CHOQUER
. v. a.
Donner un choc, heurter. Si ce navire vient à choquer cette barque, il la brisera. Choquer les verres à table l'un contre l'autre, ou simplement, Choquer le verre.   Il s'emploie quelquefois avec le pronom personnel. Deux corps qui se choquent.   Il se dit, dans un sens particulier, De la rencontre et du combat de deux troupes de gens de guerre. Quand les deux armées vinrent à se choquer.

CHOQUER, signifie figurément, Offenser. Il fait cela pour me choquer. Je ne saurais entreprendre cela sans choquer un tel. Vous choquerez sa vanité. On l'emploie aussi dans ce sens avec le pronom personnel. C'est un homme qui se choque de tout.   Il signifie aussi figurément, Déplaire. Tout ce qu'il fait me choque. Ce qui me choque en lui, c'est... Cette façon de parler me choque. Ce mot me choque. Choquer la vue. Choquer l'oreille.   Cela choque le bon sens, la bienséance, l'honneur, Cela est contraire au bon sens, à la bienséance, à l'honneur.

CHOQUÉ, ÉE. participe

L'Academie francaise. 1835.

Regardez d'autres dictionnaires:

  • choquer — [ ʃɔke ] v. tr. <conjug. : 1> • 1230; néerl. schokken, ou angl. to shock « heurter », onomat. 1 ♦ Vx Donner un choc plus ou moins violent à. ⇒ heurter. Choquer une chose contre une autre. Spécialt Choquer les verres. ⇒ trinquer. Pronom.… …   Encyclopédie Universelle

  • choquer — CHOQUER. v. a. Donner un choe, heurter. Si ce grand vaisseau vient à choquer cette barque, il la brisera. Choquer le verre à table l un contre l autre, ou absolument, Choquer.Choquer, se dit aussi en parlant De la rencontre et du combat de deux… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • choquer — Choquer. v. act. Donner un choc, heurter. Si ce grand vaisseau vient à choquer cette barque, il la brisera. quand les deux armées vinrent à se choquer. choquer le verre à table. Il signifie fig. Offenser. Il fait cela pour me choquer. je ne… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • choquer — (cho ké) v. a. 1°   Donner un choc contre. •   Il ne voit point d écueil qu il ne l aille choquer, BOILEAU Sat. VIII. •   L oiseau de Jupiter.... Choque de l aile l escarbot, LA FONT. Fabl. II, 8. •   Ayant choqué celui qu ils virent les armes à… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • CHOQUER — v. tr. Donner un choc, heurter. Si ce navire vient à choquer cette barque, il la brisera. Choquer les verres à table l’un contre l’autre, ou simplement Choquer les verres. Deux corps qui se choquent. Il se dit, dans un sens particulier, de la… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Choquer — Sur les autres projets Wikimedia : « Choquer », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) « Choquer » est un terme du vocabulaire maritime qui signifie détendre, donner du mou (à une manœuvre courante, comme une… …   Wikipédia en Français

  • choquer — I. Choquer, Collidere, Coire, Congredi, Concurrere. Venir à choquer de grand randon et de toute sa force, Perferre impetum in aliquem, et irruere in eum. II. Choquer, voyez Choc …   Thresor de la langue françoyse

  • choquer — (v. 1) Présent : choque, choques, choque, choquons, choquez, choquent ; Futur : choquerai, choqueras, choquera, choquerons, choquerez, choqueront ; Passé : choquai, choquas, choqua, choquâmes, choquâtes, choquèrent ; Imparfait : choquais,… …   French Morphology and Phonetics

  • choquer — vt. , offenser, blesser, offusquer, scandaliser, froisser, heurter (qq. moralement), vexer : CHOKÂ (Albanais.001, Annecy, Peisey) ; fére biskâ (001). A1) commotionner, (une personne) : brin nâ, snâ <sonner> (001). A2) heurter, donner un… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Choquer les verres — ● Choquer les verres trinquer …   Encyclopédie Universelle

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”