MANQUE
. s. m.
Défaut, absence, privation. Un manque de foi. Un manque de parole. Le manque d'argent en est cause. C'est le manque de chaleur qui a fait retarder la moisson. Il y a là un manque de respect inexcusable.   Trouver quelque chose de manque, Le trouver de moins où il devrait être. Je trouvai dix écus de manque dans un sac de mille francs.

MANQUE, s'emploie quelquefois en forme de préposition, et signifie, Faute. Ce n'est pas manque de soin s'il ne réussit pas dans cette affaire.   Au Billard, Un manque-à-toucher, se dit Lorsque le joueur n'atteint pas la bille sur laquelle il joue. Manque, dans cette expression, ne prend pas la marque du pluriel. Il a fait dix manque-à-toucher dans la partie.

L'Academie francaise. 1835.

Regardez d'autres dictionnaires:

  • manque — 1. (man k ) s. m. 1°   Absence, privation. •   L homme le plus parfait a manque de cervelle, RÉGNIER Sat. IX.. •   Quoi ! le manque de foi vous semble pardonnable ?, CORN. Hor. I, 3. •   Et dans un tel dessein le manque de bonheur Met en péril ta …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Manqué — and manque both direct here. See also Manque (disambiguation). Manqué (feminine, manquée) is a term used in reference to a person who has failed to live up to a specific expectation or ambition. It is usually used in combination with a profession …   Wikipedia

  • manqué — manqué, ée (man ké, kée) part. passé de manquer. 1°   Qui n a pas réussi. Un projet manqué. Effet manqué. •   Après le coup manqué, le traître a cette audace, ROTROU Bélisaire, I, 6. •   Il peut pour un manqué recouvrer cent partis, ROTROU Antig …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • manque — Manque. s. m. v. Defaut, besoin. Il n a pas manque de coeur. manque d amis. le manque de foy. le manque d argent en est cause. c est le manque de chaleur. Il est quelquefois adv. & signifie, Par faute. Il n a pû faire cela manque d argent. manque …   Dictionnaire de l'Académie française

  • manque — 〈[mã:k] Roulett〉 die Zahlen 1 18 betreffend; Ggs passe [frz., „fehlt“] * * * manque [mã:k ; frz. manque, eigtl. = Mangel, Weniges, nach den niedrigeren Zahlen im Gegensatz zu ↑ passe, zu: manquer = fehlen < ital. mancare = mangeln, fehlen, zu …   Universal-Lexikon

  • manqué — In the meaning ‘that might have been but is not’, manqué is placed after the noun it refers to: a poet manqué …   Modern English usage

  • manque — [mã:k] <aus gleichbed. fr. manque, eigtl. »Mangel, Weniges« (nach den niedrigeren Zahlen im Gegensatz zu ↑passe), zu manquer »fehlen«, dies aus it. mancare, vgl. ↑mancando> die Zahlen 1 bis 18 betreffend (in Bezug auf eine… …   Das große Fremdwörterbuch

  • manque — (adj.) 1778, from Fr. manqué (fem. manquée), pp. of manquer to miss, be lacking (16c.), from It. mancare, from manco, from L. mancus maimed, defective, from PIE *man ko maimed in the hand, from root *man hand (see MANUAL (Cf …   Etymology dictionary

  • manqué — ► ADJECTIVE ▪ that might have been; unfulfilled: an actor manqué. ORIGIN French, from manquer to lack …   English terms dictionary

  • manqué — [män kā′] adj. [Fr < pp. manquer, to fail, be lacking < It mancare < manco, deficient < L mancus, infirm, defective < base of manus, hand: see MANUAL] 1. that falls short of the goal; unsuccessful or defective 2. potential but… …   English World dictionary

  • Manque — (franz., spr. mangk ), s. Roulette …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”