Apitxat
Carte dialectale du valencien : les zones de parler apitxat sont représentées en orange.

Le valencien central ou apitxat (mot à l'étymologie incertaine[1]) est une variété de valencien parlée dans les comarques du Camp de Morvedre, l'Horta, le Camp de Túria et La Ribera Alta, ainsi que, partiellement, dans les villes de Gandie et Onda notamment.

Sommaire

Description

Caractéristiques propres

Le nom de apitxat fait référence à un trait caractéristique de ce dialecte : l'assourdissement des consonnes alvéolaires et palatales sonores (comme dans « casa », « tretze », « metge »...) ; l'inventaire consonantique du valencien passe ainsi de 23 à 19 dans les zones de parler central[2].

La préposition « a » avant les mots commençant par une voyelle tend à devenir « ad », de façon analogue au passage de « a » à « amb » en catalan central.

Une autre particularité de la zone apitxat est le renforcement vocalique des occlusives finales (par l'ajout d'une voyelle centrale brève) et, fréquemment, une gémination de celles-ci. Ainsi : « nit » > ['nittĕ], « crec » > ['krekkĕ], prop > ['proppĕ].

Quelques autres traits

Le valencien central connaît généralement le bêtacisme, mais ce trait se rencontre également dans une bonne partie du valencien septentrional, par contamination de l'expansion du phénomène en Catalogne.

L'apitxat est remarquable par son maintien encore de nos jours, et avec une vitalité certaine, de l'usage du passé simple, bien que ce paradigme se rencontre également, de façon plus limitée, dans certains zones méridionales de la communauté valencienne (Camp d'Elx) et dans les Baléares à Ibiza et Majorque.

On observe également, ainsi que dans des zones mériodionales voisines, une grande quantité de constructions verbales analogiques (veem > veguem, veent > vegent, vivint > vixquent…).

Comme les autres variantes du valencien, il conserve certaines formes de pluriels, considérés archaïques par le catalan standard, qui maintiennent le "n" latin original, comme hòmens ou jóvens, et connaît la tendance à la diphtongaison en "au" du "o" initial atone lorsqu'il constitue une syllabe : aulor (pour olor), aubrir (pour obrir).

Origines et place dans le système linguistique catalan

L'apitxat est une sous-modalité du groupe valencien ; il est donc rattaché au bloc catalan occidental.

La plupart des auteurs considèrent que ce dialecte a développé une série de traits linguistiques influencés par le système phonétique et phonologique castillano-aragonais, très présent depuis la fondation du Royaume de Valence, en particulier dans la zone de la capitale. La modalité apitxat a fait son apparition autour des XVe et XVIe siècles[2]. Irradiée par l'important foyer démographique que constitue la zone de l'Horta, ce dialecte tend à s'étendre.

Le valencien central sert en grande partie de base aux Normes del Puig, normes orthographiques alternatives publiées au début des années 1980, en pleine Bataille de Valence, par la Real Acadèmia de Cultura Valenciana, entité provinciale sans habilitation académique officielle, et qui entendent promouvoir une langue valencienne indépendante du diasystème catalan. L'usage de cette normative est cependant toujours resté marginal et globalement restreint à des publications engagées ou issus de milieux proches du blavérisme.

Sociolinguistique

L'apitxat est souvent dévalorisé socialement et ses locuteurs considèrent quelquefois qu'ils parlent un valencien incorrect, « impur », contaminé de castillan. Ces considérations n'ont pas de bien fondé d'un point de vue scientifique, car si l'influence du contact prolongé de deux langues est naturelle (en particulier, comme ici, lorsqu'elles sont phylogénétiquement proches), le valencien central a toutefois conservé de nombreuses caractéristiques anciennes de la langue catalane qui ont été perdues dans la plupart des autres dialectes, et sont fréquemment perçues comme des archaïsmes en Catalogne.

Notes et références

  1. (es) Emilio García Gómez (en), El "apitxat" de Valencia, el ejército y otras cuestiones delicadas sur etnografo.com
  2. a et b Veny 2002, p. 117.

Annexes

Bibliographie

  • (ca) Joan Veny, Els parlars catalans : Síntesi de dialectologia, Palma de Majorque, editorial Moll, 2002, 13e éd. (1re éd. 1982), 173 p. (ISBN 84-273-1038-2) 

Article connexe

Liens externes


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Apitxat de Wikipédia en français (auteurs)

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Apitxat — Distribución del apitxat. El valenciano apitxat es un subdialecto del valenciano que se habla en las comarcas del Campo de Morvedre, Huerta de Valencia, el Campo de Turia y la Ribera Alta (provincia de Valencia). También se habla en las ciudades… …   Wikipedia Español

  • Apitxat — El valenciano apitxat es un subdialecto del valenciano que se habla en las comarcas del Camp de Morvedre, L Horta, el Camp de Túria y la Ribera Alta (provincia de Valencia). También se habla en las ciudades de Gandía y Onda. Aunque está muy… …   Enciclopedia Universal

  • apitxat — a|pit|xat Mot Agut Nom masculí …   Diccionari Català-Català

  • Valenciano — Para otros usos de este término, véase Valenciano (desambiguación). Catalán / Valenciano Català / Valencià Hablado en  España …   Wikipedia Español

  • Valencia — Para otros usos de este término, véase Valencia (desambiguación). Valencia …   Wikipedia Español

  • Algemesí — Algemesí …   Wikipedia Español

  • Valencien — Situation du valencien (en vert clair) sur une carte dialectale du catalan. Le valencien (valencià en catalan) est le nom traditionnel donné à la langue traditionnellement parlée dans la plus grande partie du Pays valencien (actuelle Communauté… …   Wikipédia en Français

  • Benetúser — Saltar a navegación, búsqueda Benetússer Benetúser …   Wikipedia Español

  • Valencian — Infobox Language name=Valencian, Catalan rank=88 nativename=Valencià, Català familycolor=Indo European states=Spain,France,Italy,Andorra. region=In Spain:As Valencian : Valencian Community and el Carxe, Murcia.As Catalan : Balearic Islands,… …   Wikipedia

  • Catalan language — Catalan, Valencian català, valencià Pronunciation [kətəˈɫa] (EC) [kataˈla] (WC) [valensiˈa] (V) Spoken in …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”