BOUCHE
n. f.

Orifice du visage de l’homme considéré comme organe de la respiration par où sort la voix et par où se reçoivent les aliments. Ouvrir, fermer la bouche. Le sang lui sortait par le nez et par la bouche. Se rincer la bouche. Avoir du mal dans la bouche. Avoir la bouche saine. Il sent mauvais de la bouche. Il a toujours la pipe à la bouche.

Il se dit particulièrement de Cet orifice considéré comme organe de la voix et de la parole. On recueillait jusqu’aux moindres paroles qui sortaient de sa bouche. Dieu a parlé par la bouche de ses Prophètes. La vérité sort de la bouche des enfants. Je l’ai appris de sa propre bouche. Il n’ouvrit pas la bouche de toute la soirée. Il n’osait ouvrir la bouche devant eux. Rester bouche close. Son coeur n’était point d’accord avec sa bouche. Les discours qu’un poète met dans la bouche de son héros.

Fig., Fermer la bouche à quelqu’un, Le faire taire d’autorité ou le réduire à ne savoir que répondre. Je ne souffrirai point qu’il s’oublie devant moi et je lui fermerai la bouche. Cette raison, cet argument lui ferma la bouche. On dit aussi Le respect me ferme la bouche, Le respect m’interdit de répondre, de parler.

être, demeurer bouche béante, être, rester étonné, très attentif, etc. Ils l’écoutaient tous la bouche béante, bouche béante. On dit maintenant Rester bouche bée.

Avoir toujours quelque chose à la bouche. Le répéter, l’employer continuellement. C’est un mot qu’il a toujours à la bouche. Avoir sans cesse l’injure à la bouche.

Elliptiq., Bouche close, Locution par laquelle on avertit qu’il faut garder le secret sur l’affaire dont il s’agit. On dit de même, figurément et familièrement, Bouche cousue.

Aller, passer, etc., de bouche en bouche, se dit de Ce qui devient public, de ce qui court et se transmet d’une personne à une autre par le moyen de la parole. Cette nouvelle va de bouche en bouche. Son nom volait de bouche en bouche. On dit à peu près de même Cette nouvelle est dans toutes les bouches. Son nom est dans toutes les bouches, etc.

Poétiq., La déesse aux cent bouches, La Renommée.

Fam., C’est saint Jean bouche d’or, un saint Jean bouche d’or, C’est un homme qui dit toujours sa pensée avec franchise et sans ménagement.

Il se dit aussi de cet Orifice considéré particulièrement comme destiné à recevoir et à goûter les aliments. Avoir la bouche pleine. Porter quelque chose à sa bouche. Mettre un morceau de pain, un morceau de viande dans sa bouche. Cela laisse à la bouche un goût fort agréable. Provisions, munitions de bouche.

Fam., à bouche que veux-tu, Avec profusion, en n’épargnant rien.

Avoir la bouche amère, sèche, mauvaise, pâteuse, etc., Y éprouver une sensation d’amertume, de sécheresse, etc. On dit de même Cela rend la bouche amère, pâteuse, etc.

Faire bonne bouche se dit de Ce qui laisse un bon goût à la bouche. Cette liqueur fait bonne bouche.

Fam., Laisser quelqu’un sur la bonne bouche, Terminer le repas qu’on lui donne par quelque chose d’exquis, et, figurément, Le laisser avec quelque espérance flatteuse ou avec quelque pensée agréable.

Fig., Rester, demeurer sur la bonne bouche, Cesser de manger ou de boire, après qu’on a bu ou mangé quelque chose qui flatte le goût. Il signifie, dans un emploi plus figuré, S’arrêter après quelque chose d’agréable, dans la crainte d’un changement, d’un retour fâcheux.

Fam., Garder quelque chose pour la bonne bouche, Réserver pour la fin quelque chose de très bon, d’agréable. Il se dit au propre et au figuré. Ironiquement, Il la lui gardait pour la bonne bouche, se dit de Celui qui, après avoir fait plusieurs mauvais tours à quelqu’un, lui en fait un dernier plus sanglant que les autres.

Prov., L’eau vient à la bouche; cela fait venir leau à la bouche, se dit d’une Chose agréable au goût et dont l’idée excite l’appétit quand on en parle ou qu’on en entend parler. Cela se dit aussi figurément de Tout ce qui peut exciter les désirs. Ce que vous avez dit sur les avantages de cette entreprise lui a fait venir l’eau à la bouche.

Fig., Prendre sur sa bouche, épargner sur la dépense de sa nourriture. Il prend sur sa bouche les charités qu’il fait.

Fig. et fam., S’ôter les morceaux de la bouche, Se priver du nécessaire pour secourir ou obliger quelqu’un.

Fig. et pop., être sur sa bouche, être porté sur sa bouche, être gourmand.

La dépense de bouche, La dépense qu’on fait pour la nourriture.

Les officiers de la bouche, ou absolument La bouche, s’est dit des Officiers qui apprêtaient à manger pour le roi. On a dit dans un sens analogue Le service de la bouche. Les offices mêmes où l’on apprêtait à manger pour le roi s’appelaient également La bouche.

Il se dit aussi des Personnes mêmes, par rapport à la nourriture qu’elles consomment. Il a tous les jours dix bouches à nourrir. Les vivres commençant à manquer dans la place, on en fit sortir toutes les bouches inutiles, Toutes les personnes qui consommaient une partie des vivres sans être capables de contribuer à la défense.

