Arobase

Arobase
v · d · m
@

Ponctuation

Accolades ( { } ) · Parenthèses ( ( ) ) 
Chevrons ( < > ) · Crochets ( [ ] ) 
Guillemets ( « », “ ” ou ‘ ’ ) 
Apostrophe ( ' ou ’ ) · Virgule ( , ) 
Barre oblique ( / ), inversée ( \ ) 
Espace (   ) · Point médian ( · ) 
Espace insécable (   ) 
Point ( . ) · Points de suspension ( … ) 
Point-virgule ( ; ) · Deux-points ( : ) 
Point d’exclamation ( ! ), d’interrogation ( ? ) 
Trait d’union ( - ) · Tiret ( – )

Ponctuation non standard

Point exclarrogatif ( ‽ )
Point d’ironie ( Point d’ironie, image miroir du point d’interrogation.

Diacritique

Accent aigu ( ´ ), double (  ̋  ) 
Accent grave ( ` ), double (  ̏  )
Accent circonflexe ( ^ ) · Hatchek ( ˇ ) 
Barre inscrite ( - ) · Brève ( ˘ ) 
Cédille ( ¸ ) · Macron ( ˉ ) · Ogonek ( ˛ ) 
Corne (  ̛  ) · Crochet en chef (  ̉ ) 
Point souscrit ( ִ ), suscrit ( ˙ ) 
Rond en chef ( ˚ ) · Tilde ( ~ ) 
Tréma ( ¨ ) · Umlaut ( ˝ )

Symboles typographiques

Arobase ( @ ) · Esperluette ( & ) 
Astérisque ( * ) · Astérisme ( ⁂ ) 
Barre verticale ( | ou ¦ ) 
Cœur floral (❦❧ ) 
Croisillon ( # ) · Numéro ( № ) 
Copyright ( © )   Marque ( ® )  
Degré ( ° ) · Celsius ( ℃ ) 
Prime : minute, seconde et tierce ( ′ ″ ‴ ) 
Obèle ( † et ‡ ) · Paragraphe ( § ) 
Par conséquent ( ∴ ) · Parce que ( ∵ ) 
Pied-de-mouche ( ¶ ) · Puce ( • )  
Tiret bas ( _ ) 

Symboles mathématiques

Plus et moins ( + − ) · Plus ou moins ( ± ) 
Multiplié ( × ) · Divisé ( ÷ ) · Égal ( = ≠ ) 
Pour cent ( % ) · Pour mille ( ‰ )
Carré ( ² ) · Cube ( ³ ) · Micro ( µ )

Autres symboles

Symboles typographiques japonais
Symboles monétaires

L’arobase[1], a commercial[2] ou par anglicisme « at » également appelé arrobase[2], arrobe[3], arobas[4], arrobas[2], a rond bas [de casse] ou encore arobasque, est le caractère typographique @. Selon Le Ramat de la typographie 2005, l’emploi du terme a commercial est réservé aux cas dans lesquels le sigle signifie « le prix unitaire d’un article »[5][réf. insuffisante]. L’arobase est un logogramme formé d’un a écrit en minuscule dont la patte du coin bas-droit est prolongée jusqu’à faire le tour de la lettre en revenant au coin bas-droit : @.

Sommaire

Origine

Origine du nom

Le nom arobase vient du castillan arroba (portugais arroba, catalan arrova), qui désigne une unité de mesure de masse et de capacité en usage en Espagne et au Portugal, de grandeur variable selon les régions. Ce terme, attesté en Espagne depuis 1088, vient lui-même de l’arabe الربع (ar-rubʿ), « le quart », un quart de quintal, soit 25 Kg.

D’après une étymologie populaire, le nom français arobase proviendrait de la contraction du terme typographique « a rond bas » (bas pour bas-de-casse, caractère minuscule).

