Witness
Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Witness (homonymie).

Witness

Réalisation Peter Weir
Scénario Earl W. Wallace
William Kelley
Pamela Wallace (histoire)
Acteurs principaux Harrison Ford
Kelly McGillis
Lukas Haas
Danny Glover
Jan Rubes
Josef Sommer
Pays d’origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Sortie 1985
Durée 112 minutes

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution

Witness est un film américain réalisé par Peter Weir, sorti le 8 février 1985.

Sommaire

Résumé

Après la mort de son mari dans le comté de Lancaster, en Pennsylvanie, en 1984, une jeune femme amish, Rachel Lapp (Kelly McGillis), décide d’emmener son fils de 8 ans, Samuel (Lukas Haas), dans le monde extérieur pour la première fois lors d’un voyage à Baltimore, dans le Maryland, pour rendre visite à sa sœur. Pendant le trajet, Samuel est étonné de voir des gens différents de lui, et le monde qui l’entoure. Lorsque Rachel attend la correspondance à la gare de la 30e rue, à Philadelphie, Samuel utilise les toilettes des hommes. Pendant cet intermède, il devient accidentellement témoin de l'assassinat brutal d'un homme (Timothy Carhart) dans les toilettes. Demeurant caché dans la cabine de toilette durant le drame, il voit les deux hommes commettre l'assassinat, mais ne peut voir clairement que l’un des deux, un grand homme afro-américain. Rachel et Samuel sont ensuite présentés au capitaine John Book (Harrison Ford) et le sergent Carter (Brent Jennings), qui révèlent que la victime était un policier nommé Zenovich. Book et Carter emmènent Samuel et Rachel au centre-ville de Philadelphie afin de tenter une éventuelle identification par des photos ou encore d’autres prisonniers, mais Samuel n’en reconnait aucun. Errant dans le commissariat, Samuel aperçoit une coupure de journal avec une photo du lieutenant de police James McFee (Danny Glover) de la brigade des stupéfiants et l'identifie comme l'homme qu'il a vu à la gare.

Book signale le tout à son supérieur, le chef Paul Schaeffer (Josef Sommer), disant que McFee fut responsable d'une descente où des produits chimiques coûteux utilisés pour produire les amphétamines avaient été découverts, mais jamais signalés à la police. Zenovich enquêtait sur la disparition de ces produits chimiques qui, s'ils étaient vendus, feraient de McFee un homme très riche. McFee aurait tué Zenovich pour s’assurer de son silence. Schaeffer conseille à Book de garder l’affaire secrète afin qu'ils puissent travailler dessus discrètement. Alors que Book rentre à la maison, il se retrouve face à face avec McFee dans un stationnement de garage. McFee s'affronte avec Book dans une vive fusillade et fuit la scène, laissant Book légèrement blessé. Book se rend compte que Schaeffer pourrait être dans le coup puisque lui seul était au courant des soupçons sur la corruption de McFee. Book téléphone ensuite à Carter en lui demandant de supprimer tous les fichiers de police incluant des détails sur les Lapp et lui précise qu'il va disparaître pendant un temps. Schaeffer, McFee et Fergie (Angus MacInnes), le deuxième meurtrier de Zenovich, commencent alors leur chasse pour traquer Book. Book ramène Rachel et Samuel à leur ferme dans le comté de Lancaster, mais au moment de partir, il perd connaissance à la suite de la blessure par balle reçue de McFee et, perdant le contrôle de sa voiture, démolit une cabane à oiseaux. Il ne peut aller à l'hôpital, les médecins étant tenus par la loi de signaler les blessures par balle à la police, ce qui permettrait à McFee de les retrouver et de tuer Samuel. Eli Lapp (Jan Rubes), le beau-père de Rachel, qui vit également à la ferme, accepte à contrecœur que Book s’abrite dans leur maison pour le bien de son petit-fils et la sécurité de sa belle-fille. Eli demande à un apothicaire Amish nommé Stoltzfus (Frederick Rolf) de traiter la blessure de Book en utilisant les méthodes traditionnelles Amish.

