FERMER


FERMER
v. tr.

Clore ce qui était ouvert par une porte, un couvercle, une trappe, etc. Fermer une chambre. Fermer une armoire, un secrétaire, une malle. Fermer une boîte. Fermer une cour.

Par extension, il signifie Clore un édifice, un établissement, un lieu de réunion, etc., en vue d’interrompre ce qui s’y faisait, momentanément ou pour toujours. Fermer un théâtre. Fermer des églises. Fermer les tribunaux. Fermer un bureau. Fermer une boutique. On dit absolument Les maisons de commerce ferment les dimanches et les jours de fête.

Il se dit également pour signifier Mettre en interdiction, interdire. Faire fermer une école pour cause d’épidémie. Cette maison de jeu, cette salle de bal a été fermée par ordre supérieur.

Fermer boutique, Cesser son commerce. Il signifie aussi figurément Cesser une occupation autre que le commerce.

Il se dit également au propre, en parlant de l’Entrée, de l’ouverture même que l’on bouche, et en parlant des Objets qui servent à la clôture. Fermer la porte. Fermer la fenêtre, les contrevents les persiennes. Fermer une trappe, un judas. Fermer une écluse. Fermer la porte à clef, au verrou. La porte n’était fermée qu’au loquet. Fermer la porte en dedans, en dehors. On dit dans un sens analogue Fermer un robinet. On dit absolument On ferme dans le sens de On va fermer les portes.

Fermer un tiroir, Le faire rentrer dans le meuble où il est emboîté.

Fermer les rideaux, Tirer les rideaux pour se garantir du froid, de la chaleur, du grand jour, etc.

Fermer la porte sur quelqu’un, sur soi, Fermer la porte après que quelqu’un est entré ou sorti, en entrant ou en sortant. Fermer la porte à quelqu’un, L’empêcher d’entrer.

Fam., Fermer la porte au nez de quelqu’un, Pousser rudement la porte contre lui au moment où il se présente pour entrer.

Fig., Fermer sa porte à quelqu’un, Ne plus vouloir l’admettre chez soi. Toutes les portes lui sont fermées, Il n’est reçu nulle part. On dit absolument Fermer sa porte, Ne plus recevoir de visites.

Fig., Fermer la porte aux mauvaises pensées, aux mauvais conseils, Les éloigner, les rejeter. Fermer la porte aux abus, Empêcher les abus de naître ou de se renouveler.

Prov. et fig., Il faut qu’une porte soit ouverte ou fermée, Il faut prendre un parti, il faut se déterminer d’une manière ou d’une autre.

FERMER signifie aussi Interrompre un passage, le rendre impossible ou très difficile. Fermer un chemin, une allée, une issue. Faire fermer des fenêtres avec des grilles. Des portes de bronze fermaient l’entrée du temple. L’avenue est fermée à chaque extrémité par des barrières. Des bancs de sable ferment l’entrée du port. Des broussailles fermaient l’entrée de la grotte.

Il signifie, par extension, Empêcher, par une résistance, par une défense quelconque, l’accès, l’entrée ou la sortie. Ce corps d’armée ferme le passage à l’ennemi. Fermer les ports, les mers, les chemins. On dit figurément : Fermer à quelqu’un le chemin des honneurs. Cette carrière lui est à jamais fermée.

Il signifie aussi Enclore. Fermer une ville, un parc, un jardin, Fermer de murailles, de haies, de fossés. La grande muraille qui ferme la Chine au nord.

Il signifie encore Rapprocher l’une contre l’autre des parties dont l’écartement formait une ouverture. Fermer un sac, une bourse. Fermer la bouche. Fermer les yeux. Mes yeux commençaient à se fermer. Fermer la main. Fermer un livre. Cette plaie se fermera bientôt. Les fleurs de cette plante se ferment dès que le soleil paraît.

Fermer une lettre, un paquet, Plier et cacheter une lettre, un paquet.

Fermer les yeux à une personne qui vient d’expirer, Abaisser ses paupières pour que ses yeux ne demeurent pas ouverts.

Fig., Fermer les yeux de quelqu’un, à quelqu’un, L’assister à ses derniers moments. Il est arrivé assez à temps pour fermer les yeux de son père, pour lui fermer les yeux.

Fig., Fermer les yeux, Mourir.

Fig., Ne pouvoir fermer l’oeil, n’avoir pas fermé l’oeil, les yeux de toute la nuit, Ne pouvoir, n’avoir pu dormir de toute la nuit.

Fig., Fermer les yeux sur quelque chose, Faire semblant de ne pas s’en apercevoir. Elle ferme les yeux sur les fautes de son fils. On est obligé de fermer les yeux sur cet abus.

Les yeux fermés, Sans avoir besoin de les ouvrir pour aller tout droit où l’on veut aller. Je connais si bien cette bibliothèque que j’irais y prendre un livre les yeux fermés. Il se dit figurément lorsque, par confiance en quelqu’un ou par déférence, on fait ce qu’il désire, sans vouloir rien examiner après lui. Je signai cet acte les yeux fermés.

