LABOURER
. v. a.
Remuer retourner la terre avec la charrue, la bêche ou la houe, etc. Labourer la terre. Labourer un champ. Labourer des vignes, le pied d'un arbre. Il faut labourer ces arbres au pied. Labourer une allée pour la nettoyer.   Il s'emploie aussi absolument. Labourer avec des boeufs, avec des chevaux.   Labourer à deux charrues, à trois charrues, Occuper deux charrues, trois charrues pour le labourage de ses terres.

LABOURER, se dit, par analogie, De certains animaux et des choses qui font sur la superficie de la terre à peu près le même effet que la charrue, la bêche, etc. Les taupes ont labouré tout mon jardin. Le canon a labouré ce champ.   En termes de Manége, Ce cheval laboure le terrain, se dit D'un cheval qui butte.

LABOURER, se dit, en termes de Marine, D'une ancre qui ne tient pas sur le fond où on l'a jetée, ou D'un navire qui passe par un endroit où il y a peu d'eau, et qui touche le fond sans être arrêté. Cette ancre laboure le fond, ou simplement laboure. Notre vaisseau labourait.

LABOURER, signifie figurément et familièrement, Avoir beaucoup à souffrir. Il aura bien à labourer avant de parvenir à son but.

Fig. et pop., Labourer sa vie, Avoir beaucoup de peine, d'embarras, de traverses.

LABOURÉ, ÉE. participe, Champ labouré. Terres labourées.

L'Academie francaise. 1835.

Regardez d'autres dictionnaires:

  • labourer — [ labure ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIIe; laborer « travailler, peiner » v. 950, encore en ce sens au XVIIe; lat. laborare « travailler », qui a éliminé arer → araire, aratoire 1 ♦ (XIIe) Ouvrir et retourner (la terre) avec un instrument… …   Encyclopédie Universelle

  • labourer — Labourer, Laborare, Opus facere, Moliri, Operari. Labourer la terre, Arare, Exarare, Inarare, Campos exercere, Terram moliri, Colere. S addonner à labourer la terre, Conuertere animos ad agrum colendum, Culturae seruire, Glebas siue terram… …   Thresor de la langue françoyse

  • labourer — Labourer. v. a. Remuer la terre avec la charruë, la besche, la hoüe &c Labourer la terre. labourer un champ. labourer avec des boeufs, avec des chevaux. labourer à deux charruës, à trois charruës. labourer des vignes. labourer le pied d un arbre …   Dictionnaire de l'Académie française

  • labourer — la‧bour‧er [ˈleɪbərə ǁ ər] , laborer noun [countable] JOBS someone whose job involves a lot of heavy physical work: • Nick found work as a laborer at a construction site. • a day laborer (= a worker who is hired for a day at a time ) …   Financial and business terms

  • labourer — n. a laborer; someone who works with their hands. [Chiefly Brit.] Syn: laborer, manual laborer. [WordNet 1.5] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • labourer — (n.) British English spelling of LABORER (Cf. laborer); for suffix, see OR (Cf. or) …   Etymology dictionary

  • labourer — (US laborer) ► NOUN ▪ a person doing unskilled manual work …   English terms dictionary

  • labourer — (la bou ré) v. a. 1°   Travailler (sens propre qui n est usité que dans des termes de métier).    Débarquer, traîner. Labourer des tonneaux de vin.    Labourer le sable, mouiller et soulever par mottes le sable du moule des plombiers.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • labourer — vt. (avec la charrue ou la bêche) : LABORÂ (Albanais.001, Arvillard, St Pierre Alb., Saxel.002), labwèrâ (Montendry), lavorêr (Montricher), C. é labeûre <il laboure> (001,002), R.3 ; ârâ vt. (Albertville.021, Beaufort, Bozel, Conflans,… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • LABOURER — v. tr. Remuer, retourner la terre en formant des sillons avec la charrue, la houe, et autres instruments aratoires. Labourer un champ. Labourer des vignes. Champ labouré. Terres labourées. Absolument, Labourer avec des boeufs, avec des chevaux.… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”