Origine du symbole

Une hypothèse[réf. nécessaire] est qu’il s’agit d’une ligature utilisée par les moines copistes du Moyen-Âge pour représenter le mot latin ad (« près de », « à », « chez »), la boucle rappelant celle d’un d en onciale. Quelques documents[réf. nécessaire] attestent cette thèse. Cette graphie se serait développée au VIe siècle[6], voire dès les IIIe et IVe siècles[réf. nécessaire].

Le signe @ désigne l’arroba depuis 1775[7].

Le Museum of Modern Art de New York a fait entrer ce caractère dans ses collections[6] en 2010.

Informatique

Il est utilisé sur Internet principalement dans les adresses de courrier électronique comme séparateur entre le nom d’utilisateur et le nom du domaine de messagerie.

En 1971, Ray Tomlinson, l’inventeur du courrier électronique, eut en premier l’idée d’utiliser ce signe ne figurant dans aucun nom propre. Il cherchait un séparateur dans une adresse de courriel qui soit absent de tous les alphabets traditionnels.

Exemple : util@exemple.com désigne l’utilisateur util « chez » exemple.com (c’est-à-dire dans le domaine exemple.com).

Plus généralement, il est utilisé pour relier un utilisateur « à » un domaine, d’où son nom anglais at sign (par exemple sur FTP).

Sur un clavier AZERTY français de plate-forme PC, on obtient le signe @, par la combinaison des touches Alt Gr et à. Sur un clavier AZERTY belge, on l’obtient par la combinaison des touches AltGr et é. Sur un clavier QWERTZ suisse, on l’obtient par la combinaison des touches Alt Gr et 2. Sur un clavier QWERTY canadien-français, on l’obtient par la combinaison des touches AltCar et 2. Sur un clavier de Macintosh français, ce signe est directement accessible (première touche, à gauche, sur la rangée alphanumérique supérieure), ou obtenu par la combinaison Maj et 2. Sur un clavier Macintosh suisse, il est accessible par la combinaison option Alt et G. Sur un clavier BÉPO français l’arobase est directement accessible : il s’agit du « 6 minuscule ».

Avec Microsoft Windows, on peut aussi obtenir le signe @ par son code ASCII avec la combinaison de touches Alt 64.
L’entité HTML correspondant à @ est &#64;.
Unicode possède un arobase minuscule : ﹫(FE6B) et un arobase pleine chasse : @ (FF20).

Dénominations

Le logogramme @ est utilisé dans de nombreuses aires linguistiques comme symbole du courrier électronique, voire d’Internet dans son ensemble. L’aire anglo-saxonne, où ce signe était demeuré dans l’usage courant avant d’être utilisé par l’informatique (6 eggs @ $1, six œufs à un dollar, où @ est lu at), fait exception, comme dans une bien moindre mesure le monde hispanique et lusophone. Dans de nombreuses langues, des dénominations imagées, d’usage plus ou moins familier, se sont répandues pour désigner le @ ; elles s’inspirent le plus souvent du tracé spiralé du signe et se réfèrent fréquemment au monde animal.

