Bilua

Bilua
Bilua
Parlée aux Drapeau des Îles Salomon Salomon
Région Vella Lavella
Nombre de locuteurs 8 740 (en 1999)[1]
Classification par famille
Codes de langue
ISO 639-3 blb
IETF blb

Le bilua est une langue parlée par 8 740 locuteurs dans l’île Vella Lavella, dans la Province occidentale des îles Salomon. Contrairement à la plupart des langues du pays, qui sont austronésiennes, le bilua est une langue papoue appartenant à la petite famille des langues du centre des Salomon, qui comporte trois autres langues : le touo, le lavukaleve et le savosavo.

Sommaire

Prononciation et écriture

Le bilua s’écrit avec une variante de l’alphabet latin selon une convention adoptée par les premiers missionnaires. Les graphèmes sont présentés ci-dessous à côté de la prononciation correspondante. La principale particularité est l’usage de q pour noter /ɡ/, et g n’apparaît jamais seul (seulement dans le digramme ng). /ɲ/ peut être écrit ni ou [2].

Consonnes

Le bilua a seize consonnes[3].

Bilabiales Alvéolaires Palatale Vélaire
Occlusives Sourdes /p/ p /t/ t /k/ k
Sonores /b/ b /d/ d /ɡ/ q
Fricatives Sourde /s/ s
Sonores /β/ v /z/ z
Affriquée Voisée /d͡ʒ/ j
Nasales /m/ m /n/ n /ɲ/ ni, /ŋ/ ng
Latérale /l/ l
Roulée /r/ r

Les occlusives voisées et l’affriquée (/b/, /d/, /ɡ/ et /d͡ʒ/) sont prénasalisées entre deux voyelles (c’est-à-dire partout sauf en début de mot) : maba (« personne ») est prononcé [maᵐba][3]. Le bilua a parfois été appelé mbilua, ce qui est incorrect, parce que la prénasalisation n’a jamais lieu en début de mot.

/β/ a deux allophones, [β] et [w], en variante libre. En plus de [ⁿd͡ʒ], /d͡ʒ/ a un allophone [t͡ʃ], également en variante libre (mais dans ce cas il n’est pas prénasalisé)[4].

Voyelles

Le bilua a cinq voyelles[5].

Antérieures Centrale Postérieures
Fermées /i/ i /u/ u
Moyennes /e/ e /o/ o
Ouverte /a/ a

Deux voyelles qui se suivent dans un même mot forment une diphtongue ; toutes les combinaisons de voyelles sont possibles. Les seuls cas où deux voyelles qui se suivent ne forment pas de diphtongue sont à la limite d’un morphème : dans upaupato (« crier plusieurs fois ») pa et u sont deux syllabes distinctes, parce qu’il s’agit d’une forme rédupliquée de upato (« crier »).

Toutes les voyelles sauf /a/ sont relâchées (prononcées respectivement [ɛ], [ɪ], [ɔ], [ʊ]) quand elles sont le deuxième élément d’une diphtongue : /ie/, /ai/, /uo/ sont réalisés respectivement [iɛ], [aɪ], [uɔ][5].

Phonologie

Les syllabes ont une structure très simple en bilua : elles se composent d’une consonne et d’une voyelle (ou diphtongue), et seule la première syllabe d’un mot phonologique peut ne pas avoir de consonne. Les mots sont donc des alternances de consonnes et de voyelles (une diphtongue comptant comme une voyelle) : ipu (« nuit »), lezu (« tête »), vidulu (« clé »), inainaeko (« préparer »)[6].

L’accent tonique tombe sur la première syllabe des mots, mais un mot peut être accentué sur la deuxième syllabe s’il commence par un proclitique : par exemple, aṉaṉa (« ma mère ») est accentué sur la deuxième syllabe parce que a- est un clitique qui indique la première personne[7].

Grammaire

Numéraux

Le bilua utilise un système de numération décimal.

1 omadeu 7 sikeura
2 omuqa 8 sitolu
3 zouke 9 siakava
4 ariku 10 toni
5 sike 100 paizana
6 varimuja 1 000 vuro

Les nombres composés se forment par simple juxtaposition : 1 437 se dit omadeu vuro ariku paizana zouke toni sikeura, soit « un mille quatre cent trois dix sept ». La seule exception est vingt, qui se dit karabete[8].

Notes et références

  1. (en) Fiche langue dans Ethnologue.com
  2. K. Obata, A grammar of Bilua, p. 22
  3. a et b K. Obata, A grammar of Bilua, p. 8
  4. K. Obata, A grammar of Bilua, p. 9
  5. a et b K. Obata, A grammar of Bilua, p. 10
  6. K. Obata, A grammar of Bilua, p. 11
  7. K. Obata, A grammar of Bilua, pp. 12–16
  8. K. Obata, A grammar of Bilua, pp. 53–54

Bibliographie

  • (en) Kazuko Obata, A grammar of Bilua : A Papuan language of the Solomon Islands, Canberra, Pacific Linguistics, 2003, 333 p. (ISBN 0-85883-531-2) [lire en ligne (page consultée le 28 octobre 2011)] 

Voir aussi

Articles connexes


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Bilua de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Bilua — Gesprochen in Salomonen Sprecher 8.000 bis 9.000 Linguistische Klassifikation Papua Sprachen Zentral Salomonische Familie Yele Salomonische Familie Bilua …   Deutsch Wikipedia

  • Bilua language — Infobox Language name=Bilua states=Solomon Islands region=Vella Lavella Island, Western Province. speakers=8,740 (1999 SIL). iso3=blb familycolor=Papuan fam1=East Papuan fam2=Central Solomons notice=nonoticeBilua is a Papuan language spoken on… …   Wikipedia

  • Bilua — ISO 639 3 Code : blb ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living …   Names of Languages ISO 639-3

  • Mbilua — Bilua Gesprochen in Salomonen Sprecher 8.000 bis 9.000 Linguistische Klassifikation Papua Sprachen Zentral Salomonische Familie Yele Salomonische Familie Bilua Sprachcodes …   Deutsch Wikipedia

  • Vella Lavella — Die New Georgia Gruppe mit Vella Lavella im Nordwesten Gewässer Pazifischer Ozean …   Deutsch Wikipedia

  • Central Solomons languages — Infobox Language family name=Central Solomons region=Solomon Islands familycolor=Papuan family=a primary family of Papuan languages child1= Bilua child2= Touo child3= Lavukaleve child4= Savosavo map caption=Language families of the Solomon… …   Wikipedia

  • Langues papoues orientales — Demande de traduction East Papuan languages → …   Wikipédia en Français

  • Liste des langues parlées aux îles Salomon — La liste des langues parlées aux îles Salomon (523 617 habitants) est assez imposante. Elle comprend 94 % de langues qualifiées de « mélanésiennes »[1], 4 % de « polynésiennes » et 1,5 % de… …   Wikipédia en Français

  • East Papuan languages — The term East Papuan languages refers to a defunct proposal for a family of Papuan languages spoken on the islands to the east of New Guinea, including New Britain, New Ireland, Bougainville, the Solomon Islands, and the Santa Cruz Islands. There …   Wikipedia

  • BLB —   Sigles d’une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres   Sigles de quatre lettres   Sigles de cinq lettres   Sigles de six lettres   Sigles de sept… …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”