Ajam
Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Ajam (homonymie).

`Ajam est un mot arabe pluriel de `Ajamîy[1] signifie à l'origine « non-arabe », ou désigne une personne qui ne parle pas arabe, un "barbare" au sens du mot grec barbaros (βαρβαρος). Selon Le langage politique de l'Islam[2],[3], le mot `Ajam était d'abord utilisé pour désigner ceux que les Arabes, dans la péninsule arabique, voyaient comme des étrangers ou des rivaux.

Très tôt, ce terme s'est vu appliquer à tous les peuples avec lesquels les Arabes avaient des contacts, parmi lesquels les Perses, Byzance, les Ethiopiens et les Nabatéens. Avec le temps, le terme s'est à nouveau spécialisé, pour désigner les Perses sous l'angle ethnique presque exclusivement. Mais l'usage de ce terme a varié selon les endroits, dans la mesure où les premières conquêtes musulmanes ont étendu l'usage de la langue arabe, avec ou sans connotation péjorative.

En persan `Ajam et `Ajamestân désignent les villes de Perse[4]

A l'époque des califes, l'Ajamîy était souvent synonyme d’étranger. Dans certains cas, il s'agissait d'un terme condescendant. Dans les parties orientales du Moyen-Orient, le mot était généralement appliqué aux Perses, tandis que dans Al-Andalus il désignait les locuteurs de langues romanes.

Sommaire

Autres usages du mot

  • En Irak, le mot est utilisé pour désigner les chiites, généralement d'origine iranienne.
  • Parmi les Kurdes, ajam est utilisé pour se référer aux iraniens.
  • En Andalousie, le mot est devenu aljamía[5] ce mot donne ensuite aljamiado qui qualifie entre autres une littérature utilisant l'écriture arabe pour les langues latines.
  • En Afrique de l'est et à Zanzibar, le terme sert à désigner les Persans ayant émigré dans la région depuis le Fars et les villes du golfe Persique.
  • La géographie arabe de la période seldjoukide distingue l'`Irâq `arabî[6], (Irak arabe), c'est-à-dire la Jazîra (Mésopotamie), de l'`Irâq `Ajamî[7], (Irak perse) c'est-à-dire le Jibâl.
  • L'écriture de certaines langues africaines comme l'haoussa, le wolof et le peul utilise une variante de l'alphabet arabe[8] appelée alphabet `ajami.

Remarque

Une étymologie populaire persane veut relier le mot `ajam désignant les Persans au nom du roi légendaire Jamshid, qui aurait vécu il y a 8 000 ans. Cette étymologie n'est pas évoquée par C. E. Bosworth dans l'Encyclopédia Iranica[9].

Le nom de Jamshid (en persan : jamšīd, جمشيد) est parfois abrégé en Jam[10] (en persan : jam, جم). Ensuite l'article Wikipédia en persan consacré au mot `Ajam décrit les étapes suivantes pour passer de Jam à `ajam

  1. Ajout de l'article al- (ال) : Jam devient al-jam (l'article arabe qui n'a rien à faire en persan)
  2. Disparition du l ل de l'article : al-jam devient ajam (?)
  3. Passage de la lettre ʾalif (ا) à la lettre ʿayn (ع) : ajam devient `ajam.

Cette « explication » ne semble pas consistante.

Notes

  1. `Ajamiy en arabe : ʿajamiy, عجميّ, “barbare” ; étranger ; non-arabe ; (particulièrement) persan, au pl. ʿajam, عجم
  2. (en) Bernard Lewis, The Political Language of Islam, University Of Chicago Press, 1991, 184 p. (ISBN 978-0-226-47693-3) 
  3. A اعجام, iʻjām (v.n. 4 of عجم), Marking a consonant with diacritical points; speaking or writing Arabic incorrectly, Steingass, Francis Joseph, « A comprehensive Persian-English dictionary »
  4. عجم The Persian towns, Persia=ایران . Voir عجمستان (ajamestan) Hayyim, Sulayman, « New Persian-English dictionary » sur http://dsal.uchicago.edu/
  5. Aljamía d'après Real Academia Española, « aljamía » viendrait de l'arabo-hispanique al'aǧamíyya, العجمية, et de l'arabe classique aʿǧamiyyah, اعجميّة, étrangers.
  6. `Irâq `arabî, en arabe ʿirāq ʿarabī, العرق العربي, Irak arabe. En persan : ʿirāq rab, عراق رب
  7. `Irâq `Ajamî en arabe : al-ʿirāq al-ʿajamīy, العراق العجمي, L'Irak perse ; L'Irak non-arabe en persan : ʿirāq ʿajam, عراق عجم
  8. L'alphabet arabe est un abjad plutôt qu'un alphabet car il ne comporte pas de voyelle.
  9. (en) C. E. Bosworth, « `Ajam », in Encyclopædia Iranica en ligne
  10. Hayyim, Sulayman, « New Persian-English dictionary »

Voir aussi

Bibliographie

  • Janine et Dominique Sourdel, Dictionnaire historique de l'islam, PUF, coll. « Quadrige », 2004, 1056 p. (ISBN 978-2-13-054536-1), p. 50-51, article `Ajam 

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Ajam de Wikipédia en français (auteurs)

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Ajam — (عجم) in Arabic literally means one who is illiterate in a language , silent or mute , and can refer to non Arabs in general, or specifically Persians. In the former sense it is a neutral term meaning stranger or foreign. In the latter sense it… …   Wikipedia

  • ajam — ájam m DEFINICIJA reg. zast. prednji kraj samara što upregnutu konju stoji oko vrata ETIMOLOGIJA tur. ojum …   Hrvatski jezični portal

  • Ajam — It could reasonably be argued that this is the most famous name and surname of the Christian World. It was recorded from the 12th century a.d. onwards in every European country, and in a vast range of spellings, of which there are believed to be… …   Surnames reference

  • Ajam (maqam) — Ajam is the name of a maqam (musical mode) in Arabic and related systems of music. Ajam (عجم) in this usage means Persian. The maqam Ajam is constructed of two Ajam trichords with wholestep wholestep pitch intervals and spacing similar to the 1 2 …   Wikipedia

  • Ajam (Bahrain) — The Ajam (ArB|عجم) are a community of Bahraini Persians in Bahrain. They have traditionally been merchants living in a specific quarters of Manama and Muharraq. The Persians mostly adhere to the Shia sect of Islam. They are different from the… …   Wikipedia

  • Ajam (homonymie) — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Ajam est un terme pluriel. Ajami est un film israélien sorti en 2009. Catégorie : Homonymie …   Wikipédia en Français

  • Pierre Ajam — Parlementaire français Date de naissance 11 juin 1861 Date de décès 26 février 1944 Mandat Député 1905 1924 Sénateur 1924 1927 Circonscription Sarthe …   Wikipédia en Français

  • Bagan Ajam — is a small town in Penang, Malaysia. It is best known for its morning market, where most residents will be, especially on weekends. Pantai Bagan Ajam is a beach here that is popular among the locals. Bagan Ajam and the whole of Butterworth have… …   Wikipedia

  • Maurice bouvier-ajam — (1914 1984), docteur en droit, est un professeur d économie politique et historien français, spécialiste d histoire économique et sociale, notamment de l Antiquité tardive[réf. nécessaire] et de l époque mérovingienne[réf. nécessaire].… …   Wikipédia en Français

  • Beer Ajam — Infobox Settlement name =Beer ajam official name = other name = native name =بئر عجم nickname = settlement type = Village total type = motto = imagesize = image caption = , flag size = image seal size = image shield = shield size = image blank… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”