OUTRECUIDÉ
, ÉE. adj.
Présomptueux, téméraire. Vous êtes bien outrecuidé. Il est vieux.

L'Academie francaise. 1835.

Regardez d'autres dictionnaires:

  • outrecuidé — outrecuidé, ée (ou tre kui dé, dée) adj. Animé d outrecuidance (terme vieilli). •   L aveugle outrecuidé Se croirait mal guidé Par l aveugle fortune, CORN. la Veuve, III, 9. •   Par le procédé malhonnête Des étrangers outrecuidés, SCAR. Virg. VII …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • outrecuider — ⇒OUTRECUIDER, verbe trans. Vx ou p.arch. Traiter (quelqu un) avec mépris en affichant sa supériorité. (Dict. XIXe et XXe s.). Part. passé en empl. adj. Le prince de Condé avait fait offrir à ce hobereau vicaire le préceptorat du duc de Bourbon.… …   Encyclopédie Universelle

  • inimitable — (i ni mi ta bl ) adj. Qui ne peut être imité, qu on ne saurait imiter. •   Elles [les femmes] ont un enchaînement de discours inimitable, qui se suit naturellement et qui n est lié que par le sens, LA BRUY. I. •   Corneille ne peut être égalé… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • outrecuider — (ou tre kui dé) v. a. Montrer à quelqu un du mépris par l idée de sa propre supériorité (terme vieilli). •   On me réassigne dans l honneur, mon frère, on m outrecuide, on me fait une insulte nouvelle, DANCOURT le Prix de l arquebuse, sc. 15.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • tenter — 1. (tan té) v. a. 1°   Mettre en usage quelque moyen pour faire réussir ce qu on désire, ce qu on entreprend. •   Il est beau de tenter des choses inouïes, Dût on voir par l effet ses volontés trahies, CORN. Sertor. IV, 2. •   J ai tenté les… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • cuider — Cuider, C est avoir opinion, estimer, presumer que quelque chose soit, Putare, Arbitrari, Existimare. Je cuide qu il soit mort, Puto obiisse, de là vient Oultrecuidé, pour un qui a trop grande opinion de soy, estimant de soy mesmes plus qu il n… …   Thresor de la langue françoyse

  • hardi — Hardi, Audens, Audax, Praeditus audacia, ab Ardeo, praeponitur autem h, vt vegetior sit sonus, vel {{t=g}}apo tês kardias,{{/t}} prima litera in aspirationem versa, {{t=g}}kardia,{{/t}} id est, cor, comme qui diroit Courageux. Hardi et asseuré en …   Thresor de la langue françoyse

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”