Le lendemain, Book récupère lentement et en compensation pour le logement, il offre à Eli ses bras pour quelques travaux agricoles. Book a quelques difficultés à s'adapter à se lever à l’heure des poules, mais s'ajuste assez rapidement quand il démontre ses talents de menuisier en réparant le nichoir endommagé de Rachel qu’il a accidentellement percuté à sa première venue, et en fabriquant des jouets pour Samuel. Samuel enseigne à Book le fonctionnement de la ferme, de l'eau courante au moyen de la roue, au silo de maïs. Book participe à une fête avec toute la communauté Amish où on élève une grange pour un jeune couple Amish qui vient de se marier. Afin de lui permettre de se fondre dans la communauté locale, Rachel donne à Book quelques vieux vêtements Amish de son mari. Malgré cela, les Amish restent méfiants quant à sa réelle identité, quand Eli l’emmène en ville pour qu'il puisse téléphone à Carter. Un autre choc culturel se produit quand Book demande à Rachel de garder son révolver après que Samuel l’ait trouvé, forçant Eli à avoir une discussion sérieuse avec Samuel sur la mentalité Amish du bien et du mal. Samuel admet que depuis qu'il a vu de ses propres yeux un homme être sauvagement assassiné, il pourrait recourir à la violence si lui-même, ou ses proches, étaient menacés par des « hommes mauvais ».

Des frictions se produisent également entre Book et le voisin de la ferme, Daniel Hochleitner (Alexander Godunov). Rachel étant veuve, Hochleitner espère bien la courtiser et l’épouser, mais il sent qu'elle est plus intéressée par Book. L’instinct d’Hochleitner se révéle exact quand Rachel et Book commencent à montrer des signes de leur attirance, qui est aussi remarquée par d'autres membres de la communauté. Une nuit, alors que Book répare la voiture dans la grange avec Rachel, la radio joue Wonderful World. Entraîné par le moment, il commence à danser avec Rachel. Les deux sont interrompus par Eli, quelque peu choqué : bien qu'anodine du point de vue "anglais", la danse est une activité à laquelle les Amish ne se livrent pas. Cet incident révèle à Eli les premiers signes du mépris de Rachel pour leur manière de vivre, et qu'elle pourrait être mise à l’écart par les aînés de leur communauté pour un tel comportement. Rachel, en colère, déclare à Eli n'avoir rien fait de mal. À un autre moment dans le film, Book entre dans la chambre de Rachel alors qu’elle se baigne à moitié nue, et un autre signe de son attirance croissante pour Book est révélé lorsqu’elle ne fait aucun effort pour se couvrir.


Plus tard, quand Book va en ville pour téléphoner à Carter à nouveau, il est informé que ce dernier a été tué. Furieux, Book appelle la résidence privée de Schaeffer (d'où son appel ne peut pas être tracé), l’accusant ouvertement de corruption et lui promettant de les traquer lui et McFee. En rentrant à la ferme d'Eli, Hochleitner est harcelé par quelques troubles-fête locaux qui insultent la culture Amish et leur pacifisme. Book, en colère, contre-attaque et casse le nez de l'un des punks. La lutte trouble les citoyens, surpris de voir un Amish réagir de cette manière. L’affaire parvient même jusqu’au shérif de la ville. Book annonce à Eli qu'il partira le lendemain. Rachel, bouleversée de cette nouvelle, fonce à la rencontre de Book en plein champ et les deux partagent un baiser passionné.

Avant que Book ne puisse quitter la ferme, Fergie, McFee et Schaeffer arrivent à la communauté. Menaçant Eli et Rachel, Book se cache dans la grange avec Samuel et lui ordonne de courir chez des voisins pour se mettre en sécurité. Utilisant les leçons de Samuel sur le silo à grain, Book trompe Fergie en entrant dans le silo, puis libère une cascade de maïs qui étouffe Fergie. Book fouille rapidement dans le maïs pour récupérer le fusil de chasse de Fergie, puis l'utilise pour tuer McFee. Pendant ce temps, Samuel sonne la cloche de sa ferme afin d’alerter les voisins Amish qu'une aide est nécessaire. Quand Schaeffer, perdant la raison, menace de tirer sur Rachel, Book accepte de se livrer à lui. A ce moment, un grand nombre d’Amish arrivent à la ferme de Lapp, répondant à la cloche. Book défie Schaeffer, soulignant qu'il ne sera pas en mesure de tuer tout le monde et de s’en sortir. Schaeffer se rend compte qu'il a perdu et se laisse désarmer. La police locale arrive et emmène Schaeffer.

Alors que Book se prépare à quitter la ferme pour de bon, il partage un dernier moment avec Samuel et un regard d'amour avec Rachel. Alors que Book quitte la ferme des Lapps, il croise Hochleitner, probablement en chemin pour recommencer à courtiser Rachel.

