AMDG

Ad maiorem Dei gloriam

L'inscription sur la porte de l'église Saint-Benoît à Istanbul, rappelant la restauration de 1687

Ad maiorem Dei gloriam, ou AMDG, (latin pour A la plus grande gloire de Dieu) est la devise des membres de la Compagnie de Jésus autrement dit les ‘Jésuites’. L’expression comme telle n’est pas fréquemment utilisée par Saint Ignace de Loyola, sinon dans ses lettres.

Cependant, les thèmes de ‘gloire de Dieu’ et du ‘Magis’ ignacien (‘Davantage’ ou ‘Plus’) qui s’allièrent pour former cette devise sont fort présents dans les écrits du saint.

Sommaire

Gloire de Dieu

Le service, la gloire et la louange de Dieu (ou de la Divine Majesté) sont au principe même de la conversion d’Ignace de Loyola. L’inactivité forcée de sa convalescence à Loyola est meublée de lectures pieuses. La recherche des honneurs du monde, qui guidait jusqu’alors toute sa vie de chevalier, devient soif de l’honneur de Dieu. Lorsque son désir d’aider les âmes lui fait composer son livret des Exercices spirituels le thème de la ‘gloire de Dieu’ revient souvent. Il y invite le retraitant à chercher service, louange et gloire de Dieu. (Ex. Sp. N°98).

’MAGIS’ ou Davantage

De sa vie de chevalier - car il était plutôt chevalier que soldat - Ignace de Loyola garde l’idéal de la soif de dépassement, du meilleur, du plus courageux. Tout cela se résume dans le Magis (le Davantage) que l’on trouve souvent dans son récit autobiographique[1] . D’abord il désirait en faire plus que les saints les plus austères et extravagants. Il comprend progressivement qu’il était appelé à un autre type de dépassement: dans le choix d’un état de vie, dans les décisions concrètes d’engagement personnel, il importe d’aller vers ce qui rend davantage honneur à Dieu et ne pas se contenter de ce qui est autorisé, ou simplement ‘bien’.

La plus grande gloire de Dieu

Ces deux courants s’allient dans les textes et la spiritualité de St Ignace, surtout à partir des jours où il désire donner une orientation à ses compagnons et à la toute jeune Compagnie de Jésus. Si les thèmes de service, louange, honneur et majesté divine sont présents dans les plus anciennes lettres que nous avons d’Ignace, l’expression la plus grande gloire de Dieu se trouve sous sa plume en 1537, peu après la formation du premier groupe d’amis dans le Seigneur. C’est dans une lettre à Simon Rodrigues[2], en mars 1542, que nous rencontrons pour la première fois l’expression telle qu’elle nous est connue aujourd’hui : pour la plus grande gloire de Dieu. Elle reviendra de plus en plus fréquemment dans la correspondance d’Ignace de Loyola.

Popularisation de l’AMDG

Jérome Nadal, qui voyagea partout en Europe pour faire connaître aux communautés jésuites le premier texte des Constitutions, popularisera l’expression comme résumant l’idéal apostolique ignacien et la ‘fin’ de la Compagnie. Ce n’est que beaucoup plus tard cependant que cette expression - ou son sigle AMDG - sont devenus une sorte de devise de la Compagnie de Jésus (sans caractère officiel). L’édition de 1606 des Constitutions porte pour la première fois, sous le portrait de Saint Ignace le texte Ad maiorem Dei gloriam.

Également, pour Saint Ignace, le service et l’honneur de Dieu ne furent jamais compris dans un sens restrictif de culte à Dieu. Le service des hommes, quel qu’il soit, a toujours été considéré tout au long de l’histoire de la Compagnie, comme étant à la gloire et la louange de Dieu.

Bibliographie

  • COUREL, François: Article 'Gloire', dans le Dictionnaire de Spiritualité, vol.6, Paris, 1967, col. 487-494.

Voir aussi

Les Abréviations chrétiennes

Références

  1. Récit du Pèlerin, (trad. André Thiry), Bruges-Paris, 1956
  2. Lettre à Simón Rodriguez, mars 1542, dans MHSI, vol.22, p.198.
Ce document provient de « Ad maiorem Dei gloriam ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article AMDG de Wikipédia en français (auteurs)

Regardez d'autres dictionnaires:

  • AMDG — Saltar a navegación, búsqueda Ad maiorem Dei gloriam Obtenido de AMDG …   Wikipedia Español

  • AMDG — Ad Majorem Dei Gloriam (International » Latin) * Ad Majoram Dei Gloriam (Community » Religion) …   Abbreviations dictionary

  • AMDG — Ad Maiorem Dei Gloriam (A la mayor gloria de Dios) …   Diccionario español de neologismos

  • AMDG — Ad Majorent Dei Gloriam (Latin. En franc. = Pour la plus grande gloire de Dieu). Devise de la Compagnie de Jésus …   Sigles et Acronymes francais

  • AMDG — abbr. Ad maiorem Dei gloriam …   Dictionary of abbreviations

  • AMDG — for the greater glory of God. {Latin: a(d) m(ajōrem) D(eī) g(lōriam)} …   Australian English dictionary

  • AMDG —    These four letters, an abbreviation for the Latin phrase ad majorem Dei gloriam, meaning to the greater glory of God, were a favorite expression of Saint Ignatius of Loyola (1491 1556) …   Glossary of theological terms

  • AMDG — abbreviation Etymology: Latin ad majorem Dei gloriam to the greater glory of God * * * abbrev Ad majorem Dei gloriam (Latin), to the greater glory of God …   Useful english dictionary

  • Ad maiorem Dei gloriam — L inscription sur la porte de l église Saint Benoît à Istanbul, rappelant la restauration de 1687 Ad maiorem Dei gloriam, ou AMDG (« Pour une plus grande gloire de Dieu »), est la devise des membres de la Compagnie de Jésus autrement… …   Wikipédia en Français

  • Compagnie de Jésus — (les Jésuites) Type Ordre religieux apostolique Création 1540 Reconnaissance canonique 1540 Fondateur(s) …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”