Fig., Fermer les yeux à quelque chose, Se refuser à voir ce qui est évident, à croire ce qui est prouvé, certain. Il ferme les yeux à toutes les objections. Fermer les yeux à la vérité, à l’évidence, à la lumière.

Fig., Fermer l’oreille à quelque discours, Ne vouloir pas l’écouter. Fermer l’oreille aux louanges. On dit dans un sens analogue Fermer l’oreille à la calomnie, aux médisances, Ne point y ajouter foi.

Fig., Fermer la bouche à quelqu’un. Voyez BOUCHE.

Fig., Fermer le coeur de quelqu’un à un sentiment, Faire qu’il ne l’éprouve pas, ou qu’il ne l’éprouve plus. Fermer son coeur à tout sentiment d’humanité. Un coeur qui se ferme à la pitié. On dit aussi quelquefois Fermer son coeur à quelqu’un, Cesser d’avoir de l’affection pour lui.

FERMER s’emploie également au figuré pour Clore, arrêter, terminer. Fermer un compte. Fermer une discussion. Fermer les débats. Fermer une liste, une souscription. Son nom ferme la liste.

Fermer une parenthèse, Tracer le crochet qui la termine. Fig., Fermer la parenthèse, Terminer une digression et revenir au sujet.

Fermer la marche, être le dernier d’un cortège, d’une troupe de gens qui sont en marche.

Il s’emploie aussi comme intransitif et signifie se fermer, être fermé. Ce coffre ferme à clef. Ces fenêtres ne ferment pas bien. Cette porte ferme mal.

En termes de Bourse, La Bourse a fermé à tel cours. Cette valeur a fermé à tel cours, Le cours des valeurs ou de cette valeur était tel à la fin de la Bourse.

L'Academie francaise. 1935.

Regardez d'autres dictionnaires:

  • fermer — [ fɛrme ] v. <conjug. : 1> • 1080 « fixer, attacher »; lat. firmare « rendre ferme », de firmus I ♦ V. tr. 1 ♦ Appliquer (une partie mobile) de manière à boucher un passage, une ouverture. Fermer une porte, la porte. « Et quand viendra l… …   Encyclopédie Universelle

  • fermer — FERMER. v. a. Clorre ce qui est ouvert. Fermer une chambre. fermer un coffre. fermer un cabinet. fermer une boëte, fermer une bourse. fermer la porte. fermer la fenestre, fermer la porte à la clef. fermer la porte au verroüil. fermer à double… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • fermer — Fermer, Claudere, Cludere, Occludere, Operire. Fermer unes lettres missives, Epistolam complicare. Fermer l huis au devant de quelqu un, Praecludere. Fermer les yeux, Claudere, vel premere oculos. Fermer au verrouil ou à la clef, Obserare. Fermer …   Thresor de la langue françoyse

  • fermer — (fèr mé) v. a. 1°   Arrêter, fixer. C est le sens propre de ce verbe conservé seulement dans ce terme de navigation : fermer un bateau, l arrêter ou l attacher ; et dans ce terme de droit coutumier : rendre le témoignage appelé ferme ; et dans ce …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • FERMER — v. a. Clore ce qui est ouvert, en boucher l entrée ou l ouverture avec une porte, un couvercle, une trappe, etc. Fermer une chambre. Fermer une armoire, un secrétaire, une malle. Fermer une boîte. Fermer une cour. Fermer une boutique. On dit… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • fermer — vt. ; enfermer, boucler : farmâ (Albertville.021b, Chamonix), fremâ (Chautagne, Cordon.083, Megève, Notre Dame Be., Samoëns), frèmâ (021a, Bellecombe Bauges, Saxel.002, Villards Thônes), FROMÂ (Albanais.001, Annecy, Combe Si.018, Leschaux.006),… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • fermer —  I.     Fermer le linge; c est un barbarisme. Le mot fermer signifie clorre ce qui est ouvert; on ferme une porte, une chambre; mais on ne ferme pas du linge; on ferme une chambre, pour qu on n y puisse pas entrer; on serre les habits, le linge,… …   Dictionnaire grammatical du mauvais langage

  • Fermer — This English medieval job descriptive surname, recorded in the spellings of Farmer, Farmar, Fermer and Fermor, is of Olde French pre 10th century origins. Most people are surprised to know that originally the surname had nothing to with actually… …   Surnames reference

  • fermer — v.t. La fermer, fermer sa gueule, se taire. □ interj. La ferme ! Silence, tais toi ! …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • fermer — [fɛʀme] (v. 1) Présent : ferme, fermes, ferme, fermons, fermez, ferment ; Futur : fermerai, fermeras, fermera, fermerons, fermerez, fermeront ; Passé : fermai, fermas, ferma, fermâmes, fermâtes, fermèrent ; Imparfait : fermais, fermais, fermait,… …   French Morphology and Phonetics


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.