Il désigne quelquefois la Conformation ou la Partie extérieure de la bouche. Avoir une grande bouche, une jolie bouche. Baiser à la bouche, sur la bouche. Sa bouche me souriait. Les coins de la bouche.

Fig., Faire la petite bouche, Faire le difficile, le dégoûté, le dédaigneux sur quelque chose.

Fam., Faire la bouche en coeur, Donner à sa bouche une forme mignarde, affectée. Il signifie figurément Manifester une amabilité extrême et affectée.

Il se dit encore en parlant des Chevaux et de quelques autres bêtes de somme et d’attelage. La bouche d’un cheval, d’un mulet, d’un âne.

Ce cheval est fort en bouche, il n’a point de bouche, Il n’obéit point au mors; et Il n’a ni bouche, ni éperon, Il est fort en bouche et dur à l’éperon.

Il se dit aussi en parlant de Certains poissons, des grenouilles et de certains autres animaux, etc. Bouche de saumon, de carpe.

Il se dit, par analogie, de Plusieurs sortes d’ouvertures. La bouche d’un volcan, d’un four, d’un tuyau, d’un puits, d’un égout, etc. La bouche d’un canon, d’un mortier.

Bouche à feu est le terme générique par lequel on désigne les Canons, mortiers, obusiers, etc. Il y avait tant de bouches à feu.

Bouche de chaleur, Ouverture pratiquée sur les côtés d’une cheminée, d’un poêle ou sur le parcours d’un calorifère, pour donner passage à l’air chaud.

Bouche d’eau, Bouche d’arrosage, Ouverture pratiquée dans une conduite d’eau et à laquelle on peut adapter un appareil d’arrosage.

Bouche d’incendie, Ouverture pratiquée dans une conduite d’eau pour servir à l’alimentation des pompes ou des tuyaux en cas d’incendie.

Il se dit encore, surtout au pluriel, des Embouchures par où de grands fleuves se déchargent dans la mer. Les bouches du Nil. Les bouches du Danube. Les bouches du Gange. Le département des Bouches-du-Rhône.

L'Academie francaise. 1935.

Regardez d'autres dictionnaires:

  • bouche — [ buʃ ] n. f. • buce v. 1040; lat. bucca « joue », puis « bouche » 1 ♦ Cavité située à la partie inférieure du visage de l homme, bordée par les lèvres, communiquant avec l appareil digestif et avec les voies respiratoires. ⇒fam. bec, gueule;… …   Encyclopédie Universelle

  • bouché — bouche [ buʃ ] n. f. • buce v. 1040; lat. bucca « joue », puis « bouche » 1 ♦ Cavité située à la partie inférieure du visage de l homme, bordée par les lèvres, communiquant avec l appareil digestif et avec les voies respiratoires. ⇒fam. bec,… …   Encyclopédie Universelle

  • bouche — BOUCHE. s. f. Partie du visage d où sort la voix, & par où entrent les aliments. Une belle bouche. une grande bouche. une petite bouche. une bouche vermeille. une bouche fenduë jusqu aux oreilles. une bouche plate. une bouche relevée. cela rend… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Bouché — bezeichnet: Bouché (Gärtnerfamilie), eine Gärtnerfamilie hugenottischer Herkunft, die seit 1685 in Berlin ansässig war. Der Name wird manchmal fälschlicherweise auch „Bocher“ geschrieben. Bouché ist der Familienname folgender Personen: Carl David …   Deutsch Wikipedia

  • bouché — bouché, ée (bou ché, chée) part. passé. Bouteille bien bouchée. Le trou dans la haie est bouché. •   Que ne puis je aller à mon gré Dans l Olympe.... Mais le chemin m en est bouché, VOLT. Épîtres, 48.    Fig. •   Voilà encore une source de vices… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • bouche- — ❖ ♦ Premier élément de composés, tiré du verbe boucher. Bouche bouteilles n. m. invar. (1925) : machine à boucher les bouteilles. ⇒ Boucheur, 3. (boucheuse). Bouche œil n. m. (1880) : fam. et vx. somme d argent donnée à qqn pour obtenir son… …   Encyclopédie Universelle

  • Bouche — Bouche, Bouch Bouch, n. [F. bouche mouth, victuals.] [1913 Webster] 1. A mouth. [Obs.] [1913 Webster] 2. An allowance of meat and drink for the tables of inferior officers or servants in a nobleman s palace or at court. [Obs.] [1913 Webster] || …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Bouche — (fr., spr. Busch), 1) Mund; B. close (spr. Busch klohs, d.i. geschlossener Mund), reinen Mund gehalten! 2) Geschmack; daher bonne bouche. angenehmer Nachgeschmack, u. pour la bonne bouche, etwas, das den Gaumen kitzelt; 3) so v.w. Mündung …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Bouche — Bouche, n. [F.] Same as {Bush}, a lining. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Bouche — Bouche, v. t. Same as {Bush}, to line. [1913 Webster] || …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Bouché — C est en principe une variante de Boucher (voir ce nom). Autre possibilité : variante de Bouchet (= petit bois). Il est difficile dans l annuaire téléphonique de distinguer les formes avec accent et sans accent. Sans accent (Bouche), il s agit… …   Noms de famille

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”