Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen

Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen

Air de la Reine de la Nuit

« Der Hölle Rache », Air de la Reine de la Nuit (enregistré en 2006 à l'opéra de Bangkok par le Siam Philharmonic Orchestra)

Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen[1], connu en français sous le nom d'Air de la Reine de la Nuit, est le célèbre air de l'opéra La Flûte enchantée de Mozart chanté au second acte par la Reine de la Nuit. Il est considéré comme l'un des airs les plus virtuoses de l'art lyrique et requiert un soprano dramatique qui vocalise avec aisance[2].

Sommaire

L'air

Proposition de mise en scène pour la première apparition de la Reine de la Nuit (Karl Friedrich Schinkel, Berlin, 1815).

« Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen » (couramment abrégé en « der Hölle Rache ») est souvent cité comme l’Air de la Reine de la Nuit de référence bien que le personnage chante une autre aria, certes moins fameuse, plus tôt dans l'opéra, « O zittre nicht, mein lieber Sohn ».

Situé dans le second acte de l'opéra, à la scène 8, l'air dépeint l'accès de rage vengeresse lors duquel la Reine de la Nuit donne un poignard à sa fille Pamina et l'enjoint de tuer le Grand-Prêtre Sarastro, menaçant même de la renier si elle ne lui obéit pas.

La musique

QueenOfTheNightAria1.png
« So bist du meine Tochter nimmer mehr. » Début du premier passage en colorature.

L'air est écrit en mineur et orchestré pour flûtes, hautbois, bassons, cors, et trompettes par deux, timbales et cordes. C'est un orchestre plus large que pour « O zittre nicht » : il comprend la totalité (en dehors des trombones) des instruments employés dans l'opéra.

Il est largement réputé pour être une œuvre nécessitant de grandes capacités vocales. Son ambitus est de deux octaves, du fa3 à fa5, le soprano devant chanter quatre contre-fa aigus d'affilée sans compter la reprise. L'aria demande une tessiture de « soprano léger » ou « soprano dramatique coloratura », du si3 au si4. Le contexte de l'exhortation vengeresse au meurtre exige une voix avec une charge dramatique importante.

Le texte

Le texte est tiré du livret en allemand d'Emanuel Schikaneder, ami de Mozart qui jouait aussi le rôle de l'oiseleur Papageno (baryton) lors de la première représentation à Vienne le 30 septembre 1791.

Texte original allemand
Traduction française

Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen;
Tod und Verzweiflung flammet um mich her!
Fühlt nicht durch dich Sarastro Todesschmerzen,
So bist du meine Tochter nimmermehr!
Verstossen sei auf ewig, verlassen sei auf ewig,
Zertrümmert sei'n auf ewig alle Bande der Natur
Wenn nicht durch dich Sarastro wird erblassen!
Hört! Hört! Hört, Rachegötter! Hört der Mutter Schwur!

La colère d'enfer bout dans mon cœur ;
La mort et le désespoir dardent autour de moi !
Si Sarastro ne meurt pas de ta main,
Tu n’es plus ma fille, non plus jamais !
Que soient à jamais bannis, à jamais perdus,
À jamais détruits tous les liens de la nature
Si Sarastro n’expire pas par ton bras !
Entendez ! Entendez ! Entendez, dieux de vengeance ! Entendez le serment d’une mère !

Sur le plan de la métrique, le texte consiste en un quatrain en pentamètre iambique (ce qui constitue une exception dans l'opéra essentiellement en tétramètre iambique), suivi par un quatrain en trimètre iambique puis par un couplet final en pentamètre. Le rythme est sur le schéma [ABAB][CCCD][ED].

Grandes interprètes de l'air

La première interprète de l'aria fut la belle-sœur de Mozart, Josepha Weber, alors âgée de trente-trois ans. Josepha avait une voix d'un registre extrêmement élevé et d'une grande agilité et sans doute Mozart, familier de ses capacités vocales, a-t-il écrit ces deux grandes arias à son intention.

On raconte que Mozart lui-même fut très impressionné par la performance vocale de sa belle-sœur. L'anecdote ressort d'une lettre écrite en 1840 par le compositeur Ignaz von Seyfried, et relate que dans la nuit de sa mort (le 4 décembre 1791), Mozart aurait chuchoté à Constanze :

« Silence, silence ! Hofer est en train de prendre son contre fa ; maintenant ma belle-sœur est en train de chanter sa seconde aria, der Hölle Rache ; comme elle attaque et comme elle tient fermement son si bémol : Hört ! Hört ! Hört ! der Mutter Schwur ! »

[3]

Un grand nombre de sopranos modernes ont chanté à la scène et enregistré l'air parmi lesquelles : Diana Damrau, Natalie Dessay, Cristina Deutekom, Edita Gruberova, Sumi Jo, Erika Miklósa, Edda Moser, Roberta Peters, Lucia Popp, Luciana Serra, Beverly Sills, Rita Streich, Cheryl Studer, Dame Joan Sutherland, Patricia Petibon.

