EMPÊCHER
. v. a.
Apporter de l'opposition, faire ou mettre obstacle. Empêcher le jugement d'un procès, un mariage. Empêcher la délivrance d'une somme. Cette muraille empêche la vue. Cette digue empêche les inondations. Je n'empêche pas qu'il ne fasse ou qu'il fasse ce qu'il voudra. Je l'empêcherai bien de faire ce qu'il dit. La pluie empêche d'aller se promener, empêche qu'un n'aille se promener.

EMPÊCHER, avec le pronom personnel, et suivi de la préposition de, signifie, Se défendre de, s'abstenir de. Je ne puis m'empêcher de vous donner cet avis. Il ne saurait s'empêcher de jouer, de médire. Il ne put s'empêcher de rire.

EMPÊCHÉ, ÉE. participe, Il signifie aussi, familièrement, Embarrassé, gêné. Il a les mains empêchées. Il se trouva fort empêché de lui répondre. Voilà un homme bien empêché à rendre ses comptes.   Substantiv., Faire l'empêché, Affecter l'embarras, la préoccupation que donnent les grandes affaires.

Prov., Être empêché de sa personne, de sa contenance, Ne savoir comment se tenir ; ou figurément, Être dans un grand embarras d'esprit.

L'Academie francaise. 1835.

Regardez d'autres dictionnaires:

  • empêcher — [ ɑ̃peʃe ] v. tr. <conjug. : 1> • empeschier XIIe; bas lat. impedicare, de pedica → piège 1 ♦ Vx Entraver, empêtrer, gêner. « Empêché par son hoqueton Ne put ni fuir ni se défendre » (La Fontaine). ♢ P. p. adj. Littér. Embarrassé. ⇒… …   Encyclopédie Universelle

  • empecher — EMPECHER. v. actif. Apporter de l opposition, faire obstacle. Empécher le jugement d un procès, un mariage. Empêcher la délivrance d une somme. Cette muraille empêche la vue. Cette digue empêche les inondations. Je n empêche pas qu il ne fasse,… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • empêcher — (an pê ché) v. a. 1°   Mettre entrave à quelqu un. •   La nuit de sa vue Ne l empêche pas tant que la nuit de son coeur, MALH. I, 4. •   Je sais l art d empêcher les grands coeurs de faillir, CORN. Sertor. IV, 2. •   Oui, j ai juré sa mort, rien… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • EMPÊCHER — v. tr. Entraver quelqu’un dans la réalisation de quelque chose. Je n’empêche pas qu’il ne fasse ou qu’il fasse ce qu’il voudra. Je l’empêcherai bien de faire ce qu’il dit. La pluie empêche d’aller se promener, empêche qu’on n’aille se promener.… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • empêcher — vt. , faire // mettre empêcher obstacle, entraver, interdire, empêcher (de se marier, de passer), retenir : anpashî (Saxel.002), anpastyé (Giettaz), êpashî (Albanais.001, Bellecombe Bauges), êpashiye (Billième), êpatché (Doucy Bauges, Montagny… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • empêcher — (v. 1) Présent : empêche, empêches, empêche, empêchons, empêchez, empêchent ; Futur : empêcherai, empêcheras, empêchera, empêcherons, empêcherez, empêcheront ; Passé : empêchai, empêchas, empêcha, empêchâmes, empêchâtes, empêchèrent ; Imparfait …   French Morphology and Phonetics

  • empêcher —    Employé dans un sens obscène pour faire l’acte vénérien.         Et tandis que je suis avec l’un empêchée,    L’autre attend sans mot dire, et s’endort bien souvent.    LA FONTAINE …   Dictionnaire Érotique moderne

  • s'empêcher — ● s empêcher verbe pronominal Ne pas pouvoir s empêcher de, ne pas pouvoir se retenir de : Il n a pas pu s empêcher de rire. ● s empêcher (expressions) verbe pronominal Ne pas pouvoir s empêcher de, ne pas pouvoir se retenir de : Il n a pas pu s… …   Encyclopédie Universelle

  • Initiative populaire « tendant à empêcher des abus dans la formation des prix » — Initiative populaire fédérale Tendant à empêcher des abus dans la formation des prix Déposée le : 8 juin 1979 Déposée par : Comité Konsumentinnenforum der deutschen Schweiz und des Kantons Tessin Contre projet : Refusé …   Wikipédia en Français

  • s'entr'empêcher — entr empêcher (s ) (an tran pê ché) v. réfl. S empêcher, se gêner mutuellement. •   Souvent les attributs de la divinité s entr empêchent, MONTESQ. Lett. pers. 69. HISTORIQUE    XVIe s. •   Si nous voyons que l ame contient le ciel et la terre,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”