  • Allemand : At (usuel) ou Klammeraffe (atèle ou « singe araignée ») (familier) ou Affenschwanz (« queue de singe ») (familier)
  • Alphabet morse : ·--·-· (AC sans espace entre les lettres, caractère ajouté à l’alphabet en 2004).
  • Anglais : commercial at, at sign ou simplement at (« chez », « auprès de ») arrow back, dans les années 1990, par analogie avec une flèche empennée s’éloignant du tireur
  • Aragonais : arroba, alrededor
  • Basque : a bildua (« a roulée »)
  • Belgique francophone : a crolle, a-crolle ou acrolle (« a boucle, dans le sens d’une boucle de cheveux »)
  • Bulgare : кльомба (kliomba), pas d’autres significations
  • Catalan : arrova (arrobe), ensaïmada (pâtisserie baléare en forme de spirale), unça ou encore cargol (escargot)
  • Coréen : 골뱅이 (golbaengi) (escargot de mer)
  • Chinois : 圈a(quan a) (cercle a), 花a(hua a) (fleur a), ou 小老鼠 (xiao laoshu) (petite souris), ou 老鼠號 (laoshu hao) (souris), etc.
  • Danois : snabel-a (a à trompe)
  • Espagnol : arroba (arrobe)
  • Espéranto : heliko (escargot)
  • Finnois : miukumauku (signe du miaou)
  • Galicien : arroba (arrobe)
  • Grec : παπάκι (papáki) (petit canard)
  • Hébreu : strudel (pâtisserie)
  • Hongrois : kukac (ver)
  • Islandais : fílseyra (oreille d'élephant, littéralement, pas la plante)
  • Italien : chiocciola (escargot)
  • Japonais : アットマーク (attomāku)
  • Néerlandais : apenstaartje (petite queue de singe)
  • Polonais : małpa (singe)
  • Portugais : arroba (arrobe)
  • Roumain : coadă de maimuţă (queue de singe)
  • Russe : собака (sobaka) (chien)
  • Suédois : Snabel-a, (a avec une trompe)
  • Taqbaylit : ğar (chez)
  • Tchèque : zavináč (enroulade, le závin étant l’équivalent de l’Apfelstrudel, pâtisserie viennoise où de la compote de pomme est enroulée dans une pâte feuilletée)
  • Turc : et (usuel, emprunt à l’anglais) ou güzel a (bel a), ou même kuyruklu a (a à queue)
  • Ukrainien : равлик (ravlyk) (escargot), moins souvent песик (pesyk) (le petit chien)

Autres utilisations

L’arrobe s’utilise principalement dans les adresses de courrier électronique, mais peut aussi s’employer autrement.

En FTP

Une adresse FTP peut être communiquée de la sorte (exemple) : ftp://utilisateur:motdepasse@adresse.du.serveur Certains navigateurs web, tout comme le gestionnaire de fichiers Explorer (dans Microsoft Windows) sont compatibles avec cette notation.

Dans les forums de discussion en ligne et chatrooms

L’usage du @ pour indiquer le destinataire du message sur un forum de discussion publique en ligne, ou chatroom, est remarqué parfois. Exemple : « @francois: J’ai essayé ta proposition, mais cela ne marche pas. »

En PHP

En PHP, l’opérateur de contrôle d’erreurs est l’arrobe. Il sert à empêcher l’affichage des messages d’erreurs que pourrait engendrer une portion de code. Voici un exemple d’utilisation :

<?php
//La fonction strlen(x) retourne normalement la taille de la chaîne x.
 
//Ici, une erreur s’affichera, car le paramètre x n’a pas été envoyé à la fonction
strlen();
 
//Ici, php ne retourne aucune erreur car l’opérateur "@" a bloqué les messages d’erreurs :
@strlen();
?>

Cependant, cet opérateur ne supprime pas les erreurs de syntaxe ou erreurs d’analyse (les parse error).

En RGSS/Ruby

En RGSS ou en Ruby, l’arrobe est le caractère qui, placé devant le nom d’une variable, indique que celle-ci est une variable d’instance dont la portée est limitée aux classes. Par exemple :

@ma_variable = 5
#On définit la variable "ma_variable" et on indique le type 
#(la portée) de la variable par l’arrobe.

Le langage non sexiste

Dans le cadre de la lutte contre le langage sexiste, les locuteurs de l’Espagnol et du Portugais devaient employer des expressions répétées du type « queridos amigos, queridas amigas » (chers amis, chères amies). Comme souvent on passe du masculin au féminin, en ces langues, en remplaçant le « o » par un « a », les hispanophones et les lusophones ont eu l’idée de remplacer la répétition par un mot avec un « @ » (car ce caractère ressemble à un « a » dans un « o »), ce qui donne « querid@s amig@s »[8].