June Anderson chante l'aria, en anglais, dans le film Amadeus.

Aline Kutan a chanté sa première Reine de la Nuit en 1990. Alors que ce rôle est réputé exigeant pour les cordes vocales, en 2011, elle avait participé à plus de 30 productions de la Flûte enchantée de Mozart. Possédant une technique extraordinaire, Aline Kutan a chanté, jusqu'à présent, le rôle de la Reine de la Nuit dans plus de 130 représentations[4].

Bibliographie

  • Otto Erich Deutsch, Mozart: A Documentary Biography, (1965) Stanford University Press.
  • Jean-Victor Hocquard, la Flûte enchantée, Aubier Montaigne, Paris, 1979, 254 p. (ISBN 2-7007-0154-2).
  • Avant-Scène Opéra, la Flûte enchantée, Paris, janvier 1976, 130 p.

Notes et références

  1. Littéralement : La vengeance de l'enfer bout en mon cœur.
  2. François-René Tranchefort, l'Opéra, Seuil, 1983, ISBN 2 02 00 6574-6, p. 113.
  3. Cité par Deutch (1965, 556). Le si bémol auquel Mozart fait référence est une longue et puissante note, chantée à la troisième répétition du Hört !, sur un inattendu accord de sixte napolitaine à l'orchestre, formant le point culminant de l'aria.
  4. Site d'Aline Kutan

Articles connexes


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen — Saltar a navegación, búsqueda Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen (en castellano, La venganza del infierno hierve en mi corazón), aria de la ópera Die Zauberflöte de Wolfgang Amadeus Mozart, libreto de Emanuel Schikaneder de 1791. En esta aria …   Wikipedia Español

  • Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen — ist die zweite Arie der Königin der Nacht in Wolfgang Amadeus Mozarts Oper Die Zauberflöte. Inhaltsverzeichnis 1 Die Arie 2 Musik 3 Text 4 …   Deutsch Wikipedia

  • Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen — ( Hell s vengeance boils in my heart ) is the second aria sung by a coloratura soprano role Queen of the Night in Mozart s opera The Magic Flute (Die Zauberflöte). Contents 1 The aria 2 Music 3 Lyrics …   Wikipedia

  • Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen — (В моей душе пылает жажда мести)  вторая ария Царицы ночи (Die Königin der Nacht), одного из главных персонажей оперы Вольфганга Амадея Моцарта «Волшебная флейта» (Die Zauberflöte), из второго акта оперы. Входит в число самых популярных арий …   Википедия

  • Der Hölle Rache — kocht in meinem Herzen Air de la Reine de la Nuit « Der Hölle Rache », Air de la Reine de la Nuit (enregistré en 2006 à l opéra de Bangkok par le Siam Philharmonic Orchestra) Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen[1], connu en français… …   Wikipédia en Français

  • Air de la Reine de la Nuit — Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen Air de la Reine de la Nuit « Der Hölle Rache », Air de la Reine de la Nuit (enregistré en 2006 à l opéra de Bangkok par le Siam Philharmonic Orchestra) Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen[1],… …   Wikipédia en Français

  • The Magic Flute — For other uses, see The Magic Flute (disambiguation). Wolfgang Amadeus Mozart …   Wikipedia

  • Papagena — Die Zauberflöte (KV 620) ist eine Oper in zwei Aufzügen, 1791 im Freihaustheater in Wien uraufgeführt. Das Libretto stammt von Emanuel Schikaneder, die Musik komponierte Wolfgang Amadeus Mozart. Werkdaten Originaltitel: Die Zauberflöte… …   Deutsch Wikipedia

  • Papageno — Die Zauberflöte (KV 620) ist eine Oper in zwei Aufzügen, 1791 im Freihaustheater in Wien uraufgeführt. Das Libretto stammt von Emanuel Schikaneder, die Musik komponierte Wolfgang Amadeus Mozart. Werkdaten Originaltitel: Die Zauberflöte… …   Deutsch Wikipedia

  • Zauberflöte — Die Zauberflöte (KV 620) ist eine Oper in zwei Aufzügen, 1791 im Freihaustheater in Wien uraufgeführt. Das Libretto stammt von Emanuel Schikaneder, die Musik komponierte Wolfgang Amadeus Mozart. Werkdaten Originaltitel: Die Zauberflöte… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”