Fiche technique

Distribution

Autour du film

  • Le tournage s'est déroulé à Intercourse, Lancaster et Philadelphie, en Pennsylvanie.
  • Dans une scène, Rachel demande à l'inspecteur John Book s'il connaît la menuiserie, ce dernier répondant un peu. Il est à noter qu'avant de devenir acteur, Harrison Ford était menuisier-charpentier.
  • La production avait tout d'abord demandé à David Cronenberg de réaliser le film et à Sylvester Stallone d'interpréter le rôle de John Book.
  • Il s'agit du premier film dans lequel joua l'acteur Viggo Mortensen, devenu célèbre par la suite pour son rôle d'Aragorn dans Le Seigneur des anneaux, de Peter Jackson.

Récompenses

  • Prix du meilleur film étranger, lors des Hochi Film Awards 1985.
  • Oscar du meilleur scénario original et du meilleur montage, ainsi que nomination aux Oscars du meilleur film, meilleur réalisateur, meilleure photographie, meilleure musique, meilleure direction artistique et meilleur acteur (Harrison Ford) en 1986.
  • Prix de la meilleure musique (Maurice Jarre) et nomination aux prix du meilleur film, meilleur scénario, meilleure photographie, meilleur montage, meilleur acteur (Harrison Ford) et meilleure actrice (Kelly McGillis), lors des BAFTA Awards 1986.
  • Prix du meilleur film étranger, lors des Blue Ribbon Awards 1986.
  • Nomination au Golden Globe du meilleur film dramatique, meilleur réalisateur, meilleur scénario, meilleure musique, meilleur acteur (Harrison Ford) et meilleur second rôle féminin (Kelly McGillis) en 1986.
  • Nomination au Grammy Award de la meilleure musique de film en 1986.
  • Prix du meilleur film étranger, lors des Kinema Junpo Awards 1986.

Lien externe


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Witness de Wikipédia en français (auteurs)

Regardez d'autres dictionnaires:

  • witness — wit·ness 1 n [Old English witnes knowledge, testimony, witness, from wit mind, sense, knowledge] 1 a: attestation of a fact or event in witness whereof the parties have executed this release b: evidence (as of the authenticity of a conveyance by… …   Law dictionary

  • WITNESS — (Heb. עֵד, one that has personal knowledge of an event or a fact. The evidence of at least two witnesses was required for convicting the accused (Num. 35:30; Deut. 17:6; 19:15; cf. I Kings 21:10, 13). Commercial transactions of importance took… …   Encyclopedia of Judaism

  • Witness — Wit ness, n. [AS. witness, gewitnes, from witan to know. [root]133. See {Wit}, v. i.] [1913 Webster] 1. Attestation of a fact or an event; testimony. [1913 Webster] May we with . . . the witness of a good conscience, pursue him with any further… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Witness — • One who is present, bears testimony, furnishes evidence or proof Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Witness     Witness     † …   Catholic encyclopedia

  • Witness (cd) — Witness (album) Pour les articles homonymes, voir Witness (homonymie). Witness Album par Witness Sortie 1994 Enregistrement 1994 …   Wikipédia en Français

  • witness — [n] person who observes an event attestant, attestor, beholder, bystander, corroborator, deponent, eyewitness, gawker, looker on, observer, onlooker, proof, rubbernecker*, signatory, signer, spectator, testifier, testimony, viewer, watcher;… …   New thesaurus

  • Witness — Wit ness, v. t. [imp. & p. p. {Witnessed}; p. pr. & vb. n. {Witnessing}.] [1913 Webster] 1. To see or know by personal presence; to have direct cognizance of. [1913 Webster] This is but a faint sketch of the incalculable calamities and horrors we …   The Collaborative International Dictionary of English

  • witness — [wit′nis] n. [ME witnesse < OE (ge)witnes, witness, knowledge, testimony < witan, to know: see WISE1 & NESS] 1. an attesting of a fact, statement, etc.; evidence; testimony 2. a person who saw, or can give a firsthand account of, something… …   English World dictionary

  • witness to — ˈwitness to [transitive] [present tense I/you/we/they witness to he/she/it witnesses to present participle witnessing to past tense witnessed to …   Useful english dictionary

  • Witness — Wit ness, v. i. To bear testimony; to give evidence; to testify. Chaucer. [1913 Webster] The men of Belial witnessed against him. 1 Kings xxi. 13. [1913 Webster] The witnessing of the truth was then so generally attended with this event… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Witness — Título Único testigo (España) Testigo en peligro (Hispanoamérica) Ficha técnica Dirección Peter Weir Producción Edward S. Feldman …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”