Voir aussi

Sur les autres projets Wikimedia :

Articles connexes

Lien externe

Notes et références

  1. Orthographe fixée par la Commission générale de terminologie et de néologie (Journal officiel du 8 décembre 2002), orthographe préférée par Le Petit Larousse illustré (2009) et Le Nouveau Petit Robert de la langue française (2008).
  2. a, b et c Le Nouveau Petit Robert de la langue française (2008).
  3. Orthographe fixée par la Commission générale de terminologie et de néologie (Journal officiel du 8 décembre 2002) et préférée par Le Petit Larousse illustré (2009).
  4. Le Petit Larousse illustré (2009), Le Nouveau Petit Robert de la langue française (2008).
  5. « On dira donc : a commercial s’il s’agit de prix unitaire, arobas dans une adresse de courriel. », Le Ramat de la typographie 2005.
  6. a et b (en)@ at MoMA.
  7. Source : Pourquoi le signe @ s’appelle-t-il arrobe dans l’ISO/CEI 10646 ?
  8. @robase politiquement correcte, Cécile Thibaud, L’Express du 17 mai 2004.

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Arobase de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Regardez d'autres dictionnaires:

  • arobase — ou arrobase [ arɔbaz ] n. f. • 1995; p. ê. de a rond bas (de casse) ♦ Signe typographique (@), appelé aussi a commercial. L arobase sert de séparateur dans le libellé des adresses électroniques. On trouve aussi AR(R)OBAS [ arɔbas ] n. m. ●… …   Encyclopédie Universelle

  • Arobase Hotel — (Лаваль,Франция) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: 24 Place De La Gare 93 R …   Каталог отелей

  • arobase — ● n. m. ►CHAR Le signe @ . On dit souvent at (chez en anglais) quand il est en plein milieu d une adresse électronique. Selon les imprimeurs, l étymologie vient de a rond bas de casse : un a minuscule (donc dans le bas de la casse où se… …   Dictionnaire d'informatique francophone

  • arrobase — arobase ou arrobase [ arɔbaz ] n. f. • 1995; p. ê. de a rond bas (de casse) ♦ Signe typographique (@), appelé aussi a commercial. L arobase sert de séparateur dans le libellé des adresses électroniques. On trouve aussi AR(R)OBAS [ arɔbas ] n. m.… …   Encyclopédie Universelle

  • arobas — arobase ou arrobase [ arɔbaz ] n. f. • 1995; p. ê. de a rond bas (de casse) ♦ Signe typographique (@), appelé aussi a commercial. L arobase sert de séparateur dans le libellé des adresses électroniques. On trouve aussi AR(R)OBAS [ arɔbas ] n. m.… …   Encyclopédie Universelle

  • arrobas — arobase ou arrobase [ arɔbaz ] n. f. • 1995; p. ê. de a rond bas (de casse) ♦ Signe typographique (@), appelé aussi a commercial. L arobase sert de séparateur dans le libellé des adresses électroniques. On trouve aussi AR(R)OBAS [ arɔbas ] n. m …   Encyclopédie Universelle

  • @ — Arrobase @ Ponctuation Accolades ( { } ) · Parenthèses ( ( ) )  Chevrons ( < > ) · Crochets ( [ ] )  Guillemets ( « » ou “ ” ) … …   Wikipédia en Français

  • A commercial — Arrobase @ Ponctuation Accolades ( { } ) · Parenthèses ( ( ) )  Chevrons ( < > ) · Crochets ( [ ] )  Guillemets ( « » ou “ ” ) … …   Wikipédia en Français

  • Arobas — Arrobase @ Ponctuation Accolades ( { } ) · Parenthèses ( ( ) )  Chevrons ( < > ) · Crochets ( [ ] )  Guillemets ( « » ou “ ” ) … …   Wikipédia en Français

  • Arobasque — Arrobase @ Ponctuation Accolades ( { } ) · Parenthèses ( ( ) )  Chevrons ( < > ) · Crochets ( [ ] )  Guillemets ( « » ou “ ” ) … …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”