BURATINE
. s. f.
Popeline dont la chaîne est de soie, et la trame de grosse laine.

L'Academie francaise. 1835.

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Buratīne — (spr. Büratin), Art Papeline, Aufzug von seiner Seide, Einschlag von seiner Wolle …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Buratine — (frz. Büratin), eine Art halbseidener Zeug …   Herders Conversations-Lexikon

  • buratine — ⇒BURATIN, subst. masc., BURATINE, subst. fém. Popeline dont la chaîne est de soie et la trame de laine. ,,Cette étoffe se passe à la calandre (BOUILLET 1859). Rem. Attesté dans Ac. 1798 1878 et dans la plupart des dict. généraux. Prononc. et Orth …   Encyclopédie Universelle

  • buratine — (bu ra ti n ) s. f. Voy. buratin …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • buratin — ⇒BURATIN, subst. masc., BURATINE, subst. fém. Popeline dont la chaîne est de soie et la trame de laine. ,,Cette étoffe se passe à la calandre (BOUILLET 1859). Rem. Attesté dans Ac. 1798 1878 et dans la plupart des dict. généraux. Prononc. et Orth …   Encyclopédie Universelle

  • Seidenzeuge — Seidenzeuge, allerlei ganz aus Seide od. zum Theil aus Seide gewebte Zeuge. Die S. bleiben gewöhnlich ohne Appretur u. werden nur in einer Schraubenpresse glatt gepreßt; leichte Taffete u. Atlasse werden auf der linken Seite mit Traganthlösung… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • brillantine — [ brijɑ̃tin ] n. f. • 1823; de 1. brillant ♦ Pommade, huile parfumée, servant à donner du brillant aux cheveux. ⇒ cosmétique , gel, gomina. ● brillantine nom féminin Préparation à base d huile, destinée à assouplir et à donner du brillant à la… …   Encyclopédie Universelle

  • бюрантина — ы, ж. buratine f. Род шелковой материи, перемешанной с шерстью. Чудинов 1902. Вероятно, то же, что Бюратин …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • бюратин — а, м. buratine f. 1. Шелковая материя. Вавилов 1856. || Полушелковый поплин. Мак. 1908. 2. Сорт шелка. Вавилов 1856 …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”