EMPÂTER
. v. a.
Remplir de pâte, ou de quelque autre matière pâteuse. On ne l'emploie guère que dans cette phrase. Empâter les mains. Cela m'a empâté les mains.   Il signifie aussi, Rendre pâteux ; et alors il ne se dit guère que dans ces phrases, Empâter la langue, empâter la bouche. Cela empâte la langue. Cela m'a empâté la bouche.   En termes de Peinture, Empâter un tableau, En coucher les couleurs avec l'abondance et la consistance nécessaires pour qu'elles puissent être maniées d'une façon moelleuse. Empâter une figure, etc., En mettre les couleurs chacune à leur place, sans d'abord les mêler ou les fondre ensemble. Cette figure n'est qu'empâtée.

EMPÂTER, signifie de plus, Engraisser de la volaille avec une certaine pâtée. Empâter des chapons, des dindons.

EMPÂTÉ, ÉE. participe, Avoir les mains empâtées, la langue empâtée. Un tableau bien empâté.   En termes de Gravure, Des chairs bien empâtées, Des chairs qui ont le moelleux de la peinture.

L'Academie francaise. 1835.

Regardez d'autres dictionnaires:

  • empâter — [ ɑ̃pate ] v. tr. <conjug. : 1> • déb. XIIIe; de pâte 1 ♦ Couvrir d une pâte. Empâter les plaques d un accumulateur (d une pâte de minium). ♢ Surcharger (qqch., la bouche) d une matière épaisse, rendre pâteux. Alcool qui empâte la langue.… …   Encyclopédie Universelle

  • empâter — EMPÂTER. v. a. Remplir de pâte. Il n est guère d usage qu en quelques rencontres; comme, Cela m a empâté les mains, pour dire, Cela m a rempli les mains de pâte, ou de quelque autre chose, qui fait l effet de la pâte. f♛/b] Il signifie aussi,… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • EMPÂTER — v. tr. Remplir de pâte, ou de quelque autre matière pâteuse. S’empâter les mains. Il signifie aussi Rendre pâteux. Empâter la langue, empâter la bouche. Il signifie spécialement Engraisser avec de la pâtée. Empâter la volaille. En termes de… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • empâter — (an pâ té) v. a. 1°   Couvrir de pâte ou de matière pâteuse. Cela m a empâté les mains. •   Vous lui empâterez [à Cerbère] ses trois gueules en lui jetant dans chacune une de vos boules de cire, LA FONT. Psyché, II, p. 190.    Remplir de pâte les …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • empâter — vt. , remplir de pâte, faire de la pâte (à pain), pétrir ; poser les couleurs par touches épaisses : êpâtâ (Albanais.001), êpâshâ, êpârhhâ (Montagny Bozel). A1) rendre pâteux, empâter, (la bouche) : êbokâ vi. (001), pâtèyî (001.ABR.). E. :… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • empater — (an pa té) v. a. Fixer, attacher avec des pattes.    Terme de charron. Empater des rais, faire les pattes des rais d une roue.    Terme de construction. Fonder la maçonnerie qui sert de base à un mur.    Terme de marine. Entrelacer les torons de… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • s'empâter — ● s empâter verbe pronominal être empâté verbe passif Prendre de l embonpoint, grossir, perdre de la finesse des traits ; épaissir : Il s est empâté avec l âge. Être trop épais, sans netteté, sans finesse : Écriture empâtée. ● s empâter… …   Encyclopédie Universelle

  • empâtement — [ ɑ̃patmɑ̃ ] n. m. • 1600; « embarras » 1355; de empâter 1 ♦ Agric. Engraissement (des volailles). 2 ♦ (1798) Épaississement diffus du tissu sous cutané, produisant un effacement des traits (⇒ bouffissure). « Sa mentonnière destinée à retarder l… …   Encyclopédie Universelle

  • empatter — [ ɑ̃pate ] v. tr. <conjug. : 1> • 1327; de en et patte ♦ Techn. Joindre, maintenir, soutenir avec des pattes. ⇒ étayer, renforcer. ⊗ HOM. poss. Empâter. ● empatter verbe transitif Joindre des pièces de bois au moyen de pattes. ● empatter… …   Encyclopédie Universelle

  • gonfler — [ gɔ̃fle ] v. tr. <conjug. : 1> • 1559; lat. conflare, de flare « souffler » 1 ♦ Distendre en remplissant d air, de gaz. Gonfler un ballon, une chambre à air, un pneu, un canot pneumatique. Gonfler ses joues, ses narines (⇒ dilater, enfler) …   Encyclopédie Universelle

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”