, au point qu'après son décès, ils avaient décidé d'appeler leur local étudiant l'Agora da Silva en son honneur.

Hormis son poste de professeure, Aldina da Silva était la présidente de l’Association des Études du Proche-Orient ancien jusqu’à son décès. Avec la collaboration de l'éditeur André Martin, elle a fondé puis dirigé la collection Mosaïque, une collection dédiée à des thèmes (non confessionnels) ayant trait à la religion. 14 titres de cette collection ont parus sous sa direction entre 1999 et 2000. À titre d'exemple, en plus de sa propre contribution, des essais aussi variés que la fonction religieuses des pyramides d'Égypte; un essai sur le modèle haïtien d'«inculturation» (christianisme v/s vaudou); un essai sur la mystique et la médecine chinoise; un essai sur la pensé existentielle du philosophe japonais Nishida; une suite de quatre essais sur le phénomène des expériences de mort imminentes (EMI); ou encore un essai sur la symbolique des chiffres et des nombres dans la Bible sont des ouvrages qui parurent sous sa direction dans cette collection.

Sa dernière grande entreprise a été sa participation à la rédaction de La nouvelle traduction de la Bible à la maison d'édition Bayard, dite "Bible des écrivains". Dans l'Ancien Testament, elle a traduit les livres de Nahoum et d'Habacqouq avec Anne Dufourmantelle, le livre de Ruth avec Marie Ndiaye, la version hébraïque du livre d'Esther avec Marie Borel, la version grecque du livre d'Esther avec Marie Borel et Jacques Roubaud, le livre de Tobit avec Marie-Andrée Lamontagne.

Outre ses ouvrages scientifiques, Aldina da Silva a même écrit un roman historique, en collaboration avec deux autres auteurs, Éric Bellavance et Alain Ruiz.

Publications(2006-1986)

  • La vengeance du sang: peine de mort et sacrifice humain, Médiaspaul, 2006. (en collaboration avec Nelson Tardif et Jean-Marc Gauthier)
  • Amos: un prophète « politiquement incorrect », Médiaspaul, 2000. (en collaboration avec Michel Lessard)
  • Esther: chronique d'un génocide annoncé, Montréal, Médiaspaul, 2000.
  • Les juifs portugais: Exil, héritage et perspectives (1496-1996)', Médiaspaul, 2000.
  • Shibtu, le destin d'une princesse syrienne, Beauport, Québec, MNH, 2000, 282 p. (en collaboration avec Éric Bellavance et Alain Ruiz)
  • Ce que la Bible ne dit pas, Collection Mosaïque, MNH/Anthropos, 1999. (en collaboration avec Nelson Tardif)
  • Les clés de songes dans l'Antiquité Proche-Orientale, Collection Mosaïque, MNH/Anthropos, 1999.
  • Vers l'aube, contes bibliques et autres, Beauport, Québec, MNH, 1999.
  • L'éthique de la parole donnée: condition de l’engendrement des êtres et du savoir, Beauport, Québec, Collection Mystiques et représentations, MNH, 1998. (en collaboration avec Christian Saint-Germain)
  • Échos des murs de Montréal: la parole est à moi!, Montréal, Médiaspaul, 1998.
  • Joseph face à ses frères, Médiapaul, 1996.
  • Ruth: un évangile pour la femme aujourd'hui, Montréal; Paris, Médiaspaul, 1996.
  • La mémoire au féminin : essai sur l'identité des marranes d'aujourd'hui, Montréal, Images, 1996. (en collaboration avec Esther Benaïm-Ouaknine)
  • Des femmes aussi faisaient route avec lui, ACEBAC, 1995. (en collaboration avec d'autres auteurs)
  • Une lecture de la théologie de Genèse 37-50 à la lumière de la symbolique des vêtements et des rêves, Montréal, Université de Montréal, 1991.
  • Les plus anciennes divinités sémitiques : l'apport des Sémites occidentaux, Montréal, Université de Montréal, 1986.

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Aldina da Silva de Wikipédia en français (auteurs)

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Aldina da Silva (bibliste) — Aldina da Silva Pour les articles homonymes, voir Silva. Aldina Da Silva (1950 2000) a été professeure agrégée à la Faculté de théologie et de sciences des religions de l Université de Montréal, où elle enseignait l Ancien Testament. Elle était… …   Wikipédia en Français

  • Aldina da Silva (théologienne) — Aldina da Silva Pour les articles homonymes, voir Silva. Aldina Da Silva (1950 2000) a été professeure agrégée à la Faculté de théologie et de sciences des religions de l Université de Montréal, où elle enseignait l Ancien Testament. Elle était… …   Wikipédia en Français

  • Silva (Shaman King) — Silva Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Le patronyme Silva – da Silva en langue portugaise, qu on doit traduire comme de la Silva en français – est un nom portugais issu de la Tour de… …   Wikipédia en Français

  • Silva —  Cette page d’homonymie répertorie des personnes (réelles ou fictives) partageant un même patronyme. Le patronyme Silva – da Silva en langue portugaise, qu on peut traduire par de la forêt en français (noms propres Laforêt, Fourrest, ...),… …   Wikipédia en Français

  • Alain ruiz — Pour les articles homonymes, voir Ruiz. Alain Ruiz, né en 1969 à Perpignan (France), est un écrivain franco canadien. Sommaire 1 Biographie 2 Bibliographie …   Wikipédia en Français

  • Alain Ruiz — Pour les articles homonymes, voir Ruiz. Alain Ruiz, né en 1969 à Perpignan (France), est un écrivain franco canadien. Sommaire 1 Biographie 2 Bibliographie …   Wikipédia en Français

  • Culture of Portugal — A 19th century Portuguese couple with typical rural clothes from Minho province, in a Singer sewing machine advertisement card, distributed at World Columbian Exposition, Chicago, 1893. The culture of Portugal is the result of a complex flow of… …   Wikipedia

  • Fado — Saltar a navegación, búsqueda Fado Orígenes musicales: Folclor portugués Orígenes culturales: Siglo XIX, Lisboa, Portugal Instrumentos comunes: Voz, Guitarra …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”